Search:
ψύχω -> ΨΎΧΩ
ψύχω
ψ ύ χ ω hex:#968;#973;#967;#969;
lexicon_greek base word
- ψύχω
- ΨΎΧΩ - G5594 5594 - wax cold - {"def":{"short":"to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from G4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of G0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e., (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively)","long":["to breathe, blow, cool by blowing","to be made or grow cool or cold","metaphorically of waning love"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈp͡sy.xo","ipa_mod":"ˈp͡sju.xow","sbl":"psychō","dic":"PSOO-hoh","dic_mod":"PSYOO-hoh"},"see":["G0109","G4154"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ψύχω
- ΨΎΧΩ - G5594 5594 - a primary verb - psucho - psoo'-kho - Verb - a primary verb; to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from «4154», which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of «109», which refers properly to an inanimate breeze), i.e. (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively):--wax cold. -
- to breathe, blow, cool by blowing
- to be made or grow cool or cold
- metaph. of waning love
- wax cold - wax cold - {"def":{"short":"to breathe (voluntarily but gently, thus differing on the one hand from G4154, which denotes properly a forcible respiration; and on the other from the base of G0109, which refers properly to an inanimate breeze), i.e., (by implication, of reduction of temperature by evaporation) to chill (figuratively)","long":["to breathe, blow, cool by blowing","to be made or grow cool or cold","metaphorically of waning love"]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈp͡sy.xo","ipa_mod":"ˈp͡sju.xow","sbl":"psychō","dic":"PSOO-hoh","dic_mod":"PSYOO-hoh"},"see":["G0109","G4154"]}
phpBible_av:Original
- Acts 12:23 - And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.
ΔΈ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ἌΓΓΕΛΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ΠΑΤΆΣΣΩ ΑὐΤΌΣ ὍΣ ἈΝΤΊ ΔΊΔΩΜΙ Οὐ ΘΕΌΣ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΣΚΩΛΗΚΌΒΡΩΤΟΣ ἘΚΨΎΧΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | παραχρῆμα
forthwith, immediately...
Forthwith, immediately,.. |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
πατάσσω
smite, strike
Smite, strike | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἀντί
for, in the room of
For, in the room of |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
σκωληκόβρωτος
eaten of worms
Eaten of worms | ἐκψύχω
give (yield) up the ghost
Give (yield) up the ghost |
|
- Luke 16:24 - And he cried and said, Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue; for I am tormented in this flame.
ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΦΩΝΈΩ ἜΠΩ ΠΑΤΉΡ ἈΒΡΑΆΜ ἘΛΕΈΩ ΜΈ ΚΑΊ ΠΈΜΠΩ ΛΆΖΑΡΟΣ ἽΝΑ ΒΆΠΤΩ ἌΚΡΟΝ ΑὐΤΌΣ ΔΆΚΤΥΛΟΣ ὝΔΩΡ ΚΑΊ ΚΑΤΑΨΎΧΩ ΜΟῦ ΓΛῶΣΣΑ ὍΤΙ ὈΔΥΝΆΩ ἘΝ ΤΑΎΤῌ ΦΛΌΞ |
| |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φωνέω
call (for), crow, cry
Call (for), crow, cry | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
πατήρ
father, parent
Father, parent | Ἀβραάμ
Abraham
Abraham |
ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. | μέ
I, me, my
I, me, my |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in |
Λάζαρος
Lazarus
Lazarus | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
βάπτω
dip
Dip | ἄκρον
one end... other, tip,...
One end... other, tip, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δάκτυλος
finger
Finger |
ὕδωρ
water
Water | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καταψύχω
cool
Cool | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
γλῶσσα
tongue
Tongue | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ὀδυνάω
sorrow, torment
Sorrow, torment | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ταύτῃ
her, + hereof, it, tha...
Her, hereof, it, that,.. | φλόξ
flame(-ing
Flame(-ing) |
|
- Luke 21:26 - Men's hearts failing them for fear, and for looking after those things which are coming on the earth: for the powers of heaven shall be shaken.
ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἈΠΟΨΎΧΩ ἈΠΌ ΦΌΒΟΣ ΚΑΊ ΠΡΟΣΔΟΚΊΑ ἘΠΈΡΧΟΜΑΙ ΟἸΚΟΥΜΈΝΗ ΓΆΡ ΔΎΝΑΜΙΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ΣΑΛΕΎΩ |
| |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἀποψύχω
hearts failing
Hearts failing |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | φόβος
be afraid, + exceeding...
Be afraid, exceedingly.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | προσδοκία
expectation, looking a...
Expectation, looking af.. |
ἐπέρχομαι
come (in, upon
Come (in, upon) | οἰκουμένη
earth, world
Earth, world |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | σαλεύω
move, shake (together)...
Move, shake (together),.. |
|
- 2 Timothy 1:16 - The Lord give mercy unto the house of Onesiphorus; for he oft refreshed me, and was not ashamed of my chain:
ΚΎΡΙΟΣ ΔΊΔΩΜΙ ἜΛΕΟΣ ΟἾΚΟΣ ὈΝΗΣΊΦΟΡΟΣ ὍΤΙ ἈΝΑΨΎΧΩ ΠΟΛΛΆΚΙΣ ἈΝΑΨΎΧΩ ΜΈ ΚΑΊ ἘΠΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ Οὐ ἘΠΑΙΣΧΎΝΟΜΑΙ ΜΟῦ ἍΛΥΣΙΣ |
| |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
ἔλεος
tender) mercy
( tender) mercy | οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. |
Ὀνησίφορος
Onespiphorus
Onespiphorus | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἀναψύχω
refresh
Refresh | πολλάκις
oft(-en, -entimes, -times
Oft(-en, -entimes, -tim.. |
ἀναψύχω
refresh
Refresh | μέ
I, me, my
I, me, my |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐπαισχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | ἅλυσις
bonds, chain
Bonds, chain |
|
- Matthew 24:12 - And because iniquity shall abound, the love of many shall wax cold.
ΚΑΊ ΔΙΆ ἈΝΟΜΊΑ ΠΛΗΘΎΝΩ ἈΓΆΠΗ ΠΟΛΎΣ ΨΎΧΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ἀνομία
iniquity, X transgress...
Iniquity, X transgress(.. | πληθύνω
abound, multiply
Abound, multiply |
ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. | πολύς
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, .. |
ψύχω
wax cold
Wax cold | |
Search Google:
ψύχω