Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Deuteronomy 30:8 And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Deuteronomy 30:8 `And thou dost turn back, and hast hearkened to the voice of Jehovah, and hast done all His commands which I am commanding thee to-day;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Deuteronomy 30:8 You shall return and obey the voice of Yahweh, and do all his commandments which I command you this day.
Deuteronomy 30:8
   to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/    × attentively, call (ga..  שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/
   Aloud, bleating, crack..  קוֹל~qowl~/kole/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   to do, accomplish, make  Accomplish, advance, ap..  עָשָׂה~`asah~/aw-saw'/    (which was) commanded(-..  מִצְוָה~mitsvah~/mits-vaw'/
   Appoint, (for-)bid, (gi..  צָוָה~tsavah~/tsaw-vaw'/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/

Deuteronomy 30:8 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7725]
[8085]
[6963]
[3068]
[6213]
[4687]
[6680]
[3117]
 [shuwb]   [shama`]   [qowl]   [Yhovah]   [`asah]   [mitsvah]   [tsavah]   [yowm] 
שׁוּב
שׁוּב
שָׁמַע
שָׁמַע
קוֹל
קוֹל
יְהֹוָה
יְהֹוָה
עָשָׂה
עָשָׂה
מִצְוָה
מִצְוָה
צָוָה
צָוָה
יוֹם
יוֹם
 to return, turn back  × attentively, ca...   aloud, bleating,...  "The Holy Creator... to do, accomplish...  (which was) comma...   appoint, (for-)bi...  day/time/year
בּוׁש עַמָׁש לֹוק הָוֹהְי הָׂשָע הָוְצִמ הָוָצ םֹוי
 [bwuhs]   [`amahs]   [lwoq]   [havohY]   [hasa`]   [havstim]   [havast]   [mwoy] 



Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [8085]

8085

1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v
  1. to hear, listen to, obey
    1. (Qal)
      1. to hear (perceive by ear)
      2. to hear of or concerning
      3. to hear (have power to hear)
      4. to hear with attention or interest, listen to
      5. to understand (language)
      6. to hear (of judicial cases)
      7. to listen, give heed 1a
    2. to consent, agree 1a
    3. to grant request
      1. to listen to, yield to
      2. to obey, be obedient
    4. (Niphal)
      1. to be heard (of voice or sound)
      2. to be heard of
      3. to be regarded, be obeyed
    5. (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
    6. (Hiphil)
      1. to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
      2. to sound aloud (musical term)
      3. to make proclamation, summon
      4. to cause to be heard n m
  2. sound

9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness


Strong's Dictionary Number: [6963]

6963

1 Original Word: קוֹל
2 Word Origin: from an unused root meaning to call aloud
3 Transliterated Word: qowl
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1998a,2028b
5 Phonetic Spelling: kole
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or qol {kole}; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound:--+ aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell.
8 Definition:
  1. voice, sound, noise
    1. voice
    2. sound (of instrument)
  2. lightness, frivolity

9 English:
0 Usage: + aloud, bleating, crackling, cry (+ out), fame, lightness, lowing, noise, + hold peace, (pro-)claim, proclamation, + sing, sound, + spark, thunder(-ing), voice, + yell


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [6213]

6213

1 Original Word: עָשָׂה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `asah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1708,1709
5 Phonetic Spelling: aw-saw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows):--accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
8 Definition:
  1. to do, fashion, accomplish, make
    1. (Qal)
      1. to do, work, make, produce 1a
    2. to do 1a
    3. to work 1a
    4. to deal (with) 1a
    5. to act, act with effect, effect
      1. to make 1a
    6. to make 1a
    7. to produce 1a
    8. to prepare 1a
    9. to make (an offering) 1a
    10. to attend to, put in order 1a
    11. to observe, celebrate 1a
    12. to acquire (property) 1a
    13. to appoint, ordain, institute 1a
    14. to bring about 1a
    15. to use 1a
    16. to spend, pass
    17. (Niphal)
      1. to be done
      2. to be made
      3. to be produced
      4. to be offered
      5. to be observed
      6. to be used
    18. (Pual) to be made
  2. (Piel) to press, squeeze

9 English: to do, accomplish, make
0 Usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, × certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold (a feast), × indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, × sacrifice, serve, set, shew, × sin, spend, × surely, take, × thoroughly, trim, × very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use


Strong's Dictionary Number: [4687]

4687

1 Original Word: מִצְוָה
2 Word Origin: from (06680)
3 Transliterated Word: mitsvah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1887b
5 Phonetic Spelling: mits-vaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [06680;]06680; a command, whether human or divine (collectively, the Law):--(which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
8 Definition:
  1. commandment
    1. commandment (of man)
    2. the commandment (of God)
    3. commandment (of code of wisdom)

9 English:
0 Usage: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept


Strong's Dictionary Number: [6680]

6680

1 Original Word: צָוָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: tsavah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1887
5 Phonetic Spelling: tsaw-vaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; (intensively) to constitute, enjoin:--appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
8 Definition:
  1. to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order
    1. (Piel)
      1. to lay charge upon
      2. to give charge to, give command to
      3. to give charge unto
      4. to give charge over, appoint
      5. to give charge, command
      6. to charge, command
      7. to charge, commission
      8. to command, appoint, ordain (of divine act)
    2. (Pual) to be commanded

9 English:
0 Usage: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting