From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 7:23 And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Hebrews 7:23 and those indeed are many who have become priests, because by death they are hindered from remaining;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Hebrews 7:23 Many, indeed, have been made priests, because they are hindered from continuing by death.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Hebrews 7:23 And they truly were many priests, because they were not suffered to continue by reason of death:
|
|
Hebrews 7:23 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X..
εἰσί~eisi~/i-see'/ |
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,..
μέν~men~/men/ |
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X..
εἰσί~eisi~/i-see'/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
X above, + exceed, mor...
X above, exceed, more ..
πλείων~pleion~/pli-own,/ |
high) priest
(high) priest
ἱερεύς~hiereus~/hee-er-yooce'/ |
forbid, hinder, keep f...
Forbid, hinder, keep fr..
κωλύω~koluo~/ko-loo'-o/ |
abide, continue
Abide, continue
παραμένω~parameno~/par-am-en'-o/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death
θάνατος~thanatos~/than'-at-os/ | |
|
Hebrews 7:23 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,..
μέν~men~/men/ |
X above, + exceed, mor...
X above, exceed, more ..
πλείων~pleion~/pli-own,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5756] |
high) priest
(high) priest
ἱερεύς~hiereus~/hee-er-yooce'/ |
after, always, among, ...
After, always, among, a..
διά~dia~/dee-ah'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death
θάνατος~thanatos~/than'-at-os/ |
forbid, hinder, keep f...
Forbid, hinder, keep fr..
κωλύω~koluo~/ko-loo'-o/ | [5745] |
abide, continue
Abide, continue
παραμένω~parameno~/par-am-en'-o/ | [5721] | |
Hebrews 7:23 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [1526] | [3303] | [1526] | [1096] | [4119] | [2409] | [2967] | [3887] | [1223] | [2288] |
---|
[kai]
| [eisi]
| [men]
| [eisi]
| [ginomai]
| [pleion]
| [hiereus]
| [koluo]
| [parameno]
| [dia]
| [thanatos]
| καί ΚΑΊ | εἰσί ΕἸΣΊ | μέν ΜΈΝ | εἰσί ΕἸΣΊ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | πλείων ΠΛΕΊΩΝ | ἱερεύς ἹΕΡΕΎΣ | κωλύω ΚΩΛΎΩ | παραμένω ΠΑΡΑΜΈΝΩ | διά ΔΙΆ | θάνατος ΘΆΝΑΤΟΣ | and, also, both, ... | agree, are, be, d... | even, indeed, so,... | agree, are, be, d... | arise, be assembl... | X above, + exceed... | high) priest | forbid, hinder, k... | abide, continue | after, always, am... | X deadly, (be...)... | ίακ | ίσἰε | νέμ | ίσἰε | ιαμονίγ | νωίελπ | ςύερεἱ | ωύλωκ | ωνέμαραπ | άιδ | ςοτανάθ | [iak]
| [isie]
| [nem]
| [isie]
| [iamonig]
| [noielp]
| [suereih]
| [oulok]
| [onemarap]
| [aid]
| [sotanaht]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1526]
1526
1 Original Word: εἰσί
2 Word Origin: third person plural present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: eisi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i-see'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: 3d person plural present indicative of [1510;]1510; they are:--agree, are, be, dure, × is, were.
8 Definition: - are, be, were, etc.
9 English: agree, are, be, dure, X is, were
0 Usage: agree, are, be, dure, X is, were
Strong's Dictionary Number: [3303]
3303
1 Original Word: μέν
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: men
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: men
6 Part of Speech: - truly, certainly, surely, indeed
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with [1161]1161 (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
8 Definition:
9 English: even, indeed, so, some, truly, verily
0 Usage: even, indeed, so, some, truly, verily
Strong's Dictionary Number: [1526]
1526
1 Original Word: εἰσί
2 Word Origin: third person plural present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: eisi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: i-see'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: 3d person plural present indicative of [1510;]1510; they are:--agree, are, be, dure, × is, were.
8 Definition: - are, be, were, etc.
9 English: agree, are, be, dure, X is, were
0 Usage: agree, are, be, dure, X is, were
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [4119]
4119
1 Original Word: πλείων
2 Word Origin: comparative of (4183)
3 Transliterated Word: pleion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pli-own,
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
8 Definition: - greater in quantity
- the more part, very many
- greater in quality, superior, more excellent
9 English: X above, + exceed, more excellent, fur..
0 Usage: X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but
Strong's Dictionary Number: [2409]
2409
1 Original Word: ἱερεύς
2 Word Origin: from (2413)
3 Transliterated Word: hiereus
4 TDNT/TWOT Entry: 3:257,349
5 Phonetic Spelling: hee-er-yooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2413;]2413; a priest (literally or figuratively):--(high) priest.
8 Definition: - a priest, one who offers sacrifices and in general in busied with sacred rites
- referring to priests of Gentiles or the Jews,
- metaph. of Christians, because, purified by the blood of Christ and brought into close intercourse with God, they devote their life to him alone and to Christ
9 English: high) priest
0 Usage: (high) priest
Strong's Dictionary Number: [2967]
2967
1 Original Word: κωλύω
2 Word Origin: from the base of (2849)
3 Transliterated Word: koluo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ko-loo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the base of [2849;]2849; to estop, i.e. prevent (by word or act):--forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand.
8 Definition: - to hinder, prevent forbid
- to withhold a thing from anyone
- to deny or refuse one a thing
9 English: forbid, hinder, keep from, let, not su..
0 Usage: forbid, hinder, keep from, let, not suffer, withstand
Strong's Dictionary Number: [3887]
3887
1 Original Word: παραμένω
2 Word Origin: from (3844) and (3306)
3 Transliterated Word: parameno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:577,581
5 Phonetic Spelling: par-am-en'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [3306;]3306; to stay near, i.e. remain (literally, tarry; or figuratively, be permanent, persevere):--abide, continue.
8 Definition: - to remain beside, continue always near
- to survive, remain alive
9 English: abide, continue
0 Usage: abide, continue
Strong's Dictionary Number: [1223]
1223
1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition: - through
- of place
- with
- in
- of time
- throughout
- during
- of means
- by
- by the means of
- through
- the ground or reason by which something is or is not done
- by reason of
- on account of
- because of for this reason
- therefore
- on this account
9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [2288]
2288
1 Original Word: θάνατος
2 Word Origin: from (2348)
3 Transliterated Word: thanatos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: than'-at-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2348;]2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.
8 Definition: - the death of the body
- that separation (whether natural or violent) of the soul and the body by which the life on earth is ended
- with the implied idea of future misery in hell
- the power of death
- since the nether world, the abode of the dead, was conceived as being very dark, it is equivalent to the region of thickest darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness of ignorance and sin
- metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
- the misery of the soul arising from sin, which begins on earth but lasts and increases after the death of the body in hell
- the miserable state of the wicked dead in hell
- in the widest sense, death comprising all the miseries arising from sin, as well physical death as the loss of a life consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed by wretchedness in hell
9 English: X deadly, (be...) death
0 Usage: X deadly, (be...) death
|
|