Search:touch -> TOUCH
touch
t o u c h hex:#116;#111;#117;#99;#104;
The Salt of the World?
- Touch - v. t. - To come in contact with; to hit or strike lightly against; to extend the hand, foot, or the like, so as to reach or rest on.
- Touch - v. t. - To perceive by the sense of feeling.
- Touch - v. t. - To come to; to reach; to attain to.
- Touch - v. t. - To try; to prove, as with a touchstone.
- Touch - v. t. - To relate to; to concern; to affect.
- Touch - v. t. - To handle, speak of, or deal with; to treat of.
- Touch - v. t. - To meddle or interfere with; as, I have not touched the books.
- Touch - v. t. - To affect the senses or the sensibility of; to move; to melt; to soften.
- Touch - v. t. - To mark or delineate with touches; to add a slight stroke to with the pencil or brush.
- Touch - v. t. - To infect; to affect slightly.
- Touch - v. t. - To make an impression on; to have effect upon.
- Touch - v. t. - To strike; to manipulate; to play on; as, to touch an instrument of music.
- Touch - v. t. - To perform, as a tune; to play.
- Touch - v. t. - To influence by impulse; to impel forcibly.
- Touch - v. t. - To harm, afflict, or distress.
- Touch - v. t. - To affect with insanity, especially in a slight degree; to make partially insane; -- rarely used except in the past participle.
- Touch - v. t. - To be tangent to. See Tangent, a.
- Touch - a. - To lay a hand upon for curing disease.
- Touch - v. i. - To be in contact; to be in a state of junction, so that no space is between; as, two spheres touch only at points.
- Touch - v. i. - To fasten; to take effect; to make impression.
- Touch - v. i. - To treat anything in discourse, especially in a slight or casual manner; -- often with on or upon.
- Touch - v. i. - To be brought, as a sail, so close to the wind that its weather leech shakes.
- Touch - v. - The act of touching, or the state of being touched; contact.
- Touch - v. - The sense by which pressure or traction exerted on the skin is recognized; the sense by which the properties of bodies are determined by contact; the tactile sense. See Tactile sense, under Tactile.
- Touch - v. - Act or power of exciting emotion.
- Finger - v. t. - To touch lightly; to toy with.
- Twiddle - v. t. - To touch lightly, or play with; to tweedle; to twirl; as, to twiddle one's thumbs; to twiddle a watch key.
- Attaint - v. - A touch or hit.
- Portpane - n. - A cloth for carrying bread, so as not to touch it with the hands.
- Touch - v. i. - To be in contact; to be in a state of junction, so that no space is between; as, two spheres touch only at points.
- Tropic - n. - One of the two small circles of the celestial sphere, situated on each side of the equator, at a distance of 23¡ 28/, and parallel to it, which the sun just reaches at its greatest declination north or south, and from which it turns again toward the equator, the northern circle being called the Tropic of Cancer, and the southern the Tropic of Capricorn, from the names of the two signs at which they touch the ecliptic.
- Nudge - v. t. - To touch gently, as with the elbow, in order to call attention or convey intimation.
- Glance - v. t. - To hint at; to touch lightly or briefly.
- Palp - v. t. - To have a distinct touch or feeling of; to feel.
- Tappet - n. - A lever or projection moved by some other piece, as a cam, or intended to tap or touch something else, with a view to produce change or regulate motion.
- Strike - v. t. - To touch or hit with some force, either with the hand or with an instrument; to smite; to give a blow to, either with the hand or with any instrument or missile.
- Osculate - v. t. - To touch closely, so as to have a common curvature at the point of contact. See Osculation, 2.
- Dab - v. i. - To strike or touch gently, as with a soft or moist substance; to tap; hence, to besmear with a dabber.
- Kiss - v. t. - To touch gently, as if fondly or caressingly.
- Terminate - v. t. - Hence, to put the finishing touch to; to bring to completion; to perfect.
- Graze - v. t. - To rub or touch lightly the surface of (a thing) in passing; as, the bullet grazed the wall.
- Impressive - a. - Making, or tending to make, an impression; having power to impress; adapted to excite attention and feeling, to touch the sensibilities, or affect the conscience; as, an impressive discourse; an impressive scene.
- Move - v. t. - To arouse the feelings or passions of; especially, to excite to tenderness or compassion; to touch pathetically; to excite, as an emotion.
- Touch - v. t. - To strike; to manipulate; to play on; as, to touch an instrument of music.
- Caress - n. - To treat with tokens of fondness, affection, or kindness; to touch or speak to in a loving or endearing manner; to fondle.
- Circumscribe - v. t. - To draw a line around so as to touch at certain points without cutting. See Inscribe, 5.
- Finisher - n. - One who finishes, puts an end to, completes, or perfects; esp. used in the trades, as in hatting, weaving, etc., for the workman who gives a finishing touch to the work, or any part of it, and brings it to perfection.
- Impinge - v. t. - To fall or dash against; to touch upon; to strike; to hit; to ciash with; -- with on or upon.
- Tip - n. - A light touch or blow; a tap.
- Attinge - v. t. - To touch lightly.
strongscsv:description
- H5921 עַל - 5921 עַל - עַל - - ʻal - al - properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. - - heb
- G931 βάσανος - 931 βάσανος - ΒΆΣΑΝΟΣ - - básanos - bas'-an-os - perhaps remotely from the same as βάσις (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture:--torment. - Noun Masculine - greek
- G5530 χράομαι - 5530 χράομαι - ΧΡΆΟΜΑΙ - - chráomai - khrah'-om-ahee - middle voice of a primary verb (perhaps rather from χείρ, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner:--entreat, use. Compare χράω; χρή. - Verb - greek
- G1909 ἐπί - 1909 ἐπί - ἘΠΊ - - epí - ep-ee' - a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively). - Preposition - greek
- G680 ἅπτομαι - 680 ἅπτομαι - ἍΠΤΟΜΑΙ - - háptomai - hap'-tom-ahee - reflexive of ἅπτω; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch. - Verb - greek
- G2596 κατά - 2596 κατά - ΚΑΤΆ - - katá - kat-ah' - a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity. - Preposition - greek
- G2609 κατάγω - 2609 κατάγω - ΚΑΤΆΓΩ - - katágō - kat-ag'-o - from κατά and ἄγω; to lead down; specially, to moor a vessel:--bring (down, forth), (bring to) land, touch. - Verb - greek
- H4229 מָחָה - 4229 מָחָה - מָחָה - - mâchâh - maw-khaw' - a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out). - Verb - heb
- H4184 מוּשׁ - 4184 מוּשׁ - מוּשׁ - - mûwsh - moosh - a primitive root; to touch; feel, handle. - Verb - heb
- H5060 נָגַע - 5060 נָגַע - נָגַע - - nâgaʻ - naw-gah' - a primitive root; properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.); beat, ([idiom] be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch. - Verb - heb
- H5401 נָשַׁק - 5401 נָשַׁק - נָשַׁק - - nâshaq - naw-shak' - a primitive root (identical with נָשַׂק, through the idea of fastening up; compare חָזַק, חָשַׁק); to kiss, literally or figuratively (touch); also (as a mode of attachment), to equip with weapons; armed (men), rule, kiss, that touched. - Verb - heb
- G4012 περί - 4012 περί - ΠΕΡΊ - - perí - per-ee' - from the base of πέραν; properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case denoting the subject or occasion or superlative point; with the accusative case the locality, circuit, matter, circumstance or general period):--(there-)about, above, against, at, on behalf of, X and his company, which concern, (as) concerning, for, X how it will go with, ((there-, where-)) of, on, over, pertaining (to), for sake, X (e-)state, (as) touching, (where-)by (in), with. In comparative, it retains substantially the same meaning of circuit (around), excess (beyond), or completeness (through). - Preposition - greek
- G4379 προσψαύω - 4379 προσψαύω - ΠΡΟΣΨΑΎΩ - - prospsaúō - pros-psow'-o - from πρός and (to touch); to impinge, i.e. lay a finger on (in order to relieve):--touch. - Verb - greek
- G5567 ψάλλω - 5567 ψάλλω - ΨΆΛΛΩ - - psállō - psal'-lo - probably strengthened from (to rub or touch the surface; compare ψώχω); to twitch or twang, i.e. to play on a stringed instrument (celebrate the divine worship with music and accompanying odes):--make melody, sing (psalms). - Verb - greek
- G5584 ψηλαφάω - 5584 ψηλαφάω - ΨΗΛΑΦΆΩ - - psēlapháō - psay-laf-ah'-o - from the base of ψάλλω (compare ψῆφος); to manipulate, i.e. verify by contact; figuratively, to search for:--feel after, handle, touch. - Verb - greek
- H7306 רוּחַ - 7306 רוּחַ - רוּחַ - - rûwach - roo'-akh - a primitive root; properly, to blow, i.e. breathe; only (literally) to smell or (by implication, perceive (figuratively, to anticipate, enjoy); accept, smell, [idiom] touch, make of quick understanding. - Verb - heb
- G4834 συμπαθέω - 4834 συμπαθέω - ΣΥΜΠΑΘΈΩ - - sympathéō - soom-path-eh'-o - from συμπαθής; to feel "sympathy" with, i.e. (by implication) to commiserate:--have compassion, be touched with a feeling of. - Verb - greek
- G2345 θιγγάνω - 2345 θιγγάνω - ΘΙΓΓΆΝΩ - - thingánō - thing-gan'-o - a prolonged form of an obsolete primary (to finger); to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure:--handle, touch. - Verb - greek
- H3237 יָמַשׁ - 3237 יָמַשׁ - יָמַשׁ - - yâmash - yaw-mash' - a primitive root; to touch; feel. - Verb - heb
- H2167 זָמַר - 2167 זָמַר - זָמַר - - zâmar - zaw-mar' - a primitive root (perhaps identical with זָמַר through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e.; play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms. - Verb - heb
- H2169 זֶמֶר - 2169 זֶמֶר - זֶמֶר - - zemer - zeh'-mer - apparently from זָמַר or זָמַר; a gazelle (from its lightly touching the ground); chamois. - Noun Masculine - heb
KJVBibleSite-master text
- Mark 41 8:22 - And he cometh to Bethsaida ; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him.
ΚΑΙ ΕΡΧΟΝΤΑΙ ΕΙς ΒΗΨΣΑΙΔΑΝ ΚΑΙ ΦΕΡΟΥΣΙΝ ΑΥΤΩ ΤΥΦΛΟΝ ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΣΙΝ ΑΥΤΟΝ ΙΝΑ ΑΥΤΟΥ ΑΘΗΤΑΙ - Haggai 37 2:13 - Then said Haggai, If one that is unclean by a dead body touch any of these, shall it be unclean ? And the priests answered and said , It shall be unclean .
ויאמר חגי אמ־יגע טמא־נפשׁ בכל־אלה היטמא ויענו הכהנים ויאמרו יטמא - Lamentations 25 4:15 - They cried unto them, Depart ye; it is unclean ; depart , depart , touch not: when they fled away and wandered , they said among the heathen, They shall no more sojourn there.
סורו טמא קראו למו סורו סורו אל־תגעו כי נצו גמ־נעו אמרו בגוים לא יוסיפו לגור - Luke 42 11:46 - And he said , Woe unto you also, ye lawyers ! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
Ο ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΚΑΙ ΥΜΙΝ ΤΟΙς ΝΟΜΙΚΟΙς ΟΥΑΙ ΟΤΙ ΦΟΡΤΙΖΕΤΕ ΤΟΥς ΑΝΨΡΩΠΟΥς ΦΟΡΤΙΑ ΔΥΣΒΑΣΤΑΚΤΑ ΚΑΙ ΑΥΤΟΙ ΕΝΙ ΤΩΝ ΔΑΚΤΥΛΩΝ ΥΜΩΝ ΟΥ ΠΡΟΣΘΑΥΕΤΕ ΤΟΙς ΦΟΡΤΙΟΙς - Genesis 1 20:6 - And God said unto him in a dream, Yea, I know that thou didst this in the integrity of thy heart ; for I also withheld thee from sinning against me: therefore suffered I thee not to touch her.
ויאמר אליו האלהים בחלם גם אנכי ידעתי כי בתמ־לבבך עשׂית זאת ואחשׂך גמ־אנכי אותך מחטו־לי על־כן לא־נתתיך לנגע אליה
phpBible_av:text
- Matthew 40 20:34 So Jesus had compassion on them, and touched their eyes: and immediately their eyes received sight, and they followed him.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΣΠΛΑΓΧΝΊΖΟΜΑΙ ἍΠΤΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ΚΑΊ ΕὐΘΈΩΣ ΑὐΤΌΣ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ἈΝΑΒΛΈΠΩ ΚΑΊ ἈΚΟΛΟΥΘΈΩ ΑὐΤΌΣ - Exodus 2 19:12 And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:
גָּבַל עַם סָבִיב אָמַר שָׁמַר עָלָה הַר נָגַע קָצֶה נָגַע הַר מוּת מוּת - Jeremiah 24 21:11 And touching the house of the king of Judah, say, Hear ye the word of the LORD;
בַּיִת מֶלֶךְ יְהוּדָה שָׁמַע דָּבָר יְהֹוָה - Lamentations 25 4:14 They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
נוּעַ עִוֵּר חוּץ גָּאַל דָּם יָכֹל לֹא נָגַע לְבוּשׁ - Ezekiel 26 17:10 Yea, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly wither, when the east wind toucheth it? it shall wither in the furrows where it grew.
שָׁתַל צָלַח יָבֵשׁ יָבֵשׁ קָדִים רוּחַ נָגַע יָבֵשׁ עֲרוּגָה צֶמַח