From Original Authorized King James Version phpBible_av
Job 31:9 If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Job 31:9 If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Job 31:9 "If my heart has been enticed to a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
|
|
Job 31:9 | |
Care for, comfortably,..
לֵב~leb~/labe/ |
Allure, deceive, enlarg..
פָּתָה~pathah~/paw-thaw'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
(lie in) ambush(-ment),..
אָרַב~'arab~/aw-rab'/ |
friend, companion
Brother, companion, fel..
רֵעַ~rea`~/ray'-ah/ |
Door, entering (in), en..
פֶּתַח~pethach~/peh'-thakh/ | |
Job 31:9 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3820] | [6601] | [802] | [693] | [7453] | [6607] |
---|
[leb]
| [pathah]
| ['ishshah]
| ['arab]
| [rea`]
| [pethach]
| לֵב לֵב | פָּתָה פָּתָה | אִשָּׁה אִשָּׁה | אָרַב אָרַב | רֵעַ רֵעַ | פֶּתַח פֶּתַח | care for, comfor... | allure, deceive, ... | (adulter) ess, ea... | (lie in) ambush(-... | friend, companion | door, entering (i... | בֵל | הָתָּפ | הָּׁשִא | בַרָא | ַעֵר | חַתֶּפ | [bel]
| [hahtap]
| [hahshsi']
| [bara']
| [`aer]
| [hcahtep]
|
Strong's Dictionary Number: [3820]
3820
1 Original Word: לֵב
2 Word Origin: a form of (03824)
3 Transliterated Word: leb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1071a
5 Phonetic Spelling: labe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a form of [03824;]03824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard((-ed)), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
8 Definition: - inner man, mind, will, heart, understanding
- inner part, midst
- midst (of things)
- heart (of man)
- soul, heart (of man)
- mind, knowledge, thinking, reflection, memory
- inclination, resolution, determination (of will)
- conscience
- heart (of moral character)
- as seat of appetites
- as seat of emotions and passions 1a
- as seat of courage
9 English:
0 Usage: + care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), (double) (broken-, hard-, merry-, stiff-, stout-)heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom
Strong's Dictionary Number: [6601]
6601
1 Original Word: פָּתָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: pathah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1853
5 Phonetic Spelling: paw-thaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude:--allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one).
8 Definition: - to be spacious, be open, be wide
- (Qal) to be spacious or open or wide
- (Hiphil) to make spacious, make open
- to be simple, entice, deceive, persuade
- (Qal)
- to be open-minded, be simple, be naive
- to be enticed, be deceived
- (Niphal) to be deceived, be gullible
- (Piel)
- to persuade, seduce
- to deceive
- (Pual)
- to be persuaded
- to be deceived
9 English:
0 Usage: allure, deceive, enlarge, entice, flatter, persuade, silly (one)
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [693]
693
1 Original Word: אָרַב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'arab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 156
5 Phonetic Spelling: aw-rab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to lurk:--(lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait.
8 Definition: - to lie in wait, ambush, lurk
- (Qal)
- to lie in wait
- ambush (participle as subst)
- (Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle)
- (Hiphil) to lay an ambush
9 English:
0 Usage: (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait
Strong's Dictionary Number: [7453]
7453
1 Original Word: רֵעַ
2 Word Origin: from (07462)
3 Transliterated Word: rea`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2186a
5 Phonetic Spelling: ray'-ah
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or [0reya2]0reya2 {ray'-ah}; from [07462;]07462; an associate (more or less close):--brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-)other.
8 Definition: - friend, companion, fellow, another person
- friend, intimate
- fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense)
- other, another (reciprocal phrase)
9 English: friend, companion
0 Usage: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-)other
Strong's Dictionary Number: [6607]
6607
1 Original Word: פֶּתַח
2 Word Origin: from (06605)
3 Transliterated Word: pethach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1854a
5 Phonetic Spelling: peh'-thakh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [06605;]06605; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way:--door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
8 Definition: - opening, doorway, entrance
9 English:
0 Usage: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place
|
|