Search:position -> POSITION
position
p o s i t i o n hex:#112;#111;#115;#105;#116;#105;#111;#110;
The Salt of the World?
- Position - n. - The state of being posited, or placed; the manner in which anything is placed; attitude; condition; as, a firm, an inclined, or an upright position.
- Position - n. - The spot where a person or thing is placed or takes a place; site; place; station; situation; as, the position of man in creation; the fleet changed its position.
- Position - n. - Hence: The ground which any one takes in an argument or controversy; the point of view from which any one proceeds to a discussion; also, a principle laid down as the basis of reasoning; a proposition; a thesis; as, to define one's position; to appear in a false position.
- Position - n. - Relative place or standing; social or official rank; as, a person of position; hence, office; post; as, to lose one's position.
- Position - n. - A method of solving a problem by one or two suppositions; -- called also the rule of trial and error.
- Position - v. t. - To indicate the position of; to place.
- Positional - a. - Of or pertaining to position.
- Variation - n. - Extent to which a thing varies; amount of departure from a position or state; amount or rate of change.
- Self-adjusting - a. - Capable of assuming a desired position or condition with relation to other parts, under varying circumstances, without requiring to be adjusted by hand; -- said of a piece in machinery.
- Joist - n. - A piece of timber laid horizontally, or nearly so, to which the planks of the floor, or the laths or furring strips of a ceiling, are nailed; -- called, according to its position or use, binding joist, bridging joist, ceiling joist, trimming joist, etc. See Illust. of Double-framed floor, under Double, a.
- Nob - n. - A person in a superior position in life; a nobleman.
- Diageotropism - n. - The tendency of organs (as roots) of plants to assume a position oblique or transverse to a direction towards the center of the earth.
- Homogeny - n. - The correspondence of common descent; -- a term used to supersede homology by Lankester, who also used homoplasy to denote any superinduced correspondence of position and structure in parts embryonically distinct (other writers using the term homoplasmy). Thus, there is homogeny between the fore limb of a mammal and the wing of a bird; but the right and left ventricles of the heart in both are only in homoplasy with each other, these having arisen independently since the divergence of both groups from a univentricular ancestor.
- Erecto-patent - a. - Having a position intermediate between erect and patent, or spreading.
- Humiliate - v. t. - To reduce to a lower position in one's own eyes, or in the eyes of others; to humble; to mortify.
- Infraposition - n. - A situation or position beneath.
- Candidating - n. - The taking of the position of a candidate; specifically, the preaching of a clergyman with a view to settlement.
- Grade - n. - A step or degree in any series, rank, quality, order; relative position or standing; as, grades of military rank; crimes of every grade; grades of flour.
- Plantership - n. - The occupation or position of a planter, or the management of a plantation, as in the United States or the West Indies.
- Put - v. t. - To bring to a position or place; to place; to lay; to set; figuratively, to cause to be or exist in a specified relation, condition, or the like; to bring to a stated mental or moral condition; as, to put one in fear; to put a theory in practice; to put an enemy to fight.
- In situ - - In its natural position or place; -- said of a rock or fossil, when found in the situation in which it was originally formed or deposited.
- Aspect - n. - Position or situation with regard to seeing; that position which enables one to look in a particular direction; position in relation to the points of the compass; as, a house has a southern aspect, that is, a position which faces the south.
- Negative - n. - That side of a question which denies or refuses, or which is taken by an opposing or denying party; the relation or position of denial or opposition; as, the question was decided in the negative.
- Tack - v. i. - To change the direction of a vessel by shifting the position of the helm and sails; also (as said of a vessel), to have her direction changed through the shifting of the helm and sails. See Tack, v. t., 4.
- Liquid - n. - A substance whose parts change their relative position on the slightest pressure, and therefore retain no definite form; any substance in the state of liquidity; a fluid that is not aeriform.
- Version - n. - A condition of the uterus in which its axis is deflected from its normal position without being bent upon itself. See Anteversion, and Retroversion.
- Potential - n. - In the theory of gravitation, or of other forces acting in space, a function of the rectangular coordinates which determine the position of a point, such that its differential coefficients with respect to the coordinates are equal to the components of the force at the point considered; -- also called potential function, or force function. It is called also Newtonian potential when the force is directed to a fixed center and is inversely as the square of the distance from the center.
- Gesture - n. - Manner of carrying the body; position of the body or limbs; posture.
- High-priesthood - n. - The office, dignity, or position of a high priest.
- Combattant - a. - In the position of fighting; -- said of two lions set face to face, each rampant.
- Twinning - n. - The assemblage of two or more crystals, or parts of crystals, in reversed position with reference to each other in accordance with some definite law; also, rarely, in artificial twinning (accomplished for example by pressure), the process by which this reversal is brought about.
- Dignitary - n. - One who possesses exalted rank or holds a position of dignity or honor; especially, one who holds an ecclesiastical rank above that of a parochial priest or clergyman.
strongscsv:description
- G4458 -πώς - 4458 -πώς - -ΠΏΣ - - -pṓs - poce - adverb from the base of πού; an enclitic particle of indefiniteness of manner; somehow or anyhow; used only in composition:--haply, by any (some) means, perhaps. See εἴ πως, μήπως. Compare πῶς. - - greek
- G302 ἄν - 302 ἄν - ἌΝ - - án - an - a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν. - - greek
- H5439 סָבִיב - 5439 סָבִיב - סָבִיב - - çâbîyb - saw-beeb' - or (feminine) סְבִיבָה; from סָבַב; (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around; (place, round) about, circuit, compass, on every side. - - heb
- G2189 ἔχθρα - 2189 ἔχθρα - ἜΧΘΡΑ - - échthra - ekh'-thrah - feminine of ἐχθρός; hostility; by implication, a reason for opposition:--enmity, hatred. - Noun Feminine - greek
- G2263 ἤρεμος - 2263 ἤρεμος - ἬΡΕΜΟΣ - - ḗremos - ay'-rem-os - perhaps by transposition from ἔρημος (through the idea of stillness); tranquil:--quiet. - Adjective - greek
- G2080 ἔσω - 2080 ἔσω - ἜΣΩ - - ésō - es'-o - from εἰς; inside (as preposition or adjective):-- (with-)in(-ner, -to, -ward). - Adverb - greek
- G5603 ᾠδή - 5603 ᾠδή - ᾨΔΉ - - ōidḗ - o-day' - from ᾄδω; a chant or "ode" (the general term for any words sung; while ὕμνος denotes especially a religious metrical composition, and ψαλμός still more specially, a Hebrew cantillation):--song. - Noun Feminine - greek
- G3693 ὄπισθεν - 3693 ὄπισθεν - ὌΠΙΣΘΕΝ - - ópisthen - op'-is-then - from (regard; from ὀπτάνομαι) with enclitic of source; from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time):--after, backside, behind. - Adjective - greek
- H5675 עֲבַר - 5675 עֲבַר - עֲבַר - - ʻăbar - ab-ar' - (Aramaic) corresponding to עֵבֶר; {properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east)}; beyond, this side. - Noun Masculine - arc
- H5703 עַד - 5703 עַד - עַד - - ʻad - ad - from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end. - Noun Masculine - heb
- H5704 עַד - 5704 עַד - עַד - - ʻad - ad - properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. - - heb
- H5921 עַל - 5921 עַל - עַל - - ʻal - al - properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. - - heb
- H5676 עֵבֶר - 5676 עֵבֶר - עֵבֶר - - ʻêber - ay'-ber - from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight. - Noun Masculine - heb
- H6118 עֵקֶב - 6118 עֵקֶב - עֵקֶב - - ʻêqeb - ay'-keb - from עָקַב in the sense of עָקֵב; a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of; [idiom] because, by, end, for, if, reward. - - heb
- H6256 עֵת - 6256 עֵת - עֵת - - ʻêth - ayth - from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. - Noun Feminine - heb
- H5865 עֵילוֹם - 5865 עֵילוֹם - עֵילוֹם - - ʻêylôwm - ay-lome' - for עוֹלָם; {concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always}; ever. - Noun Masculine - heb
- H5973 עִם - 5973 עִם - עִם - - ʻim - eem - from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). - Preposition - heb
- H5974 עִם - 5974 עִם - עִם - - ʻim - eem - (Aramaic) corresponding to עִם; {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with. - Preposition - arc
- H5750 עוֹד - 5750 עוֹד - עוֹד - - ʻôwd - ode - or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). - - heb
- H5751 עוֹד - 5751 עוֹד - עוֹד - - ʻôwd - ode - (Aramaic) corresponding to עוֹד; {properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more}; while. - Adverb - arc
- H5769 עוֹלָם - 5769 עוֹלָם - עוֹלָם - - ʻôwlâm - o-lawm' - or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד. - Noun Masculine - heb
- H5980 עֻמָּה - 5980 עֻמָּה - עֻמָּה - - ʻummâh - oom-maw' - from עָמַם; conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with; (over) against, at, beside, hard by, in points. - Noun Feminine - heb
- H418 אַלְגּוּמִּים - 418 אַלְגּוּמִּים - אַלְגּוּמִּים - - ʼalgûwmmîym - al-goom-meem' - by transposition for אַלְמֻגִּים; sticks of algum wood; algum (trees). - Noun Masculine - heb
- H728 אֲרַוְנָה - 728 אֲרַוְנָה - אֲרַוְנָה - - ʼĂravnâh - ar-av-naw' - or (by transposition) אוֹרְנָה; or אַרְנִיָּהlemma אַנִיָּה missing resh, corrected to אַרְנִיָּה; all by orthographical variation for אׇרְנָן; Aravnah (or Arnijah or Ornah), a Jebusite; Araunah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H741 אֲרִאֵיל - 741 אֲרִאֵיל - אֲרִאֵיל - - ʼăriʼêyl - ar-ee-ale' - either by transposition for אֲרִיאֵל or, more probably, an orthographical variation for הַרְאֵל; the altar of the temple; altar. - Noun Masculine - heb
phpBible_av:text
- Exodus 2 30:37 And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.
קְטֹרֶת עָשָׂה עָשָׂה מַתְכֹנֶת קֹדֶשׁ יְהֹוָה - Acts 44 7:53 Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.
ὍΣΤΙΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΝΌΜΟΣ ΕἸΣ ΔΙΑΤΑΓΉ ἌΓΓΕΛΟΣ ΚΑΊ ΦΥΛΆΣΣΩ Οὐ ΦΥΛΆΣΣΩ - Exodus 2 30:32 Upon man's flesh shall it not be poured, neither shall ye make any other like it, after the composition of it: it is holy, and it shall be holy unto you.
אָדָם בָּשָׂר יָסַךְ עָשָׂה מַתְכֹנֶת קֹדֶשׁ קֹדֶשׁ - 1 Timothy 54 6:20 O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
Ὦ ΤΙΜΌΘΕΟΣ ΦΥΛΆΣΣΩ ΠΑΡΑΚΑΤΑΘΉΚΗ ἘΚΤΡΈΠΩ ΒΈΒΗΛΟΣ ΚΕΝΟΦΩΝΊΑ ΚΑΊ ἈΝΤΊΘΕΣΙΣ ΓΝῶΣΙΣ ΨΕΥΔΏΝΥΜΟΣ