From Original Authorized King James Version phpBible_av
Isaiah 59:10 We grope for the wall like the blind, and we grope as if we had no eyes: we stumble at noon day as in the night; we are in desolate places as dead men.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Isaiah 59:10 We feel like the blind `for' the wall, Yea, as without eyes we feel, We have stumbled at noon as at twilight, In desolate places as the dead.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Isaiah 59:10 We grope for the wall like the blind; yes, we grope as those who have no eyes: we stumble at noonday as in the twilight; among those who are lusty we are as dead men.
|
|
Isaiah 59:10 | |
Grope
גָּשַׁשׁ~gashash~/gaw-shash'/ |
Mason, side, town, × v..
קִיר~qiyr~/keer/ |
Blind (men, people)
עִוֵּר~`ivver~/iv-vare'/ |
Grope
גָּשַׁשׁ~gashash~/gaw-shash'/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ |
Bereave (from the margi..
כָּשַׁל~kashal~/kaw-shal'/ |
Midday, noon(-day, -tid..
צֹהַר~tsohar~/tso'-har/ |
Dark, dawning of the da..
נֶשֶׁף~nesheph~/neh'-shef/ |
Desolate place
אַשְׁמָן~'ashman~/ash-mawn'/ |
× at all, × crying, (be..
מוּת~muwth~/mooth/ | |
Isaiah 59:10 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1659] | [7023] | [5787] | [1659] | [5869] | [3782] | [6672] | [5399] | [820] | [4191] |
---|
[gashash]
| [qiyr]
| [`ivver]
| [gashash]
| [`ayin]
| [kashal]
| [tsohar]
| [nesheph]
| ['ashman]
| [muwth]
| גָּשַׁשׁ גָּשַׁשׁ | קִיר קִיר | עִוֵּר עִוֵּר | גָּשַׁשׁ גָּשַׁשׁ | עַיִן עַיִן | כָּשַׁל כָּשַׁל | צֹהַר צֹהַר | נֶשֶׁף נֶשֶׁף | אַשְׁמָן אַשְׁמָן | מוּת מוּת | grope | mason, side, tow... | blind (men, people) | grope | affliction, outwa... | bereave (from the... | midday, noon(-day... | dark, dawning of ... | desolate place | × at all, × cryin... | ׁשַׁשָּג | ריִק | רֵּוִע | ׁשַׁשָּג | ןִיַע | לַׁשָּכ | רַהֹצ | ףֶׁשֶנ | ןָמְׁשַא | תּומ | [hsahsag]
| [ryiq]
| [revvi`]
| [hsahsag]
| [niya`]
| [lahsak]
| [rahost]
| [hpehsen]
| [namhsa']
| [htwum]
|
Strong's Dictionary Number: [1659]
1659
1 Original Word: גָּשַׁשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gashash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 391
5 Phonetic Spelling: gaw-shash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; apparently to feel about:--grope.
8 Definition: - to feel with the hand, grope, stroke, feel
- (Piel) to grope, grope for, feel with the hand
9 English:
0 Usage: grope
Strong's Dictionary Number: [7023]
7023
1 Original Word: קִיר
2 Word Origin: from (06979)
3 Transliterated Word: qiyr
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2022
5 Phonetic Spelling: keer
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or qir (Isa. 22:5) {keer}; or (feminine) qiyrah {kee-raw'}; from [06979;]06979; a wall (as built in a trench):--+ mason, side, town, × very, wall.
8 Definition: - wall, side
- wall (of house or chamber)
- the sides (of the altar)
9 English:
0 Usage: + mason, side, town, × very, wall
Strong's Dictionary Number: [5787]
5787
1 Original Word: עִוֵּר
2 Word Origin: intensive from (05786)
3 Transliterated Word: `ivver
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1586a
5 Phonetic Spelling: iv-vare'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: intensive from [05786;]05786; blind (literally or figuratively):--blind (men, people).
8 Definition: - blind
- blind (physically)
- blind (fig.)
9 English:
0 Usage: blind (men, people)
Strong's Dictionary Number: [1659]
1659
1 Original Word: גָּשַׁשׁ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gashash
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 391
5 Phonetic Spelling: gaw-shash'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; apparently to feel about:--grope.
8 Definition: - to feel with the hand, grope, stroke, feel
- (Piel) to grope, grope for, feel with the hand
9 English:
0 Usage: grope
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
Strong's Dictionary Number: [3782]
3782
1 Original Word: כָּשַׁל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: kashal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1050
5 Phonetic Spelling: kaw-shal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall:--bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, × utterly, be weak.
8 Definition: - to stumble, stagger, totter
- (Qal)
- to stumble
- to totter
- (Niphal)
- to stumble
- to be tottering, be feeble
- (Hiphil)
- to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow
- to make feeble, make weak
- (Hophal) to be made to stumble
- (Piel) bereave
9 English:
0 Usage: bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed) (of), (be) overthrown, (cause to) stumble, × utterly, be weak
Strong's Dictionary Number: [6672]
6672
1 Original Word: צֹהַר
2 Word Origin: from (06671)
3 Transliterated Word: tsohar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1883a,1883b
5 Phonetic Spelling: tso'-har
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [06671;]06671; a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon:--midday, noon(-day, -tide), window.
8 Definition: n m- noon, midday
- noon (as specific time of day)
- noon (in simile as bright of happiness, blessing) n f
- roof
- meaning dubious
9 English:
0 Usage: midday, noon(-day, -tide), window
Strong's Dictionary Number: [5399]
5399
1 Original Word: נֶשֶׁף
2 Word Origin: from (05398)
3 Transliterated Word: nesheph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1434a
5 Phonetic Spelling: neh'-shef
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05398;]05398; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails):--dark, dawning of the day (morning), night, twilight.
8 Definition: - twilight
- evening twilight
- morning twilight
9 English:
0 Usage: dark, dawning of the day (morning), night, twilight
Strong's Dictionary Number: [820]
820
1 Original Word: אַשְׁמָן
2 Word Origin: probably from (08081)
3 Transliterated Word: 'ashman
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2410d
5 Phonetic Spelling: ash-mawn'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [08081;]08081; a fat-field:--desolate place.
8 Definition: - the stout, among the stout
- (CLBL) the desolate, like dead
9 English:
0 Usage: desolate place
Strong's Dictionary Number: [4191]
4191
1 Original Word: מוּת
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: muwth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1169
5 Phonetic Spelling: mooth
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root: to die (literally or figuratively); causatively, to kill:--X at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
8 Definition: - to die, kill, have one executed
- (Qal)
- to die
- to die (as penalty), be put to death
- to die, perish (of a nation)
- to die prematurely (by neglect of wise moral conduct)
- (Polel) to kill, put to death, dispatch
- (Hiphil) to kill, put to death
- (Hophal)
- to be killed, be put to death 1d
- to die prematurely
9 English:
0 Usage: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise
|
|