Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hebrews 9:15 And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Hebrews 9:15 And because of this, of a new covenant he is mediator, that, death having come, for redemption of the transgressions under the first covenant, those called may receive the promise of the age-during inheritance,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Hebrews 9:15 For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Hebrews 9:15 And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
Hebrews 9:15
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    here(-unto), it, partl...  Here(-unto), it, partly..  τοῦτο~touto~/too'-to/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    are, be(-long), call, ...  Are, be(-long), call, X..  ἐστί~esti~/es-tee'/
   mediator  Mediator  μεσίτης~mesites~/mes-ee'-tace/    new  New  καινός~kainos~/kahee-nos'/
   covenant, testament  Covenant, testament  διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/    because, how, (so) tha...  Because, how, (so) that..  ὅπως~hopos~/hop'-oce/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/    X deadly, (be...) death  X deadly, (be...) death  θάνατος~thanatos~/than'-at-os/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    deliverance, redemption  Deliverance, redemption  ἀπολύτρωσις~apolutrosis~/ap-ol-oo'-tro-sis/
   breaking, transgression  Breaking, transgression  παράβασις~parabasis~/par-ab'-as-is/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   before, beginning, bes...  Before, beginning, best..  πρῶτος~protos~/pro'-tos/    covenant, testament  Covenant, testament  διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/
   bid, call (forth), (wh...  Bid, call (forth), (who..  καλέω~kaleo~/kal-eh'-o/    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
   message, promise  Message, promise  ἐπαγγελία~epaggelia~/ep-ang-el-ee'-ah/    eternal, for ever, eve...  Eternal, for ever, ever..  αἰώνιος~aionios~/ahee-o'-nee-os/
   inheritance  Inheritance  κληρονομία~kleronomia~/klay-ron-om-ee'-ah/

Hebrews 9:15
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   he (it was that), here...  He (it was that), hereo..  οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/    covenant, testament  Covenant, testament  διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/
   new  New  καινός~kainos~/kahee-nos'/    mediator  Mediator  μεσίτης~mesites~/mes-ee'-tace/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5719]
   because, how, (so) tha...  Because, how, (so) that..  ὅπως~hopos~/hop'-oce/    X deadly, (be...) death  X deadly, (be...) death  θάνατος~thanatos~/than'-at-os/
   arise, be assembled, b...  Arise, be assembled, be..  γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/   [5637]
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    deliverance, redemption  Deliverance, redemption  ἀπολύτρωσις~apolutrosis~/ap-ol-oo'-tro-sis/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    before, beginning, bes...  Before, beginning, best..  πρῶτος~protos~/pro'-tos/
   covenant, testament  Covenant, testament  διαθήκη~diatheke~/dee-ath-ay'-kay/    breaking, transgression  Breaking, transgression  παράβασις~parabasis~/par-ab'-as-is/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    message, promise  Message, promise  ἐπαγγελία~epaggelia~/ep-ang-el-ee'-ah/
   accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/   [5632]
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    bid, call (forth), (wh...  Bid, call (forth), (who..  καλέω~kaleo~/kal-eh'-o/
  [5772]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   eternal, for ever, eve...  Eternal, for ever, ever..  αἰώνιος~aionios~/ahee-o'-nee-os/    inheritance  Inheritance  κληρονομία~kleronomia~/klay-ron-om-ee'-ah/

Hebrews 9:15 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[5124]
[1223]
[2076]
[3316]
[2537]
[1242]
[3704]
[1096]
[2288]
[1519]
[629]
[3847]
[1909]
[4413]
[1242]
[2564]
[2983]
[1860]
[166]
[2817]
 [kai]   [touto]   [dia]   [esti]   [mesites]   [kainos]   [diatheke]   [hopos]   [ginomai]   [thanatos]   [eis]   [apolutrosis]   [parabasis]   [epi]   [protos]   [diatheke]   [kaleo]   [lambano]   [epaggelia]   [aionios]   [kleronomia] 
καί
ΚΑΊ
τοῦτο
ΤΟῦΤΟ
διά
ΔΙΆ
ἐστί
ἘΣΤΊ
μεσίτης
ΜΕΣΊΤΗΣ
καινός
ΚΑΙΝΌΣ
διαθήκη
ΔΙΑΘΉΚΗ
ὅπως
ὍΠΩΣ
γίνομαι
ΓΊΝΟΜΑΙ
θάνατος
ΘΆΝΑΤΟΣ
εἰς
ΕἸΣ
ἀπολύτρωσις
ἈΠΟΛΎΤΡΩΣΙΣ
παράβασις
ΠΑΡΆΒΑΣΙΣ
ἐπί
ἘΠΊ
πρῶτος
ΠΡῶΤΟΣ
διαθήκη
ΔΙΑΘΉΚΗ
καλέω
ΚΑΛΈΩ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
ἐπαγγελία
ἘΠΑΓΓΕΛΊΑ
αἰώνιος
ΑἸΏΝΙΟΣ
κληρονομία
ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ
 and, also, both, ... here(-unto), it, ... after, always, am... are, be(-long), c... mediator new covenant, testament because, how, (so... arise, be assembl... X deadly, (be...)... abundantly, again... deliverance, rede... breaking, transgr... about (the times)... before, beginning... covenant, testament bid, call (forth)... accept, + be amaz... message, promise eternal, for ever... inheritance
ίακ οτῦοτ άιδ ίτσἐ ςητίσεμ ςόνιακ ηκήθαιδ ςωπὅ ιαμονίγ ςοτανάθ ςἰε ςισωρτύλοπἀ ςισαβάραπ ίπἐ ςοτῶρπ ηκήθαιδ ωέλακ ωνάβμαλ αίλεγγαπἐ ςοινώἰα αίμονορηλκ
 [iak]   [otuot]   [aid]   [itse]   [setisem]   [soniak]   [ekehtaid]   [sopoh]   [iamonig]   [sotanaht]   [sie]   [sisortulopa]   [sisabarap]   [ipe]   [sotorp]   [ekehtaid]   [oelak]   [onabmal]   [aileggape]   [soinoia]   [aimonorelk] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5124]

5124

1 Original Word: τοῦτο
2 Word Origin: neuter singular nominative or accusative case of (3778)
3 Transliterated Word: touto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: too'-to
6 Part of Speech:
  1. that (thing), this (thing)

7 Strong's Definition: neuter singular nominative or accusative case of [3778;]3778; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
8 Definition:
9 English: here(-unto), it, partly, self(-same), ..
0 Usage: here(-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore)


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2076]

2076

1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition:
  1. third person singular of "to be"

9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle


Strong's Dictionary Number: [3316]

3316

1 Original Word: μεσίτης
2 Word Origin: from (3319)
3 Transliterated Word: mesites
4 TDNT/TWOT Entry: 4:598,585
5 Phonetic Spelling: mes-ee'-tace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3319;]3319; a go-between, i.e. (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor):--mediator.
8 Definition:
  1. one who intervenes between two, either in order to make or restore peace and friendship, or form a compact, or for ratifying a covenant
  2. a medium of communication, arbitrator

9 English: mediator
0 Usage: mediator


Strong's Dictionary Number: [2537]

2537

1 Original Word: καινός
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: kainos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:447,388
5 Phonetic Spelling: kahee-nos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; new (especially in freshness; while [3501]3501 is properly so with respect to age:--new.
8 Definition:
  1. new
    1. as respects form
      1. recently made, fresh, recent, unused, unworn
    2. as respects substance
      1. of a new kind, unprecedented, novel, uncommon, unheard of

9 English: new
0 Usage: new


Strong's Dictionary Number: [1242]

1242

1 Original Word: διαθήκη
2 Word Origin: from (1303)
3 Transliterated Word: diatheke
4 TDNT/TWOT Entry: 2:106,157
5 Phonetic Spelling: dee-ath-ay'-kay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1303;]1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
8 Definition:
  1. a disposition, arrangement, of any sort, which one wishes to be valid, the last disposition which one makes of his earthly possessions after his death, a testament or will
  2. a compact, a covenant, a testament
    1. God's covenant with Noah, etc.

9 English: covenant, testament
0 Usage: covenant, testament


Strong's Dictionary Number: [3704]

3704

1 Original Word: ὅπως
2 Word Origin: from (3739) and (4459)
3 Transliterated Word: hopos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hop'-oce
6 Part of Speech:
  1. how, that

7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [4459;]4459; what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual):--because, how, (so) that, to, when.
8 Definition:
9 English: because, how, (so) that, to, when
0 Usage: because, how, (so) that, to, when


Strong's Dictionary Number: [1096]

1096

1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition:
  1. to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
  2. to become, i.e. to come to pass, happen
    1. of events
  3. to arise, appear in history, come upon the stage
    1. of men appearing in public
  4. to be made, finished
    1. of miracles, to be performed, wrought
  5. to become, be made

9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought


Strong's Dictionary Number: [2288]

2288

1 Original Word: θάνατος
2 Word Origin: from (2348)
3 Transliterated Word: thanatos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: than'-at-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [2348;]2348; (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively):--X deadly, (be...) death.
8 Definition:
  1. the death of the body
    1. that separation (whether natural or violent) of the soul and the body by which the life on earth is ended
    2. with the implied idea of future misery in hell
      1. the power of death
    3. since the nether world, the abode of the dead, was conceived as being very dark, it is equivalent to the region of thickest darkness i.e. figuratively, a region enveloped in the darkness of ignorance and sin
  2. metaph., the loss of that life which alone is worthy of the name,
    1. the misery of the soul arising from sin, which begins on earth but lasts and increases after the death of the body in hell
  3. the miserable state of the wicked dead in hell
  4. in the widest sense, death comprising all the miseries arising from sin, as well physical death as the loss of a life consecrated to God and blessed in him on earth, to be followed by wretchedness in hell

9 English: X deadly, (be...) death
0 Usage: X deadly, (be...) death


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [629]

629

1 Original Word: ἀπολύτρωσις
2 Word Origin: from a compound of (575) and (3083)
3 Transliterated Word: apolutrosis
4 TDNT/TWOT Entry: 4:351,*
5 Phonetic Spelling: ap-ol-oo'-tro-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from a compound of [575]575 and [3083;]3083; (the act) ransom in full, i.e. (figuratively) riddance, or (specially) Christian salvation:--deliverance, redemption.
8 Definition:
  1. a releasing effected by payment of ransom
    1. redemption, deliverance
    2. liberation procured by the payment of a ransom

9 English: deliverance, redemption
0 Usage: deliverance, redemption


Strong's Dictionary Number: [3847]

3847

1 Original Word: παράβασις
2 Word Origin: from (3845)
3 Transliterated Word: parabasis
4 TDNT/TWOT Entry: 5:739,772
5 Phonetic Spelling: par-ab'-as-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3845;]3845; violation:--breaking, transgression.
8 Definition:
  1. a going over
  2. metaph. a disregarding, violating
    1. of the Mosaic law
    2. the breach of a definite, promulgated, ratified law
    3. to create transgressions, i.e. that sins might take on the character of transgressions, and thereby the consciousness of sin be intensified and the desire for redemption be aroused

9 English: breaking, transgression
0 Usage: breaking, transgression


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [4413]

4413

1 Original Word: πρῶτος
2 Word Origin: contracted superlative of (4253)
3 Transliterated Word: protos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:865,965
5 Phonetic Spelling: pro'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: contracted superlative of [4253;]4253; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
8 Definition:
  1. first in time or place
    1. in any succession of things or persons
  2. first in rank
    1. influence, honour
    2. chief
    3. principal
  3. first, at the first

9 English: before, beginning, best, chief(-est), ..
0 Usage: before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former


Strong's Dictionary Number: [1242]

1242

1 Original Word: διαθήκη
2 Word Origin: from (1303)
3 Transliterated Word: diatheke
4 TDNT/TWOT Entry: 2:106,157
5 Phonetic Spelling: dee-ath-ay'-kay
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1303;]1303; properly, a disposition, i.e. (specially) a contract (especially a devisory will):--covenant, testament.
8 Definition:
  1. a disposition, arrangement, of any sort, which one wishes to be valid, the last disposition which one makes of his earthly possessions after his death, a testament or will
  2. a compact, a covenant, a testament
    1. God's covenant with Noah, etc.

9 English: covenant, testament
0 Usage: covenant, testament


Strong's Dictionary Number: [2564]

2564

1 Original Word: καλέω
2 Word Origin: akin to the base of (2753)
3 Transliterated Word: kaleo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:487,394
5 Phonetic Spelling: kal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: akin to the base of [2753;]2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)).
8 Definition:
  1. to call
    1. to call aloud, utter in a loud voice
    2. to invite
  2. to call i.e. to name, by name
    1. to give a name to
      1. to receive the name of, receive as a name
      2. to give some name to one, call his name
    2. to be called i.e. to bear a name or title (among men)
    3. to salute one by name

9 English: bid, call (forth), (whose) (whose sur-..
0 Usage: bid, call (forth), (whose) (whose sur-)name (was (called))


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [1860]

1860

1 Original Word: ἐπαγγελία
2 Word Origin: from (1861)
3 Transliterated Word: epaggelia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:576,240
5 Phonetic Spelling: ep-ang-el-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1861;]1861; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise.
8 Definition:
  1. announcement
  2. promise
    1. the act of promising, a promise given or to be given
    2. a promised good or blessing

9 English: message, promise
0 Usage: message, promise


Strong's Dictionary Number: [166]

166

1 Original Word: αἰώνιος
2 Word Origin: from (165)
3 Transliterated Word: aionios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:208,31
5 Phonetic Spelling: ahee-o'-nee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [165;]165; perpetual (also used of past time, or past and future as well):--eternal, for ever, everlasting, world (began).
8 Definition:
  1. without beginning and end, that which always has been and always will be
  2. without beginning
  3. without end, never to cease, everlasting

9 English: eternal, for ever, everlasting, world ..
0 Usage: eternal, for ever, everlasting, world (began)


Strong's Dictionary Number: [2817]

2817

1 Original Word: κληρονομία
2 Word Origin: from (2818)
3 Transliterated Word: kleronomia
4 TDNT/TWOT Entry: 3:767,442
5 Phonetic Spelling: klay-ron-om-ee'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [2818;]2818; heirship, i.e. (concretely) a patrimony or (genitive case) a possession:--inheritance.
8 Definition:
  1. an inheritance, property received (or to be received) by inheritance
  2. what is given to one as a possession
    1. the eternal blessedness of the consummated kingdom of God which is to be expected after the visible return of Christ
    2. the share which an individual will have in that eternal blessedness

9 English: inheritance
0 Usage: inheritance

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting