From Original Authorized King James Version phpBible_av
Romans 14:3 Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Romans 14:3 let not him who is eating despise him who is not eating: and let not him who is not eating judge him who is eating, for God did receive him.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Romans 14:3 Don't let him who eats despise him who doesn't eat. Don't let him who doesn't eat judge him who eats, for God has received him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Romans 14:3 Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
|
|
Romans 14:3 | |
contemptible, despise,...
Contemptible, despise, ..
ἐξουθενέω~exoutheneo~/ex-oo-then-eh'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ |
contemptible, despise,...
Contemptible, despise, ..
ἐξουθενέω~exoutheneo~/ex-oo-then-eh'-o/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
receive, take (unto
Receive, take (unto)
προσλαμβάνω~proslambano~/pros-lam-ban'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Romans 14:3 | |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ | [5723] |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
contemptible, despise,...
Contemptible, despise, ..
ἐξουθενέω~exoutheneo~/ex-oo-then-eh'-o/ | [5720] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ | [5723] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
devour, eat, live
Devour, eat, live
ἐσθίω~esthio~/es-thee'-o/ | [5723] |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde..
κρίνω~krino~/kree'-no/ | [5720] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward),
θεός~theos~/theh'-os/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
receive, take (unto
Receive, take (unto)
προσλαμβάνω~proslambano~/pros-lam-ban'-o/ | [5639] | |
Romans 14:3 From Original Greek Authorized King James Version
[1848] | [3361] | [2068] | [1848] | [2068] | [3361] | [2532] | [2068] | [3361] | [2068] | [3361] | [2919] | [2068] | [1063] | [2316] | [4355] | [846] |
---|
[exoutheneo]
| [me]
| [esthio]
| [exoutheneo]
| [esthio]
| [me]
| [kai]
| [esthio]
| [me]
| [esthio]
| [me]
| [krino]
| [esthio]
| [gar]
| [theos]
| [proslambano]
| [autos]
| ἐξουθενέω ἘΞΟΥΘΕΝΈΩ | μή ΜΉ | ἐσθίω ἘΣΘΊΩ | ἐξουθενέω ἘΞΟΥΘΕΝΈΩ | ἐσθίω ἘΣΘΊΩ | μή ΜΉ | καί ΚΑΊ | ἐσθίω ἘΣΘΊΩ | μή ΜΉ | ἐσθίω ἘΣΘΊΩ | μή ΜΉ | κρίνω ΚΡΊΝΩ | ἐσθίω ἘΣΘΊΩ | γάρ ΓΆΡ | θεός ΘΕΌΣ | προσλαμβάνω ΠΡΟΣΛΑΜΒΆΝΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | contemptible, des... | any but (that), X... | devour, eat, live | contemptible, des... | devour, eat, live | any but (that), X... | and, also, both, ... | devour, eat, live | any but (that), X... | devour, eat, live | any but (that), X... | avenge, conclude,... | devour, eat, live | and, as, because ... | God, god(-ly, -wa... | receive, take (unto | her, it(-self), o... | ωένεθυοξἐ | ήμ | ωίθσἐ | ωένεθυοξἐ | ωίθσἐ | ήμ | ίακ | ωίθσἐ | ήμ | ωίθσἐ | ήμ | ωνίρκ | ωίθσἐ | ράγ | ςόεθ | ωνάβμαλσορπ | ςότὐα | [oenehtuoxe]
| [em]
| [oihtse]
| [oenehtuoxe]
| [oihtse]
| [em]
| [iak]
| [oihtse]
| [em]
| [oihtse]
| [em]
| [onirk]
| [oihtse]
| [rag]
| [soeht]
| [onabmalsorp]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [1848]
1848
1 Original Word: ἐξουθενέω
2 Word Origin: a variation of (1847)
3 Transliterated Word: exoutheneo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ex-oo-then-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a variation of [1847]1847 and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
8 Definition: - to make of no account, despise utterly
9 English: contemptible, despise, least esteemed,..
0 Usage: contemptible, despise, least esteemed, set at nought
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [2068]
2068
1 Original Word: ἐσθίω
2 Word Origin: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by (5315)
3 Transliterated Word: esthio
4 TDNT/TWOT Entry: 2:689,262
5 Phonetic Spelling: es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by [5315;]5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: devour, eat, live
0 Usage: devour, eat, live
Strong's Dictionary Number: [1848]
1848
1 Original Word: ἐξουθενέω
2 Word Origin: a variation of (1847)
3 Transliterated Word: exoutheneo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ex-oo-then-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a variation of [1847]1847 and meaning the same:--contemptible, despise, least esteemed, set at nought.
8 Definition: - to make of no account, despise utterly
9 English: contemptible, despise, least esteemed,..
0 Usage: contemptible, despise, least esteemed, set at nought
Strong's Dictionary Number: [2068]
2068
1 Original Word: ἐσθίω
2 Word Origin: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by (5315)
3 Transliterated Word: esthio
4 TDNT/TWOT Entry: 2:689,262
5 Phonetic Spelling: es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by [5315;]5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: devour, eat, live
0 Usage: devour, eat, live
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2068]
2068
1 Original Word: ἐσθίω
2 Word Origin: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by (5315)
3 Transliterated Word: esthio
4 TDNT/TWOT Entry: 2:689,262
5 Phonetic Spelling: es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by [5315;]5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: devour, eat, live
0 Usage: devour, eat, live
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [2068]
2068
1 Original Word: ἐσθίω
2 Word Origin: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by (5315)
3 Transliterated Word: esthio
4 TDNT/TWOT Entry: 2:689,262
5 Phonetic Spelling: es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by [5315;]5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: devour, eat, live
0 Usage: devour, eat, live
Strong's Dictionary Number: [3361]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech: - no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Strong's Dictionary Number: [2919]
2919
1 Original Word: κρίνω
2 Word Origin: perhaps a primitive word
3 Transliterated Word: krino
4 TDNT/TWOT Entry: 3:921,469
5 Phonetic Spelling: kree'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: properly, to distinguish, i.e. decide (mentally or judicially); by implication, to try, condemn, punish:--avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think.
8 Definition: - to separate, put asunder, to pick out, select, choose
- to approve, esteem, to prefer
- to be of opinion, deem, think, to be of opinion
- to determine, resolve, decree
- to judge
- to pronounce an opinion concerning right and wrong
- to be judged, i.e. summoned to trial that one's case may be examined and judgment passed upon it
- to pronounce judgment, to subject to censure
- of those who act the part of judges or arbiters in matters of common life, or pass judgment on the deeds and words of others
- to rule, govern
- to preside over with the power of giving judicial decisions, because it was the prerogative of kings and rulers to pass judgment
- to contend together, of warriors and combatants
- to dispute
- in a forensic sense
- to go to law, have suit at law
9 English: avenge, conclude, condemn, damn, decre..
0 Usage: avenge, conclude, condemn, damn, decree, determine, esteem, judge, go to (sue at the) law, ordain, call in question, sentence to, think
Strong's Dictionary Number: [2068]
2068
1 Original Word: ἐσθίω
2 Word Origin: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by (5315)
3 Transliterated Word: esthio
4 TDNT/TWOT Entry: 2:689,262
5 Phonetic Spelling: es-thee'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by [5315;]5315; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
8 Definition: - to eat
- to eat (consume) a thing
- to take food, eat a meal
- metaph. to devour, consume
9 English: devour, eat, live
0 Usage: devour, eat, live
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [2316]
2316
1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition: - a god or goddess, a general name of deities or divinities
- the Godhead, trinity
- God the Father, the first person in the trinity
- Christ, the second person of the trinity
- Holy Spirit, the third person in the trinity
- spoken of the only and true God
- refers to the things of God
- his counsels, interests, things due to him
- whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
- God's representative or viceregent
- of magistrates and judges
9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),
Strong's Dictionary Number: [4355]
4355
1 Original Word: προσλαμβάνω
2 Word Origin: from (4314) and (2983)
3 Transliterated Word: proslambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:15,495
5 Phonetic Spelling: pros-lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2983;]2983; to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality):--receive, take (unto).
8 Definition: - to take to, take in addition, to take to one's self
- to take as one's companion
- to take by the hand in order to lead aside
- to take or receive into one's home, with the collateral idea of kindness
- to receive, i.e. grant one access to one's heart
- to take into friendship and intercourse
- to take to one's self, to take: i.e. food
9 English: receive, take (unto
0 Usage: receive, take (unto)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|