Search:
μετάθεσισ -> ΜΕΤΆΘΕΣΙΣ
μετάθεσισ
μ ε τ ά θ ε σ ι σ hex:#956;#949;#964;#940;#952;#949;#963;#953;#963;
lexicon_greek base word
- μετάθεσις
- ΜΕΤΆΘΕΣΙΣ - G3331 3331 - change, removing, translation - {"def":{"short":"transposition, i.e., transferral (to heaven), disestablishment (of a law)","long":["transfer: from one place to another","to change",["of things instituted or established"]]},"deriv":"from G3346","pronun":{"ipa":"mɛˈtɑ.θɛ.sis","ipa_mod":"me̞ˈtɑ.θe̞.sis","sbl":"metathesis","dic":"meh-TA-theh-sees","dic_mod":"may-TA-thay-sees"},"see":["G3346"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μετάθεσις
- ΜΕΤΆΘΕΣΙΣ - G3331 3331 - from (3346) - metathesis - met-ath'-es-is - Noun Feminine - from «3346»; transposition, i.e. transferral (to heaven), disestablishment (of a law):--change, removing, translation. -
- transfer: from one place to another
- to change
- of things instituted or established
- change, removing, translation - change, removing, translation - {"def":{"short":"transposition, i.e., transferral (to heaven), disestablishment (of a law)","long":["transfer: from one place to another","to change",["of things instituted or established"]]},"deriv":"from G3346","pronun":{"ipa":"mɛˈtɑ.θɛ.sis","ipa_mod":"me̞ˈtɑ.θe̞.sis","sbl":"metathesis","dic":"meh-TA-theh-sees","dic_mod":"may-TA-thay-sees"},"see":["G3346"]}
phpBible_av:Original
- Hebrews 7:12 - For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
ΓΆΡ ἹΕΡΩΣΎΝΗ ΜΕΤΑΤΊΘΗΜΙ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΚ ἈΝΆΓΚΗ ΜΕΤΆΘΕΣΙΣ ΚΑΊ ΝΌΜΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἱερωσύνη
priesthood
Priesthood |
μετατίθημι
carry over, change, re...
Carry over, change, rem.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἀνάγκη
distress, must needs, ...
Distress, must needs, (.. |
μετάθεσις
change, removing, tran...
Change, removing, trans.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
νόμος
law
Law | |
- Hebrews 12:27 - And this word, Yet once more, signifieth the removing of those things that are shaken, as of things that are made, that those things which cannot be shaken may remain.
ΔΈ ἜΤΙ ἍΠΑΞ ΔΗΛΌΩ ΜΕΤΆΘΕΣΙΣ ΣΑΛΕΎΩ ὩΣ ΠΟΙΈΩ ἽΝΑ ΜΉ ΣΑΛΕΎΩ ΜΈΝΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. |
ἅπαξ
once
Once | δηλόω
declare, shew, signify
Declare, shew, signify |
μετάθεσις
change, removing, tran...
Change, removing, trans.. | σαλεύω
move, shake (together)...
Move, shake (together),.. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
σαλεύω
move, shake (together)...
Move, shake (together),.. | μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. |
|
- Hebrews 11:5 - By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.
ΠΊΣΤΙΣ ἘΝΏΧ ΜΕΤΑΤΊΘΗΜΙ ΕἼΔΩ ΜΉ ΕἼΔΩ ΘΆΝΑΤΟΣ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ Οὐ ΕὙΡΊΣΚΩ ΔΙΌΤΙ ΘΕΌΣ ΜΕΤΑΤΊΘΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΓΆΡ ΠΡΌ ΑὐΤΌΣ ΜΕΤΆΘΕΣΙΣ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ΕὐΑΡΕΣΤΈΩ ΘΕΌΣ |
| |
πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. | Ἐνώχ
Enoch
Enoch |
μετατίθημι
carry over, change, re...
Carry over, change, rem.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. | διότι
because (that), for, t...
Because (that), for, th.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | μετατίθημι
carry over, change, re...
Carry over, change, rem.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
πρό
above, ago, before, or...
Above, ago, before, or .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μετάθεσις
change, removing, tran...
Change, removing, trans.. | μαρτυρέω
charge, give (evidence...
Charge, give (evidence).. |
εὐαρεστέω
please (well
Please (well) | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
|
Search Google:
μετάθεσισ