Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Colossians 4:17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Colossians 4:17 and say to Archippus, `See to the ministration that thou didst receive in the Lord, that thou mayest fulfil it.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Colossians 4:17 Tell Archippus, "Take heed to the ministry which you have received in the Lord, that you fulfill it."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Colossians 4:17 And say to Archippus, Take heed to the ministry which thou hast received in the Lord, that thou fulfil it.
Colossians 4:17
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    answer, bid, bring wor...  Answer, bid, bring word..  ἔπω~epo~/ep'-o/
   Archippus  Archippus  Ἄρχιππος~Archippos~/ar'-khip-pos/    behold, beware, lie, l...  Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/
   ad-)minister(-ing, -tr...  (ad-)minister(-ing, -tr..  διακονία~diakonia~/dee-ak-on-ee'-ah/    one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/
   receive, take (unto, with  Receive, take (unto, wi..  παραλαμβάνω~paralambano~/par-al-am-ban'-o/    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/

Colossians 4:17
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
  [5628]    Archippus  Archippus  Ἄρχιππος~Archippos~/ar'-khip-pos/
   behold, beware, lie, l...  Behold, beware, lie, lo..  βλέπω~blepo~/blep'-o/   [5720]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    ad-)minister(-ing, -tr...  (ad-)minister(-ing, -tr..  διακονία~diakonia~/dee-ak-on-ee'-ah/
   one, (an-, the) other,...  One, (an-, the) other, ..  ὅς~hos~/hos,/    receive, take (unto, with  Receive, take (unto, wi..  παραλαμβάνω~paralambano~/par-al-am-ban'-o/
  [5627]    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/    albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/
  [5725]

Colossians 4:17 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[2036]
[751]
[991]
[1248]
[3739]
[3880]
[1722]
[2962]
[2443]
[4137]
[846]
 [kai]   [epo]   [Archippos]   [blepo]   [diakonia]   [hos]   [paralambano]   [en]   [kurios]   [hina]   [pleroo]   [autos] 
καί
ΚΑΊ
ἔπω
ἜΠΩ
Ἄρχιππος
ἌΡΧΙΠΠΟΣ
βλέπω
ΒΛΈΠΩ
διακονία
ΔΙΑΚΟΝΊΑ
ὅς
ὍΣ
παραλαμβάνω
ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ
ἐν
ἘΝ
κύριος
ΚΎΡΙΟΣ
ἵνα
ἽΝΑ
πληρόω
ΠΛΗΡΌΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
 and, also, both, ... answer, bid, brin... Archippus behold, beware, l... ad-)minister(-ing... one, (an-, the) o... receive, take (un... about, after, aga... God, Lord, master... albeit, because, ... accomplish, X aft... her, it(-self), o...
ίακ ωπἔ ςοππιχρἌ ωπέλβ αίνοκαιδ ςὅ ωνάβμαλαραπ νἐ ςοιρύκ ανἵ ωόρηλπ ςότὐα
 [iak]   [ope]   [soppihcrA]   [opelb]   [ainokaid]   [soh]   [onabmalarap]   [ne]   [soiruk]   [anih]   [oorelp]   [sotua] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2036]

2036

1 Original Word: ἔπω
2 Word Origin: Epo
3 Transliterated Word: epo
4 TDNT/TWOT Entry: ep'-o
5 Phonetic Spelling: ep'-o
6 Part of Speech:
  1. to speak, say

7 Strong's Definition: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from [2046,]2046, [4483,]4483, and [5346);]5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
9 English: answer, bid, bring word, call, command..
0 Usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell


Strong's Dictionary Number: [751]

751

1 Original Word: Ἄρχιππος
2 Word Origin: from (746) and (2462)
3 Transliterated Word: Archippos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ar'-khip-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [746]746 and [2462;]2462; horse-ruler; Archippus, a Christian:--Archippus.
8 Definition: Archippus = "master of the horse"
  1. a certain Christian teacher in Colosse

9 English: Archippus
0 Usage: Archippus


Strong's Dictionary Number: [991]

991

1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see, discern, of the bodily eye
    1. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
    2. perceive by the use of the eyes: to see, look descry
    3. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
    4. to perceive by the senses, to feel
    5. to discover by use, to know by experience
  2. metaph. to see with the mind's eye
    1. to have (the power of) understanding
    2. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
    3. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
  3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed


Strong's Dictionary Number: [1248]

1248

1 Original Word: διακονία
2 Word Origin: from (1249)
3 Transliterated Word: diakonia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:87,152
5 Phonetic Spelling: dee-ak-on-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1249;]1249; attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate):--(ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing).
8 Definition:
  1. service, ministering, esp. of those who execute the commands of others
  2. of those who by the command of God proclaim and promote religion among men
    1. of the office of Moses
    2. of the office of the apostles and its administration
    3. of the office of prophets, evangelists, elders etc.
  3. the ministration of those who render to others the offices of Christian affection esp. those who help meet need by either collecting or distributing of charities
  4. the office of the deacon in the church
  5. the service of those who prepare and present food

9 English: ad-)minister(-ing, -tration, -try), of..
0 Usage: (ad-)minister(-ing, -tration, -try), office, relief, service(-ing)


Strong's Dictionary Number: [3739]

3739

1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech:
  1. who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc


Strong's Dictionary Number: [3880]

3880

1 Original Word: παραλαμβάνω
2 Word Origin: from (3844) and (2983)
3 Transliterated Word: paralambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:11,495
5 Phonetic Spelling: par-al-am-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [2983;]2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with).
8 Definition:
  1. to take to, to take with one's self, to join to one's self
    1. an associate, a companion
    2. metaph.
      1. to accept or acknowledge one to be such as he professes to be
      2. not to reject, not to withhold obedience
  2. to receive something transmitted
    1. an office to be discharged
    2. to receive with the mind
      1. by oral transmission: of the authors from whom the tradition proceeds
      2. by the narrating to others, by instruction of teachers (used of disciples)

9 English: receive, take (unto, with
0 Usage: receive, take (unto, with)


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2962]

2962

1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition:
  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
    1. the possessor and disposer of a thing
      1. the owner; one who has control of the person, the master
      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
    3. this title is given to: God, the Messiah

9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [4137]

4137

1 Original Word: πληρόω
2 Word Origin: from (4134)
3 Transliterated Word: pleroo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:286,867
5 Phonetic Spelling: play-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4134;]4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
8 Definition:
  1. to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
    1. to cause to abound, to furnish or supply liberally
      1. I abound, I am liberally supplied
  2. to render full, i.e. to complete
    1. to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
    2. to consummate: a number
      1. to make complete in every particular, to render perfect
      2. to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
    3. to carry into effect, bring to realisation, realise
      1. of matters of duty: to perform, execute
      2. of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
      3. to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

9 English: accomplish, X after, (be) complete, en..
0 Usage: accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting