From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 11:5 But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 11:5 and every woman praying or prophesying with the head uncovered, doth dishonour her own head, for it is one and the same thing with her being shaven,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 11:5 But every woman praying or prophesying with her head unveiled dishonors her head. For it is one and the same thing as if she were shaved.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 11:5 But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
|
|
1 Corinthians 11:5 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for)..
προσεύχομαι~proseuchomai~/pros-yoo'-khom-ahee/ |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
prophesy
Prophesy
προφητεύω~propheteuo~/prof-ate-yoo'-o/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
uncovered
Uncovered
ἀκατακάλυπτος~akatakaluptos~/ak-at-ak-al'-oop-tos/ |
confound, dishonour, (...
Confound, dishonour, (b..
καταισχύνω~kataischuno~/kat-ahee-skhoo'-no/ |
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self)..
ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
shave
Shave
ξυράω~xurao~/xoo-rah'-o/ | |
|
1 Corinthians 11:5 | |
all (manner of, means)...
All (manner of, means),..
πᾶς~pas~/pas/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
wife, woman
Wife, woman
γυνή~gune~/goo-nay'/ |
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for)..
προσεύχομαι~proseuchomai~/pros-yoo'-khom-ahee/ | [5740] |
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-)..
ἤ~e~/ay/ |
prophesy
Prophesy
προφητεύω~propheteuo~/prof-ate-yoo'-o/ | [5723] |
uncovered
Uncovered
ἀκατακάλυπτος~akatakaluptos~/ak-at-ak-al'-oop-tos/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
confound, dishonour, (...
Confound, dishonour, (b..
καταισχύνω~kataischuno~/kat-ahee-skhoo'-no/ | [5719] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
head
Head
κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/ |
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self)..
ἑαυτοῦ~heautou~/heh-ow-too'/ |
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), ..
εἷς~heis~/hice/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
shave
Shave
ξυράω~xurao~/xoo-rah'-o/ | [5772] | |
1 Corinthians 11:5 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [3956] | [1135] | [4336] | [2228] | [4395] | [2776] | [177] | [2617] | [1438] | [2776] | [1063] | [2076] | [2532] | [1520] | [846] | [3587] |
---|
[de]
| [pas]
| [gune]
| [proseuchomai]
| [e]
| [propheteuo]
| [kephale]
| [akatakaluptos]
| [kataischuno]
| [heautou]
| [kephale]
| [gar]
| [esti]
| [kai]
| [heis]
| [autos]
| [xurao]
| δέ ΔΈ | πᾶς ΠᾶΣ | γυνή ΓΥΝΉ | προσεύχομαι ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ | ἤ Ἤ | προφητεύω ΠΡΟΦΗΤΕΎΩ | κεφαλή ΚΕΦΑΛΉ | ἀκατακάλυπτος ἈΚΑΤΑΚΆΛΥΠΤΟΣ | καταισχύνω ΚΑΤΑΙΣΧΎΝΩ | ἑαυτοῦ ἙΑΥΤΟῦ | κεφαλή ΚΕΦΑΛΉ | γάρ ΓΆΡ | ἐστί ἘΣΤΊ | καί ΚΑΊ | εἷς ΕἿΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ξυράω ΞΥΡΆΩ | also, and, but, m... | all (manner of, m... | wife, woman | pray (X earnestly... | and, but (either)... | prophesy | head | uncovered | confound, dishono... | alone, her (own, ... | head | and, as, because ... | are, be(-long), c... | and, also, both, ... | a(-n, -ny) (certa... | her, it(-self), o... | shave | έδ | ςᾶπ | ήνυγ | ιαμοχύεσορπ | ἤ | ωύετηφορπ | ήλαφεκ | ςοτπυλάκατακἀ | ωνύχσιατακ | ῦοτυαἑ | ήλαφεκ | ράγ | ίτσἐ | ίακ | ςἷε | ςότὐα | ωάρυξ | [ed]
| [sap]
| [enug]
| [iamohcuesorp]
| [e]
| [ouetehporp]
| [elahpek]
| [sotpulakataka]
| [onuhcsiatak]
| [uotuaeh]
| [elahpek]
| [rag]
| [itse]
| [iak]
| [sieh]
| [sotua]
| [oarux]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [3956]
3956
1 Original Word: πᾶς
2 Word Origin: including all the forms of declension
3 Transliterated Word: pas
4 TDNT/TWOT Entry: 5:886,795
5 Phonetic Spelling: pas
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), × thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
8 Definition: - individually
- each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything
- collectively
- some of all types
... "the whole world has gone after him" Did all the world go afterChrist? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan."Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God,little children", and the whole world lieth in the wicked one". Doesthe whole world there mean everybody? The words "world" and "all" areused in some seven or eight senses in Scripture, and it is veryrarely the "all" means all persons, taken individually. The words aregenerally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts-- some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has notrestricted His redemption to either Jew or Gentile ...
9 English: all (manner of, means), alway(-s), any..
0 Usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever
Strong's Dictionary Number: [1135]
1135
1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition: - a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
- a wife
- of a betrothed woman
9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman
Strong's Dictionary Number: [4336]
4336
1 Original Word: προσεύχομαι
2 Word Origin: from (4314) and (2172)
3 Transliterated Word: proseuchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:807,279
5 Phonetic Spelling: pros-yoo'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and [2172;]2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer.
8 Definition: - to offer prayers, to pray
9 English: pray (X earnestly, for), make prayer
0 Usage: pray (X earnestly, for), make prayer
Strong's Dictionary Number: [2228]
2228
1 Original Word: ἤ
2 Word Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
3 Transliterated Word: e
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ay
6 Part of Speech: - either, or, than
7 Strong's Definition: a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially [2235,]2235, [2260,]2260, [2273.]2273.
8 Definition:
9 English: and, but (either), (n-)either, except ..
0 Usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea
Strong's Dictionary Number: [4395]
4395
1 Original Word: προφητεύω
2 Word Origin: from (4396)
3 Transliterated Word: propheteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:781,952
5 Phonetic Spelling: prof-ate-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4396;]4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:--prophesy.
8 Definition: - to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict
- to prophesy
- with the idea of foretelling future events pertaining esp. to the kingdom of God
- to utter forth, declare, a thing which can only be known by divine revelation
- to break forth under sudden impulse in lofty discourse or praise of the divine counsels
- under like prompting, to teach, refute, reprove, admonish, comfort others
- to act as a prophet, discharge the prophetic office
9 English: prophesy
0 Usage: prophesy
Strong's Dictionary Number: [2776]
2776
1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition: - the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
- metaph. anything supreme, chief, prominent
- of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
- of Christ: the Lord of the husband and of the Church
- of things: the corner stone
9 English: head
0 Usage: head
Strong's Dictionary Number: [177]
177
1 Original Word: ἀκατακάλυπτος
2 Word Origin: from (1) (as a negative particle) and (2619) a derivative of a compound of (2596) and (2572)
3 Transliterated Word: akatakaluptos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ak-at-ak-al'-oop-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a negative particle) and a derivative of a compound of [2596]2596 and [2572;]2572; unveiled:--uncovered.
8 Definition: - not covered, unveiled
9 English: uncovered
0 Usage: uncovered
Strong's Dictionary Number: [2617]
2617
1 Original Word: καταισχύνω
2 Word Origin: from (2596) and (153)
3 Transliterated Word: kataischuno
4 TDNT/TWOT Entry: 1:189,29
5 Phonetic Spelling: kat-ahee-skhoo'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and [153;]153; to shame down, i.e. disgrace or (by implication) put to the blush:--confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d).
8 Definition: - to dishonour, disgrace
- to put to shame, make ashamed
- to be ashamed, blush with shame
- one is said to be put to shame who suffers a repulse, or whom some hope has deceived
9 English: confound, dishonour, (be a-, make a-)s..
0 Usage: confound, dishonour, (be a-, make a-)shame(-d)
Strong's Dictionary Number: [1438]
1438
1 Original Word: ἑαυτοῦ
2 Word Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846)
3 Transliterated Word: heautou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: heh-ow-too'
6 Part of Speech: - himself, herself, itself, themselves
7 Strong's Definition: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of [846;]846; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
8 Definition:
9 English: alone, her (own, -self), (he) himself,..
0 Usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves)
Strong's Dictionary Number: [2776]
2776
1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition: - the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
- metaph. anything supreme, chief, prominent
- of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
- of Christ: the Lord of the husband and of the Church
- of things: the corner stone
9 English: head
0 Usage: head
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1520]
1520
1 Original Word: εἷς
2 Word Origin: ß
3 Transliterated Word: heis
4 TDNT/TWOT Entry: Heis
5 Phonetic Spelling: hice
6 Part of Speech: hice
7 Strong's Definition: (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also [1527,]1527, [3367,]3367, [3391,]3391, [3762.]3762.
8 Definition: - one
9 English: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, ma..
0 Usage: a(-n, -ny) (certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3587]
3587
1 Original Word: ξυράω
2 Word Origin: from a derivative of the same as (3586) (meaning a razor)
3 Transliterated Word: xurao
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: xoo-rah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of the same as [3586]3586 (meaning a razor); to shave or "shear" the hair:--shave.
8 Definition: - to shear, shave
- to get one's self shaved
9 English: shave
0 Usage: shave
|
|