Search:
φυλάσσω -> ΦΥΛΆΣΣΩ
φυλάσσω
φ υ λ ά σ σ ω hex:#966;#965;#955;#940;#963;#963;#969;
lexicon_greek base word
- φυλάσσω
- ΦΥΛΆΣΣΩ - G5442 5442 - beward, keep (self), observe, save - {"def":{"short":"to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid","long":["to guard",["to watch, keep watch","to guard or watch, have an eye upon: lest he escape","to guard a person (or thing) that he may remain safe",["lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect","to protect one from a person or thing","to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired","to guard from being lost or perishing","to guard one's self from a thing"],"to guard i.e., care for, take care not to violate",["to observe"]],"to observe for one's self something to escape",["to avoid, shun flee from","to guard for one's self (i.e., for one's safety's sake) so as not to violate, i.e., to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)"]]},"deriv":"probably from G5443 through the idea of isolation","pronun":{"ipa":"fyˈlɑs.so","ipa_mod":"fjuˈlɑs.sow","sbl":"phylassō","dic":"foo-LAHS-soh","dic_mod":"fyoo-LAHS-soh"},"see":["G5083","G5443"],"comment":"Compare G5083."}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φυλάσσω
- ΦΥΛΆΣΣΩ - G5442 5442 - probably from (5443) through the idea of isolation - phulasso - foo-las'-so - Verb - probably from «5443» through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare «5083». -
- to guard
- to watch, keep watch
- to guard or watch, have an eye upon: lest he escape
- to guard a person (or thing) that he may remain safe
- lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect
- to protect one from a person or thing
- to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired
- to guard from being lost or perishing
- to guard one's self from a thing
- to guard i.e. care for, take care not to violate
- to observe
- to observe for one's self something to escape
- to avoid, shun flee from
- to guard for one's self (i.e. for one's safety's sake) so as not to violate, i.e. to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)
- beward, keep (self), observe, save - beward, keep (self), observe, save - {"def":{"short":"to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid","long":["to guard",["to watch, keep watch","to guard or watch, have an eye upon: lest he escape","to guard a person (or thing) that he may remain safe",["lest he suffer violence, be despoiled, etc. to protect","to protect one from a person or thing","to keep from being snatched away, preserve safe and unimpaired","to guard from being lost or perishing","to guard one's self from a thing"],"to guard i.e., care for, take care not to violate",["to observe"]],"to observe for one's self something to escape",["to avoid, shun flee from","to guard for one's self (i.e., for one's safety's sake) so as not to violate, i.e., to keep, observe (the precepts of the Mosaic law)"]]},"deriv":"probably from G5443 through the idea of isolation","pronun":{"ipa":"fyˈlɑs.so","ipa_mod":"fjuˈlɑs.sow","sbl":"phylassō","dic":"foo-LAHS-soh","dic_mod":"fyoo-LAHS-soh"},"see":["G5083","G5443"],"comment":"Compare G5083."}
- Acts 44 22:20 - And when the blood of thy martyr Stephen was shed , I also was standing by , and consenting unto his death, and kept the raiment of them that slew him.
ΚΑΙ ΟΤΕ ΕΞΕΧΥΝΝΕΤΟ ΤΟ ΑΙΜΑ ΣΤΕΦΑΝΟΥ ΤΟΥ ΜΑΡΤΥΡΟς ΣΟΥ ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΗΜΗΝ ΕΦΕΣΤΩς ΚΑΙ ΣΥΝΕΥΔΟΚΩΝ ΚΑΙ ΦΥΛΑΣΣΩΝ ΤΑ ΙΜΑΤΙΑ ΤΩΝ ΑΝΑΙΡΟΥΝΤΩΝ ΑΥΤΟΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὅτε
after (that), as soon ...
After (that), as soon a.. |
αἷμα
blood
Blood | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
μάρτυς
martyr, record, witness
Martyr, record, witness | Στέφανος
Stephen
Stephen |
ἐκχέω
gush (pour) out, run g...
Gush (pour) out, run gr.. | [5712] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἤμην
be, was
Be, was | [5713] |
ἐφίστημι
assault, come (in, to,...
Assault, come (in, to, .. | [5761] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | συνευδοκέω
allow, assent, be plea...
Allow, assent, be pleas.. |
[5723] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀναίρεσις
death
Death | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | [5723] |
ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. | ἀναιρέω
put to death, kill, sl...
Put to death, kill, sla.. |
[5723] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Acts 44 21:24 - Them take , and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads : and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing ; but that thou thyself also walkest orderly , and keepest the law.
ΤΟΥΤΟΥς ΠΑΡΑΛΑΒΩΝ ΑΓΝΙΣΨΗΤΙ ΣΥΝ ΑΥΤΟΙς ΚΑΙ ΔΑΠΑΝΗΣΟΝ ΕΠ ΑΥΤΟΙς ΙΝΑ ΞΥΡΗΣΟΝΤΑΙ ΤΗΝ ΚΕΦΑΛΗΝ ΚΑΙ ΓΝΩΣΟΝΤΑΙ ΠΑΝΤΕς ΟΤΙ ΩΝ ΚΑΤΗΧΗΝΤΑΙ ΠΕΡΙ ΣΟΥ ΟΥΔΕΝ ΕΣΤΙΝ ΑΛΛΑ ΣΤΟΙΧΕΙς ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΦΥΛΑΣΣΩΝ ΤΟΝ ΝΟΜΟΝ
τούτους
such, them, these, this
Such, them, these, this | παραλαμβάνω
receive, take (unto, with
Receive, take (unto, wi.. |
[5631] | ἁγνίζω
purify (self
Purify (self) |
[5682] | σύν
beside, with
Beside, with |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δαπανάω
be at charges, consume...
Be at charges, consume,.. | [5657] |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ξυράω
shave
Shave |
[5667] | κεφαλή
head
Head |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | [5632] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
κατηχέω
inform, instruct, teach
Inform, instruct, teach | [5769] |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
στοιχέω
walk (orderly
Walk (orderly) | [5719] |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | [5723] |
νόμος
law
Law | |
- Galatians 48 7:13 - For neither they themselves who are circumcised keep the law ; but desire to have you circumcised , that they may glory in your flesh
γάρ οὐδέ αὐτός περιτέμνω φυλάσσω νόμος ἀλλά θέλω περιτέμνω אָב ὑμᾶς περιτέμνω ἵνα καυχάομαι ἐν ὑμέτερος γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | περιτέμνω
circumcise
Circumcise |
[5746] | φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. |
[5719] | νόμος
law
Law |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. |
[5719] | περιτέμνω
circumcise
Circumcise |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
περιτέμνω
circumcise
Circumcise | [5745] |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | καυχάομαι
make) boast, glory, jo...
(make) boast, glory, jo.. |
[5667] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑμέτερος
your (own
Your (own) | |
phpBible_av:Original
- Jude 1:24 - Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
ΔΈ ΔΎΝΑΜΑΙ ΦΥΛΆΣΣΩ ὙΜᾶΣ ΑὐΤΌΣ ἌΠΤΑΙΣΤΟΣ ΚΑΊ ἽΣΤΗΜΙ ἌΜΩΜΟΣ ΚΑΤΕΝΏΠΙΟΝ ΑὐΤΌΣ ΔΌΞΑ ἘΝ ἈΓΑΛΛΊΑΣΙΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἄπταιστος
from falling
From falling |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. |
ἄμωμος
without blame (blemish...
Without blame (blemish,.. | κατενώπιον
before (the presence o...
Before (the presence of.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἀγαλλίασις
gladness, (exceeding) joy
Gladness, (exceeding) joy |
|
- 1 Timothy 5:21 - I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
ΔΙΑΜΑΡΤΎΡΟΜΑΙ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΊ ἘΚΛΕΚΤΌΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἽΝΑ ΦΥΛΆΣΣΩ ΤΑῦΤΑ ΧΩΡΊΣ ΠΡΌΚΡΙΜΑ ΠΟΙΈΩ ΜΗΔΕΊΣ ΚΑΤΆ ΠΡΌΣΚΛΙΣΙΣ |
| |
διαμαρτύρομαι
charge, testify (unto)...
Charge, testify (unto),.. | ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐκλεκτός
chosen, elect
Chosen, elect | ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | χωρίς
beside, by itself, wit...
Beside, by itself, with.. |
πρόκριμα
prefer one before another
Prefer one before another | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
πρόσκλισις
partiality
Partiality | |
- 2 Peter 3:17 - Ye therefore, beloved, seeing ye know these things before, beware lest ye also, being led away with the error of the wicked, fall from your own stedfastness.
ὙΜΕῖΣ ΟὖΝ ἈΓΑΠΗΤΌΣ ΠΡΟΓΙΝΏΣΚΩ ΦΥΛΆΣΣΩ ἽΝΑ ΜΉ ἘΚΠΊΠΤΩ ΣΥΝΑΠΆΓΩ ΠΛΆΝΗ ἌΘΕΣΜΟΣ ἘΚΠΊΠΤΩ ἼΔΙΟΣ ΣΤΗΡΙΓΜΌΣ |
| |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
ἀγαπητός
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,.. | προγινώσκω
foreknow (ordain), kno...
Foreknow (ordain), know.. |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. |
ἐκπίπτω
be cast, fail, fall (a...
Be cast, fail, fall (aw.. | συναπάγω
carry (lead) away with...
Carry (lead) away with,.. |
πλάνη
deceit, to deceive, de...
Deceit, to deceive, del.. | ἄθεσμος
wicked
Wicked |
ἐκπίπτω
be cast, fail, fall (a...
Be cast, fail, fall (aw.. | ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. |
στηριγμός
stedfastness
Stedfastness | |
- 2 Thessalonians 3:3 - But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.
ΔΈ ΚΎΡΙΟΣ ἘΣΤΊ ΠΙΣΤΌΣ ὍΣ ΣΤΗΡΊΖΩ ὙΜᾶΣ ΚΑΊ ΦΥΛΆΣΣΩ ἈΠΌ ΠΟΝΗΡΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | πιστός
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | στηρίζω
fix, (e-)stablish, ste...
Fix, (e-)stablish, sted.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
πονηρός
bad, evil, grievous, h...
Bad, evil, grievous, ha.. | |
- Luke 12:15 - And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.
ΔΈ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ὉΡΆΩ ΚΑΊ ΦΥΛΆΣΣΩ ἈΠΌ ΠΛΕΟΝΕΞΊΑ ὍΤΙ ΑὐΤΌΣ ΤῚΣ ΖΩΉ ἘΣΤΊ Οὐ ἘΝ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΡΧΟΝΤΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φυλάσσω
beward, keep (self), o...
Beward, keep (self), ob.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
πλεονεξία
covetous(-ness) practi...
Covetous(-ness) practic.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ζωή
life(-time
Life(-time) | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὑπάρχοντα
goods, that which one ...
Goods, that which one h.. |
|
Search Google:
φυλάσσω