Search:breathe -> BREATHE
breathe
b r e a t h e hex:#98;#114;#101;#97;#116;#104;#101;
The Salt of the World?
- Breathe - v. i. - To take breath; to rest from action.
- Breathe - v. i. - To pass like breath; noiselessly or gently; to exhale; to emanate; to blow gently.
- Breathe - v. t. - To inhale and exhale in the process of respiration; to respire.
- Breathe - v. t. - To inject by breathing; to infuse; -- with into.
- Breathe - v. t. - To emit or utter by the breath; to utter softly; to whisper; as, to breathe a vow.
- Breathe - v. t. - To exhale; to emit, as breath; as, the flowers breathe odors or perfumes.
- Breathe - v. t. - To express; to manifest; to give forth.
- Breathe - v. t. - To act upon by the breath; to cause to sound by breathing.
- Breathe - v. t. - To promote free respiration in; to exercise.
- Breathe - v. t. - To suffer to take breath, or recover the natural breathing; to rest; as, to breathe a horse.
- Breathe - v. t. - To put out of breath; to exhaust.
- Breathe - v. t. - To utter without vocality, as the nonvocal consonants.
- Breathe - v. i. - To respire; to inhale and exhale air; hence;, to live.
- Breathed - imp. & p. p. - of Breathe
- Breather - n. - One who breathes. Hence: (a) One who lives.(b) One who utters. (c) One who animates or inspires.
- Breather - n. - That which puts one out of breath, as violent exercise.
- Breathe - v. t. - To emit or utter by the breath; to utter softly; to whisper; as, to breathe a vow.
- Pant - v. i. - To breathe quickly or in a labored manner, as after exertion or from eagerness or excitement; to respire with heaving of the breast; to gasp.
- Puff - n. - To breathe quick and hard, or with puffs, as after violent exertion.
- Expire - v. i. - To emit the last breath; to breathe out the life; to die; as, to expire calmly; to expire in agony.
- Expire - v. t. - To breathe out; to emit from the lungs; to throw out from the mouth or nostrils in the process of respiration; -- opposed to inspire.
- Blow - v. i. - To breathe hard or quick; to pant; to puff.
- Whoop - v. i. - To cough or breathe with a sonorous inspiration, as in whooping cough.
- Respire - v. t. - To breathe out; to exhale.
- Fnese - v. i. - To breathe heavily; to snort.
- Outbreathe - v. t. - To breathe forth.
- Effume - v. t. - To breathe or puff out.
- Respire - v. t. - To breathe in and out; to inspire and expire,, as air; to breathe.
- Upbreathe - v. r. - To breathe up or out; to exhale.
- Cetacea - n. pl. - An order of marine mammals, including the whales. Like ordinary mammals they breathe by means of lungs, and bring forth living young which they suckle for some time. The anterior limbs are changed to paddles; the tail flukes are horizontal. There are two living suborders:
- Rebreathe - v. t. - To breathe again.
- Phalangoidea - n. pl. - A division of Arachnoidea, including the daddy longlegs or harvestman (Phalangium) and many similar kinds. They have long, slender, many-jointed legs; usually a rounded, segmented abdomen; and chelate jaws. They breathe by tracheae. Called also Phalangides, Phalangidea, Phalangiida, and Opilionea.
- Pant - v. t. - To breathe forth quickly or in a labored manner; to gasp out.
- Branchiogastropoda - n. pl. - Those Gastropoda that breathe by branchiae, including the Prosobranchiata and Opisthobranchiata.
- Soup - v. t. - To breathe out.
- Wheeze - v. i. - To breathe hard, and with an audible piping or whistling sound, as persons affected with asthma.
- Hydrobranchiata - n. pl. - An extensive artificial division of gastropod mollusks, including those that breathe by gills, as contrasted with the Pulmonifera.
- Tracheata - n.pl. - An extensive division of arthropods comprising all those which breathe by tracheae, as distinguished from Crustacea, which breathe by means of branchiae.
- Komtok - n. - An African freshwater fish (Protopterus annectens), belonging to the Dipnoi. It can breathe air by means of its lungs, and when waters dry up, it encases itself in a nest of hard mud, where it remains till the rainy season. It is used as food.
- Throttle - v. i. - To breathe hard, as when nearly suffocated.
- Ceratodus - n. - A genus of ganoid fishes, of the order Dipnoi, first known as Mesozoic fossil fishes; but recently two living species have been discovered in Australian rivers. They have lungs so well developed that they can leave the water and breathe in air. In Australia they are called salmon and baramunda. See Dipnoi, and Archipterygium.
strongscsv:description
- H5689 עֲגַב - 5689 עֲגַב - עֲגַב - - ʻăgab - aw-gab' - a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover. - Verb - heb
- H14 אָבָה - 14 אָבָה - אָבָה - - ʼâbâh - aw-baw' - a primitive root; to breathe after, i.e. (figuratively) to be acquiescent; consent, rest content will, be willing. - Verb - heb
- H599 אָנַף - 599 אָנַף - אָנַף - - ʼânaph - aw-naf' - a primitive root; to breathe hard, i.e. be enraged; be angry (displeased). - Verb - heb
- H659 אֵפַע - 659 אֵפַע - אֵפַע - - ʼêphaʻ - eh'-fah - from an unused root probably meaning to breathe; properly, a breath, i.e. nothing; of nought. - Adjective - heb
- G109 ἀήρ - 109 ἀήρ - ἈΉΡ - - aḗr - ah-ayr' - from (to breathe unconsciously, i.e. respire; by analogy, to blow); "air" (as naturally circumambient):--air. Compare ψύχω. - Noun Masculine - greek
- G674 ἀποψύχω - 674 ἀποψύχω - ἈΠΟΨΎΧΩ - - apopsýchō - ap-ops-oo'-kho - from ἀπό and ψύχω; to breathe out, i.e. faint:--hearts failing. - Verb - greek
- G1720 ἐμφυσάω - 1720 ἐμφυσάω - ἘΜΦΥΣΆΩ - - emphysáō - em-foo-sah'-o - from ἐν and (to puff) (compare φύω); to blow at or on:--breathe on. - Verb - greek
- G1709 ἐμπνέω - 1709 ἐμπνέω - ἘΜΠΝΈΩ - - empnéō - emp-neh'-o - from ἐν and πνέω; to inhale, i.e. (figuratively) to be animated by (bent upon):--breathe. - Verb - greek
- H1478 גָּוַע - 1478 גָּוַע - גָּוַע - - gâvaʻ - gaw-vah' - a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish. - Verb - heb
- H1933 הָוָא - 1933 הָוָא - הָוָא - - hâvâʼ - haw-vaw' - or הָוָה; a primitive root (compare אָוָה, הָיָה) supposed to mean properly, to breathe; to be (in the sense of existence); be, [idiom] have. - Verb - heb
- G5285 ὑποπνέω - 5285 ὑποπνέω - ὙΠΟΠΝΈΩ - - hypopnéō - hoop-op-neh'-o - from ὑπό and πνέω; to breathe gently, i.e. breeze:--blow softly. - Verb - greek
- H5162 נָחַם - 5162 נָחַם - נָחַם - - nâcham - naw-kham' - a primitive root; properly, to sigh, i.e. breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e. (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavorably) to avenge (oneself); comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). - Verb - heb
- H5314 נָפַשׁ - 5314 נָפַשׁ - נָפַשׁ - - nâphash - naw-fash' - a primitive root; to breathe; passively, to be breathed upon , i.e. (figuratively) refreshed (as if by a current of air); (be) refresh selves (-ed). - Verb - heb
- G4154 πνέω - 4154 πνέω - ΠΝΈΩ - - pnéō - pneh'-o - a primary word; to breathe hard, i.e. breeze:--blow. Compare ψύχω. - Verb - greek
- G5594 ψύχω - 5594 ψύχω - ΨΎΧΩ - - psýchō - psoo'-kho - a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from πνέω, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of ἀήρ, which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively):--wax cold. - Verb - greek
- H7304 רָוַח - 7304 רָוַח - רָוַח - - râvach - raw-vakh' - a primitive root (identical with רוּחַ); properly, to breathe freely, i.e. revive; by implication, to have ample room; be refreshed, large. - Verb - heb
- H7306 רוּחַ - 7306 רוּחַ - רוּחַ - - rûwach - roo'-akh - a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy); accept, smell, [idiom] touch, make of quick understanding. - Verb - heb
- H8580 תַּנְשֶׁמֶת - 8580 תַּנְשֶׁמֶת - תַּנְשֶׁמֶת - - tanshemeth - tan-sheh'-meth - from נָשַׁם; properly, a hard breather, i.e. the name of two unclean creatures, a lizard and abird (both perhaps from changing color through their irascibility), probably the tree-toad and the water-hen; mole, swan. - Noun Feminine - heb
- G2315 θεόπνευστος - 2315 θεόπνευστος - ΘΕΌΠΝΕΥΣΤΟΣ - - theópneustos - theh-op'-nyoo-stos - from θεός and a presumed derivative of πνέω; divinely breathed in:--given by inspiration of God. - Adjective - greek
- G2380 θύω - 2380 θύω - ΘΎΩ - - thýō - thoo'-o - a primary verb; properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e. (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose):--kill, (do) sacrifice, slay. - Verb - greek
- H3306 יָפַח - 3306 יָפַח - יָפַח - - yâphach - yaw-fakh' - a primitive root; properly, to breathe hard, i.e. (by implication) to sigh; bewail self. - Verb - heb
- H3307 יָפֵחַ - 3307 יָפֵחַ - יָפֵחַ - - yâphêach - yaw-fay'-akh - from יָפַח; properly, puffing, i.e. (figuratively) meditating; such as breathe out. - Adjective - heb
KJVBibleSite-master text
- Joshua 6 11:11 - And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe : and he burnt Hazor with fire.
ויכו את־כל־הנפשׁ אשׁר־בה לפי־חרב החרם לא נותר כל־נשׁמה ואת־חצור שׂרף באשׁ - Ezekiel 26 37:9 - Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy , son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD ; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain , that they may live .
ויאמר אלי הנבא אל־הרוח הנבא בנ־אדם ואמרת אל־הרוח כה־אמר אדני יהוה מארבע רוחות באי הרוח ופחי בהרוגים האלה ויחיו - Psalms 19 27:12 - Deliver me not over unto the will of mine enemies : for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
אל־תתנני בנפשׁ צרי כי קמו־בי עדי־שׁקר ויפח חמס
phpBible_av:text
- Joshua 6 11:11 And they smote all the souls that were therein with the edge of the sword, utterly destroying them: there was not any left to breathe: and he burnt Hazor with fire.
נָכָה נֶפֶשׁ פֶּה חֶרֶב חָרַם יָתַר נְשָׁמָה שָׂרַף חָצוֹר אֵשׁ - Ezekiel 26 37:9 Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
אָמַר נָבָא רוּחַ נָבָא בֵּן אָדָם אָמַר רוּחַ אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה בּוֹא אַרְבַּע רוּחַ רוּחַ נָפַח הָרַג חָיָה - Psalms 19 27:12 Deliver me not over unto the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
נָתַן נֶפֶשׁ צַר שֶׁקֶר עֵד קוּם יָפֵחַ חָמָס - Genesis 1 2:7 And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
יְהֹוָה אֱלֹהִים יָצַר אָדָם עָפָר מִן אֲדָמָה נָפַח אַף נְשָׁמָה חַי אָדָם חַי נֶפֶשׁ - John 43 20:22 And when he had said this, he breathed on them, and saith unto them, Receive ye the Holy Ghost:
ΚΑΊ ἜΠΩ ΤΟῦΤΟ ἘΜΦΥΣΆΩ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ