From Original Authorized King James Version phpBible_av
Deuteronomy 6:22 And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Deuteronomy 6:22 and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Deuteronomy 6:22 and Yahweh shown signs and wonders, great and sore, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
|
|
Deuteronomy 6:22 | |
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord
יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/ |
Add, apply, appoint, as..
נָתַן~nathan~/naw-than'/ |
Mark, miracle, (en-)sig..
אוֹת~'owth~/oth/ |
Miracle, sign, wonder(-..
מוֹפֵת~mowpheth~/mo-faith'/ |
great/haughty
Aloud, elder(-est), e..
גָּדוֹל~gadowl~/gaw-dole'/ |
Adversity, affliction, ..
רַע~ra`~/rah/ |
Egypt, Egyptians, Mizraim
מִצְרַיִם~Mitsrayim~/mits-rah'-yim/ |
Pharaoh
פַּרְעֹה~Par`oh~/par-o'/ |
Court, daughter, door, ..
בַּיִת~bayith~/bah'-yith/ |
Affliction, outward app..
עַיִן~`ayin~/ah'-yin/ | |
Deuteronomy 6:22 From Original Hebrew Authorized King James Version
[3068] | [5414] | [226] | [4159] | [1419] | [7451] | [4714] | [6547] | [1004] | [5869] |
---|
[Yhovah]
| [nathan]
| ['owth]
| [mowpheth]
| [gadowl]
| [ra`]
| [Mitsrayim]
| [Par`oh]
| [bayith]
| [`ayin]
| יְהֹוָה יְהֹוָה | נָתַן נָתַן | אוֹת אוֹת | מוֹפֵת מוֹפֵת | גָּדוֹל גָּדוֹל | רַע רַע | מִצְרַיִם מִצְרַיִם | פַּרְעֹה פַּרְעֹה | בַּיִת בַּיִת | עַיִן עַיִן | "The Holy Creator... | add, apply, appoi... | mark, miracle, (e... | miracle, sign, wo... | great/haughty | adversity, afflic... | Egypt, Egyptians,... | Pharaoh | court, daughter, ... | affliction, outwa... | הָוֹהְי | ןַתָנ | תֹוא | תֵפֹומ | לֹודָּג | עַר | םִיַרְצִמ | הֹעְרַּפ | תִיַּב | ןִיַע | [havohY]
| [nahtan]
| [htwo']
| [htehpwom]
| [lwodag]
| [`ar]
| [miyarstiM]
| [ho`raP]
| [htiyab]
| [niya`]
|
Strong's Dictionary Number: [3068]
3068
1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"- the proper name of the one true God
- unpronounced except with the vowel pointings of 0136
9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord
Strong's Dictionary Number: [5414]
5414
1 Original Word: נָתַן
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nathan
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1443
5 Phonetic Spelling: naw-than'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
8 Definition: - to give, put, set
- (Qal)
- to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
- to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
- to make, constitute
- (Niphal)
- to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
- to be set, be put, be made, be inflicted
- (Hophal)
- to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
- to be put upon
9 English:
0 Usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, submit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield
Strong's Dictionary Number: [226]
226
1 Original Word: אוֹת
2 Word Origin: probably from (0225) (in the sense of appearing)
3 Transliterated Word: 'owth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 41a
5 Phonetic Spelling: oth
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from [0225]0225 (in the sense of appearing); a signal (literally or figuratively), as a flag, beacon, monument, omen, prodigy, evidence, etc.:--mark, miracle, (en-)sign, token.
8 Definition: - sign, signal
- a distinguishing mark
- banner
- remembrance
- miraculous sign
- omen
- warning
- token, ensign, standard, miracle, proof
9 English:
0 Usage: mark, miracle, (en-)sign, token
Strong's Dictionary Number: [4159]
4159
1 Original Word: מוֹפֵת
2 Word Origin: from (03302) in the sense of conspicuousness
3 Transliterated Word: mowpheth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 152a
5 Phonetic Spelling: mo-faith'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or mopheth {mo-faith'}; from [03302]03302 in the sense of conspicuousness; a miracle; by implication, a token or omen:--miracle, sign, wonder(-ed at).
8 Definition: - wonder, sign, miracle, portent
- wonder (as a special display of God's power)
- sign, token (of future event)
9 English:
0 Usage: miracle, sign, wonder(-ed at)
Strong's Dictionary Number: [1419]
1419
1 Original Word: גָּדוֹל
2 Word Origin: from (01431)
3 Transliterated Word: gadowl
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 315d
5 Phonetic Spelling: gaw-dole'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: or (shortened) gadol {gaw-dole'}; from [01431;]01431; great (in any sense); hence, older; also insolent:--+ aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (X ) very.
8 Definition: adj- great
- large (in magnitude and extent)
- in number
- in intensity
- loud (in sound)
- older (in age)
- in importance
- important things
- great, distinguished (of men)
- God Himself (of God) subst
- great things
- haughty things
- greatness n pr m
9 English: great/haughty
0 Usage: + aloud, elder(-est), + exceeding(-ly), + far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very
Strong's Dictionary Number: [7451]
7451
1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj- bad, evil
- bad, disagreeable, malignant
- bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
- evil, displeasing
- bad (of its kind - land, water, etc)
- bad (of value)
- worse than, worst (comparison)
- sad, unhappy
- evil (hurtful)
- bad, unkind (vicious in disposition)
- bad, evil, wicked (ethically)
- in general, of persons, of thoughts
- deeds, actions n m
- evil, distress, misery, injury, calamity
- evil, distress, adversity
- evil, injury, wrong
- evil (ethical) n f
- evil, misery, distress, injury
- evil, misery, distress
- evil, injury, wrong
- evil (ethical)
9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong
Strong's Dictionary Number: [4714]
4714
1 Original Word: מִצְרַיִם
2 Word Origin: dual of (04693)
3 Transliterated Word: Mitsrayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1235
5 Phonetic Spelling: mits-rah'-yim
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: dual of [04693;]04693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.
8 Definition: n pr loc Egypt = "land of the Copts"- a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits"
- the inhabitants or natives of Egypt
9 English:
0 Usage: Egypt, Egyptians, Mizraim
Strong's Dictionary Number: [6547]
6547
1 Original Word: פַּרְעֹה
2 Word Origin: of Egyptian derivation
3 Transliterated Word: Par`oh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1825
5 Phonetic Spelling: par-o'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings:--Pharaoh.
8 Definition: Pharaoh = "great house"- the common title of the king of Egypt
9 English:
0 Usage: Pharaoh
Strong's Dictionary Number: [1004]
1004
1 Original Word: בַּיִת
2 Word Origin: probably from (01129) abbreviated
3 Transliterated Word: bayith
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 241
5 Phonetic Spelling: bah'-yith
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: probably from [01129]01129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
8 Definition: - house
- house, dwelling habitation
- shelter or abode of animals
- human bodies (fig.)
- of Sheol
- of abode of light and darkness
- of land of Ephraim
- place
- receptacle
- home, house as containing a family
- household, family
- those belonging to the same household
- family of descendants, descendants as organized body
- household affairs
- inwards (metaph.)
- (TWOT) temple adv
- on the inside prep
- within
9 English:
0 Usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out)
Strong's Dictionary Number: [5869]
5869
1 Original Word: עַיִן
2 Word Origin: probably a primitive word
3 Transliterated Word: `ayin
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1612a,1613
5 Phonetic Spelling: ah'-yin
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: probably a primitive word; an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape):--affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves).
8 Definition: - eye
- eye
- of physical eye
- as showing mental qualities
- of mental and spiritual faculties (fig.)
- spring, fountain
9 English:
0 Usage: affliction, outward appearance, + before, + think best, colour, conceit, + be content, countenance, + displease, eye(-brow, -d, -sight), face, + favour, fountain, furrow (from the margin), × him, + humble, knowledge, look, (+ well), × me, open(-ly), + (not) please, presence, + regard, resemblance, sight, × thee, × them, + think, × us, well, × you(-rselves)
|
|