From Original Authorized King James Version phpBible_av
Revelation 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Revelation 3:20 lo, I have stood at the door, and I knock; if any one may hear my voice, and may open the door, I will come in unto him, and will sup with him, and he with me.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Revelation 3:20 Behold, I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, then I will come in to him, and will dine with him, and he with me.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Revelation 3:20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
|
|
Revelation 3:20 | |
behold, lo, see
Behold, lo, see
ἰδού~idou~/id-oo'/ |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
knock
Knock
κρούω~krouo~/kroo'-o/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my
μοῦ~mou~/moo/ |
noise, sound, voice
Noise, sound, voice
φωνή~phone~/fo-nay'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
open
Open
ἀνοίγω~anoigo~/an-oy'-go/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
sup (X -er
Sup (X -er)
δειπνέω~deipneo~/dipe-neh'-o/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
me, mine, my
Me, mine, my
ἐμοῦ~emou~/em-oo'/ | |
|
Revelation 3:20 | |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5640] |
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, ..
ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/ | [5758] |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
knock
Knock
κρούω~krouo~/kroo'-o/ | [5719] |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, ..
τὶς~tis~/tis/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ | [5661] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
noise, sound, voice
Noise, sound, voice
φωνή~phone~/fo-nay'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
open
Open
ἀνοίγω~anoigo~/an-oy'-go/ | [5661] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
door, gate
Door, gate
θύρα~thura~/thoo'-rah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into..
εἰσέρχομαι~eiserchomai~/ice-er'-khom-ahee/ | [5695] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
sup (X -er
Sup (X -er)
δειπνέω~deipneo~/dipe-neh'-o/ | [5692] |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he..
μετά~meta~/met-ah'/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
Revelation 3:20 From Original Greek Authorized King James Version
[2400] | [2476] | [1909] | [2374] | [2532] | [2925] | [1437] | [5100] | [191] | [3450] | [5456] | [2532] | [455] | [2374] | [1525] | [4314] | [846] | [2532] | [1172] | [3326] | [846] | [2532] | [846] | [3326] | [1700] |
---|
[idou]
| [histemi]
| [epi]
| [thura]
| [kai]
| [krouo]
| [ean]
| [tis]
| [akouo]
| [mou]
| [phone]
| [kai]
| [anoigo]
| [thura]
| [eiserchomai]
| [pros]
| [autos]
| [kai]
| [deipneo]
| [meta]
| [autos]
| [kai]
| [autos]
| [meta]
| [emou]
| ἰδού ἸΔΟΎ | ἵστημι ἽΣΤΗΜΙ | ἐπί ἘΠΊ | θύρα ΘΎΡΑ | καί ΚΑΊ | κρούω ΚΡΟΎΩ | ἐάν ἘΆΝ | τὶς ΤῚΣ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | μοῦ ΜΟῦ | φωνή ΦΩΝΉ | καί ΚΑΊ | ἀνοίγω ἈΝΟΊΓΩ | θύρα ΘΎΡΑ | εἰσέρχομαι ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | δειπνέω ΔΕΙΠΝΈΩ | μετά ΜΕΤΆ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | μετά ΜΕΤΆ | ἐμοῦ ἘΜΟῦ | behold, lo, see | abide, appoint, b... | about (the times)... | door, gate | and, also, both, ... | knock | before, but, exce... | a (kind of), any ... | give (in the) aud... | I, me, mine (own)... | noise, sound, voice | and, also, both, ... | open | door, gate | X arise, come (in... | about, according ... | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | sup (X -er | after(-ward), X t... | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | her, it(-self), o... | after(-ward), X t... | me, mine, my | ύοδἰ | ιμητσἵ | ίπἐ | αρύθ | ίακ | ωύορκ | νάἐ | ςὶτ | ωύοκἀ | ῦομ | ήνωφ | ίακ | ωγίονἀ | αρύθ | ιαμοχρέσἰε | ςόρπ | ςότὐα | ίακ | ωένπιεδ | άτεμ | ςότὐα | ίακ | ςότὐα | άτεμ | ῦομἐ | [uodi]
| [imetsih]
| [ipe]
| [aruht]
| [iak]
| [ouork]
| [nae]
| [sit]
| [ouoka]
| [uom]
| [enohp]
| [iak]
| [ogiona]
| [aruht]
| [iamohcresie]
| [sorp]
| [sotua]
| [iak]
| [oenpied]
| [atem]
| [sotua]
| [iak]
| [sotua]
| [atem]
| [uome]
|
Strong's Dictionary Number: [2400]
2400
1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech: - behold, see, lo
7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see
Strong's Dictionary Number: [2476]
2476
1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition: - to cause or make to stand, to place, put, set
- to bid to stand by, [set up]
- in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
- to place
- to make firm, fix establish
- to cause a person or a thing to keep his or its place
- to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
- to establish a thing, cause it to stand 1b
- to uphold or sustain the authority or force of anything
- to set or place in a balance
- to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
- to stand
- to stand by or near
- to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
- of the foundation of a building
- to stand
- continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
- to be of a steadfast mind
- of quality, one who does not hesitate, does not waiver
9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [2374]
2374
1 Original Word: θύρα
2 Word Origin: apparently a root word [cf "door"]
3 Transliterated Word: thura
4 TDNT/TWOT Entry: 3:173,340
5 Phonetic Spelling: thoo'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
8 Definition: - a door
- the vestibule
- used of any opening like a door, an entrance, way or passage into
- in a parable or metaphor
- the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance
- "an open door" is used of the opportunity of doing something
- the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God
9 English: door, gate
0 Usage: door, gate
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2925]
2925
1 Original Word: κρούω
2 Word Origin: apparently a primary verb
3 Transliterated Word: krouo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:954,475
5 Phonetic Spelling: kroo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb; to rap:--knock.
8 Definition: - to knock: at the door
9 English: knock
0 Usage: knock
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [5100]
5100
1 Original Word: τὶς
2 Word Origin: an enclitic indefinite pronoun
3 Transliterated Word: tis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tis
6 Part of Speech: - a certain, a certain one
- some, some time, a while
7 Strong's Definition: an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), × wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
8 Definition:
9 English: a (kind of), any (man, thing, thing at..
0 Usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some(-body, -thing, -what) (man), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever)
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [3450]
3450
1 Original Word: μοῦ
2 Word Origin: the simpler form of (1700)
3 Transliterated Word: mou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: moo
6 Part of Speech: - I, me, my, of me
7 Strong's Definition: the simpler form of [1700;]1700; of me:--I, me, mine (own), my.
8 Definition:
9 English: I, me, mine (own), my
0 Usage: I, me, mine (own), my
Strong's Dictionary Number: [5456]
5456
1 Original Word: φωνή
2 Word Origin: probably akin to (5316) through the idea of disclosure
3 Transliterated Word: phone
4 TDNT/TWOT Entry: 9:278,1287
5 Phonetic Spelling: fo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably akin to [5316]5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice.
8 Definition: - a sound, a tone
- of inanimate things, as musical instruments
- a voice
- of the sound of uttered words
- speech
- of a language, tongue
9 English: noise, sound, voice
0 Usage: noise, sound, voice
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [455]
455
1 Original Word: ἀνοίγω
2 Word Origin: from (303) and oigo (to open)
3 Transliterated Word: anoigo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-oy'-go
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open.
8 Definition: - to open
9 English: open
0 Usage: open
Strong's Dictionary Number: [2374]
2374
1 Original Word: θύρα
2 Word Origin: apparently a root word [cf "door"]
3 Transliterated Word: thura
4 TDNT/TWOT Entry: 3:173,340
5 Phonetic Spelling: thoo'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primary word (compare "door"); a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively):--door, gate.
8 Definition: - a door
- the vestibule
- used of any opening like a door, an entrance, way or passage into
- in a parable or metaphor
- the door through which sheep go in and out, the name of him who brings salvation to those who follow his guidance
- "an open door" is used of the opportunity of doing something
- the door of the kingdom of heaven (likened to a palace) denotes the conditions which must be complied with in order to be received into the kingdom of God
9 English: door, gate
0 Usage: door, gate
Strong's Dictionary Number: [1525]
1525
1 Original Word: εἰσέρχομαι
2 Word Origin: from (1519) and (2064)
3 Transliterated Word: eiserchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:676,257
5 Phonetic Spelling: ice-er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1519]1519 and [2064;]2064; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
8 Definition: - to go out or come in: to enter
- of men or animals, as into a house or a city
- of Satan taking possession of the body of a person
- of things: as food, that enters into the eater's mouth
- metaph.
- of entrance into any condition, state of things, society, employment
- to arise, come into existence, begin to be
- of men, to come before the public
- to come into life
- of thoughts that come into the mind
9 English: X arise, come (in, into), enter in(-to..
0 Usage: X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through)
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1172]
1172
1 Original Word: δειπνέω
2 Word Origin: from (1173)
3 Transliterated Word: deipneo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:34,143
5 Phonetic Spelling: dipe-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1173;]1173; to dine, i.e. take the principle (or evening) meal:--sup (X -er).
8 Definition: - to sup
9 English: sup (X -er
0 Usage: sup (X -er)
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3326]
3326
1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition: - with, after, behind
9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without
Strong's Dictionary Number: [1700]
1700
1 Original Word: ἐμοῦ
2 Word Origin: a prolonged form of (1473)
3 Transliterated Word: emou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: em-oo'
6 Part of Speech: - me, my, mine, etc.
7 Strong's Definition: a prolonged form of [3449;]3449; of me:--me, mine, my.
8 Definition:
9 English: me, mine, my
0 Usage: me, mine, my
|
|