Search:ἀπό -> ἈΠΌ
ἀπό
ἀ π ό hex:#7936;#960;#972;
strongscsv lemma
- ἈΠΟΒΑΊΝΩ G576 ἀποβαίνω - 576 ἀποβαίνω - apobaínō - ap-ob-ah'-ee-no - from ἀπό and the base of βάσις; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn. - Verb - greek
- ἈΠΟΒΆΛΛΩ G577 ἀποβάλλω - 577 ἀποβάλλω - apobállō - ap-ob-al'-lo - from ἀπό and βάλλω; to throw off; figuratively, to lose:--cast away. - Verb - greek
- ἈΠΟΒΛΈΠΩ G578 ἀποβλέπω - 578 ἀποβλέπω - apoblépō - ap-ob-lep'-o - from ἀπό and βλέπω; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard:--have respect. - Verb - greek
- ἈΠΟΒΟΛΉ G580 ἀποβολή - 580 ἀποβολή - apobolḗ - ap-ob-ol-ay' - from ἀποβάλλω; rejection; figuratively, loss:--casting away, loss. - - greek
- ἈΠΟΓΕΝΌΜΕΝΟΣ G581 ἀπογενόμενος - 581 ἀπογενόμενος - apogenómenos - ap-og-en-om'-en-os - past participle of a compound of ἀπό and γίνομαι; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):--being dead. - Verb - greek
- ἈΠΟΓΡΑΦΉ G582 ἀπογραφή - 582 ἀπογραφή - apographḗ - ap-og-raf-ay' - from ἀπογράφω; an enrollment; by implication, an assessment:--taxing. - Noun Feminine - greek
- ἈΠΟΓΡΆΦΩ G583 ἀπογράφω - 583 ἀπογράφω - apográphō - ap-og-raf'-o - from ἀπό and γράφω; to write off (a copy or list), i.e. enrol:--tax, write. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΕΊΚΝΥΜΙ G584 ἀποδείκνυμι - 584 ἀποδείκνυμι - apodeíknymi - ap-od-ike'-noo-mee - from ἀπό and δεικνύω; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit:--(ap-)prove, set forth, shew. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΕΚΑΤΌΩ G586 ἀποδεκατόω - 586 ἀποδεκατόω - apodekatóō - ap-od-ek-at-o'-o - from ἀπό and δεκατόω; to tithe (as debtor or creditor):--(give, pay, take) tithe. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΈΧΟΜΑΙ G588 ἀποδέχομαι - 588 ἀποδέχομαι - apodéchomai - ap-od-ekh'-om-ahee - from ἀπό and δέχομαι; to take fully, i.e. welcome (persons), approve (things):--accept, receive (gladly). - Verb - greek
- ἈΠΟΔΗΜΈΩ G589 ἀποδημέω - 589 ἀποδημέω - apodēméō - ap-od-ay-meh'-o - from ἀπόδημος; to go abroad, i.e. visit a foreign land:--go (travel) into a far country, journey. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΊΔΩΜΙ G591 ἀποδίδωμι - 591 ἀποδίδωμι - apodídōmi - ap-od-eed'-o-mee - from ἀπό and δίδωμι; to give away, i.e. up, over, back, etc. (in various applications):--deliver (again), give (again), (re-)pay(-ment be made), perform, recompense, render, requite, restore, reward, sell, yield. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΙΟΡΊΖΩ G592 ἀποδιορίζω - 592 ἀποδιορίζω - apodiorízō - ap-od-ee-or-id'-zo - from ἀπό and a compound of διά and ὁρίζω; to disjoin (by a boundary, figuratively, a party):--separate. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΟΚΙΜΆΖΩ G593 ἀποδοκιμάζω - 593 ἀποδοκιμάζω - apodokimázō - ap-od-ok-ee-mad'-zo - from ἀπό and δοκιμάζω; to disapprove, i.e. (by implication) to repudiate:--disallow, reject. - Verb - greek
- ἈΠΟΔΟΧΉ G594 ἀποδοχή - 594 ἀποδοχή - apodochḗ - ap-od-okh-ay' - from ἀποδέχομαι; acceptance:--acceptation. - Noun Feminine - greek
- ἈΠΟΘΉΚΗ G596 ἀποθήκη - 596 ἀποθήκη - apothḗkē - ap-oth-ay'-kay - from ἀποτίθημι; a repository, i.e. granary:--barn, garner. - Noun Feminine - greek
- ἈΠΟΘΗΣΑΥΡΊΖΩ G597 ἀποθησαυρίζω - 597 ἀποθησαυρίζω - apothēsaurízō - ap-oth-ay-sow-rid'-zo - from ἀπό and θησαυρίζω; to treasure away:--lay up in store. - Verb - greek
- ἈΠΟΘΛΊΒΩ G598 ἀποθλίβω - 598 ἀποθλίβω - apothlíbō - ap-oth-lee'-bo - from ἀπό and θλίβω; to crowd (from every side):--press. - Verb - greek
- ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ G599 ἀποθνήσκω - 599 ἀποθνήσκω - apothnḗskō - ap-oth-nace'-ko - from ἀπό and θνήσκω; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with). - Verb - greek
- ἈΠΟΚΑΘΊΣΤΗΜΙ G600 ἀποκαθίστημι - 600 ἀποκαθίστημι - apokathístēmi - ap-ok-ath-is'-tay-mee - from ἀπό and καθίστημι; to reconstitute (in health, home or organization):--restore (again). - Verb - greek
- ἈΠΟΚΑΛΎΠΤΩ G601 ἀποκαλύπτω - 601 ἀποκαλύπτω - apokalýptō - ap-ok-al-oop'-to - from ἀπό and καλύπτω; to take off the cover, i.e. disclose:--reveal. - Verb - greek
- ἈΠΟΚΆΛΥΨΙΣ G602 ἀποκάλυψις - 602 ἀποκάλυψις - apokálypsis - ap-ok-al'-oop-sis - from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation. - Noun Feminine - greek
- ἈΠΟΚΑΡΑΔΟΚΊΑ G603 ἀποκαραδοκία - 603 ἀποκαραδοκία - apokaradokía - ap-ok-ar-ad-ok-ee'-ah - from a comparative of ἀπό and a compound of (the head) and δοκέω (in the sense of watching); intense anticipation:--earnest expectation. - Noun Feminine - greek
- ἈΠΟΚΑΤΑΛΛΆΣΣΩ G604 ἀποκαταλλάσσω - 604 ἀποκαταλλάσσω - apokatallássō - ap-ok-at-al-las'-so - from ἀπό and καταλλάσσω; to reconcile fully:--reconcile. - Verb - greek
- ἈΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΙΣ G605 ἀποκατάστασις - 605 ἀποκατάστασις - apokatástasis - ap-ok-at-as'-tas-is - from ἀποκαθίστημι; reconstitution:--restitution. - Noun Feminine - greek
strongscsv:description
- G379 ἀναπολόγητος - 379 ἀναπολόγητος - ἈΝΑΠΟΛΌΓΗΤΟΣ - - anapológētos - an-ap-ol-og'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and a presumed derivative of ἀπολογέομαι; indefensible:--without an excuse, inexcusable. - Adjective - greek
- G467 ἀνταποδίδωμι - 467 ἀνταποδίδωμι - ἈΝΤΑΠΟΔΊΔΩΜΙ - - antapodídōmi - an-tap-od-ee'-do-mee - from ἀντί and ἀποδίδωμι; to requite (good or evil):--recompense, render, repay. - Verb - greek
- G468 ἀνταπόδομα - 468 ἀνταπόδομα - ἈΝΤΑΠΌΔΟΜΑ - - antapódoma - an-tap-od'-om-ah - from ἀνταποδίδωμι; a requital (properly, the thing):--recompense. - Noun Neuter - greek
- G469 ἀνταπόδοσις - 469 ἀνταπόδοσις - ἈΝΤΑΠΌΔΟΣΙΣ - - antapódosis - an-tap-od'-os-is - from ἀνταποδίδωμι; requital (properly, the act):--reward. - Noun Feminine - greek
- G470 ἀνταποκρίνομαι - 470 ἀνταποκρίνομαι - ἈΝΤΑΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ - - antapokrínomai - an-tap-ok-ree'-nom-ahee - from ἀντί and ἀποκρίνομαι; to contradict or dispute:--answer again, reply against. - Verb - greek
- G579 ἀπόβλητος - 579 ἀπόβλητος - ἈΠΌΒΛΗΤΟΣ - - apóblētos - ap-ob'-lay-tos - from ἀποβάλλω; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected:--be refused. - Adjective - greek
- G580 ἀποβολή - 580 ἀποβολή - ἈΠΟΒΟΛΉ - - apobolḗ - ap-ob-ol-ay' - from ἀποβάλλω; rejection; figuratively, loss:--casting away, loss. - - greek
- G585 ἀπόδειξις - 585 ἀπόδειξις - ἈΠΌΔΕΙΞΙΣ - - apódeixis - ap-od'-ike-sis - from ἀποδείκνυμι; manifestation:--demonstration. - Noun Feminine - greek
- G587 ἀπόδεκτος - 587 ἀπόδεκτος - ἈΠΌΔΕΚΤΟΣ - - apódektos - ap-od'-ek-tos - from ἀποδέχομαι; accepted, i.e. agreeable:--acceptable. - Adjective - greek
- G594 ἀποδοχή - 594 ἀποδοχή - ἈΠΟΔΟΧΉ - - apodochḗ - ap-od-okh-ay' - from ἀποδέχομαι; acceptance:--acceptation. - Noun Feminine - greek
- G582 ἀπογραφή - 582 ἀπογραφή - ἈΠΟΓΡΑΦΉ - - apographḗ - ap-og-raf-ay' - from ἀπογράφω; an enrollment; by implication, an assessment:--taxing. - Noun Feminine - greek
- G602 ἀποκάλυψις - 602 ἀποκάλυψις - ἈΠΟΚΆΛΥΨΙΣ - - apokálypsis - ap-ok-al'-oop-sis - from ἀποκαλύπτω; disclosure:--appearing, coming, lighten, manifestation, be revealed, revelation. - Noun Feminine - greek
- G605 ἀποκατάστασις - 605 ἀποκατάστασις - ἈΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΙΣ - - apokatástasis - ap-ok-at-as'-tas-is - from ἀποκαθίστημι; reconstitution:--restitution. - Noun Feminine - greek
- G610 ἀπόκριμα - 610 ἀπόκριμα - ἈΠΌΚΡΙΜΑ - - apókrima - ap-ok'-ree-mah - from ἀποκρίνομαι (in its original sense of judging); a judicial decision:--sentence. - Noun Neuter - greek
- G612 ἀπόκρισις - 612 ἀπόκρισις - ἈΠΌΚΡΙΣΙΣ - - apókrisis - ap-ok'-ree-sis - from ἀποκρίνομαι; a response:--answer. - Noun Feminine - greek
- G614 ἀπόκρυφος - 614 ἀπόκρυφος - ἈΠΌΚΡΥΦΟΣ - - apókryphos - ap-ok'-roo-fos - from ἀποκρύπτω; secret; by implication, treasured:--hid, kept secret. - Adjective - greek
- G625 Ἀπολλῶς - 625 Ἀπολλῶς - ἈΠΟΛΛῶΣ - - Apollōs - ap-ol-loce' - probably from the same as Ἀπολλωνία; Apollos, an Israelite:--Apollos. - Noun Masculine - greek
- G627 ἀπολογία - 627 ἀπολογία - ἈΠΟΛΟΓΊΑ - - apología - ap-ol-og-ee'-ah - from the same as ἀπολογέομαι; a plea ("apology"):--answer (for self), clearing of self, defence. - Noun Feminine - greek
- G640 ἀπορία - 640 ἀπορία - ἈΠΟΡΊΑ - - aporía - ap-or-ee'-a - from the same as ἀπορέω; a (state of) quandary:--perplexity. - Noun Feminine - greek
- G646 ἀποστασία - 646 ἀποστασία - ἈΠΟΣΤΑΣΊΑ - - apostasía - ap-os-tas-ee'-ah - feminine of the same as ἀποστάσιον; defection from truth (properly, the state) ("apostasy"):--falling away, forsake. - Noun Feminine - greek
- G651 ἀποστολή - 651 ἀποστολή - ἈΠΟΣΤΟΛΉ - - apostolḗ - ap-os-tol-ay' - from ἀποστέλλω; commission, i.e. (specially) apostolate:--apostleship. - Noun Feminine - greek
- G652 ἀπόστολος - 652 ἀπόστολος - ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ - - apóstolos - ap-os'-tol-os - from ἀποστέλλω; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ ("apostle") (with miraculous powers):--apostle, messenger, he that is sent. ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ - Noun Masculine - greek
- G596 ἀποθήκη - 596 ἀποθήκη - ἈΠΟΘΉΚΗ - - apothḗkē - ap-oth-ay'-kay - from ἀποτίθημι; a repository, i.e. granary:--barn, garner. - Noun Feminine - greek
- G595 ἀπόθεσις - 595 ἀπόθεσις - ἈΠΌΘΕΣΙΣ - - apóthesis - ap-oth'-es-is - from ἀποτίθημι; a laying aside (literally or figuratively):--putting away (off). - Noun Feminine - greek
- G663 ἀποτομία - 663 ἀποτομία - ἈΠΟΤΟΜΊΑ - - apotomía - ap-ot-om-ee'-ah - from the base of ἀποτόμως; (figuratively) decisiveness, i.e. rigor:--severity. - Noun Feminine - greek
lexicon_greek base word
- ἀπό - ἈΠΌ - G575 575 - (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with - {"def":{"short":"\"off,\" i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)","long":["of separation",["of local separation, after verbs of motion from a place i.e., of departing, of fleeing","of separation of a part from the whole",["where of a whole some part is taken"],"of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed","of a state of separation, that is of distance",["physical, of distance of place","temporal, of distance of time"]],"of origin",["of the place whence anything is, comes, befalls, is taken","of origin of a cause"]]},"deriv":"a primary particle","pronun":{"ipa":"ɑˈpo","ipa_mod":"ɑˈpow","sbl":"apo","dic":"ah-POH","dic_mod":"ah-POH"}}
- ἀποβαίνω - ἈΠΟΒΑΊΝΩ - G576 576 - become, go out, turn - {"def":{"short":"literally, to disembark; figuratively, to eventuate","long":["to come down from, i.e., a ship","to turn out, result, to be the outcome"]},"deriv":"from G0575 and the base of G0939","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈβɛ.no","ipa_mod":"ɑ.powˈve.now","sbl":"apobainō","dic":"ah-poh-VEH-noh","dic_mod":"ah-poh-VAY-noh"},"see":["G0575","G0939"]}
- ἀποβάλλω - ἈΠΟΒΆΛΛΩ - G577 577 - cast away - {"def":{"short":"to throw off; figuratively, to lose","long":["to throw off, cast away"]},"deriv":"from G0575 and G0906","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈβɑl.lo","ipa_mod":"ɑ.powˈvɑl.low","sbl":"apoballō","dic":"ah-poh-VAHL-loh","dic_mod":"ah-poh-VAHL-loh"},"see":["G0575","G0906"]}
- ἀποβλέπω - ἈΠΟΒΛΈΠΩ - G578 578 - have respect - {"def":{"short":"to look away from everything else, i.e., (figuratively) intently regard","long":["to turn the eyes away from other things and fix them on some one thing",["to look at attentively"],"to look with steadfast mental gaze"]},"deriv":"from G0575 and G0991","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈβlɛ.po","ipa_mod":"ɑ.powˈvle̞.pow","sbl":"apoblepō","dic":"ah-poh-VLEH-poh","dic_mod":"ah-poh-VLAY-poh"},"see":["G0575","G0991"]}
- ἀπόβλητος - ἈΠΌΒΛΗΤΟΣ - G579 579 - be refused - {"def":{"short":"cast off, i.e., (figuratively) such as to be rejected","long":["thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated",["as unclean"]]},"deriv":"from G0577","pronun":{"ipa":"ɑˈpo.βle.tos","ipa_mod":"ɑˈpow.vle̞.tows","sbl":"apoblētos","dic":"ah-POH-vlay-tose","dic_mod":"ah-POH-vlay-tose"},"see":["G0577"]}
- ἀποβολή - ἈΠΟΒΟΛΉ - G580 580 - casting away, loss - {"def":{"short":"rejection; figuratively, loss","long":["rejection, repudiation",["to throw away from one's self, cast off, repudiate"],"a losing, a loss"]},"deriv":"from G0577","pronun":{"ipa":"ɑ.po.βoˈle","ipa_mod":"ɑ.pow.vowˈle̞","sbl":"apobolē","dic":"ah-poh-voh-LAY","dic_mod":"ah-poh-voh-LAY"},"see":["G0577"]}
- ἀπογενόμενος - ἈΠΟΓΕΝΌΜΕΝΟΣ - G581 581 - being dead - {"def":{"short":"absent, i.e., deceased (figuratively, renounced)","long":["to be removed from, depart","to die, to die to anything"]},"deriv":"past participle of a compound of G0575 and G1096","pronun":{"ipa":"ɑ.po.ɣɛˈno.mɛ.nos","ipa_mod":"ɑ.pow.ʝe̞ˈnow.me̞.nows","sbl":"apogenomenos","dic":"ah-poh-geh-NOH-meh-nose","dic_mod":"ah-poh-gay-NOH-may-nose"},"see":["G0575","G1096"]}
- ἀπογραφή - ἈΠΟΓΡΑΦΉ - G582 582 - taxing - {"def":{"short":"an enrollment; by implication, an assessment","long":["a writing off, transcript (from some pattern)","an enrolment or registration in the public records of persons together with their income and property, as the basis of a census or valuation, i.e., that it might appear how much tax should be levied upon each one"]},"deriv":"from G0583","pronun":{"ipa":"ɑ.po.ɣrɑˈfe","ipa_mod":"ɑ.pow.ɣrɑˈfe̞","sbl":"apographē","dic":"ah-poh-gra-FAY","dic_mod":"ah-poh-gra-FAY"},"see":["G0583"]}
- ἀπογράφω - ἈΠΟΓΡΆΦΩ - G583 583 - tax, write - {"def":{"short":"to write off (a copy or list), i.e., enrol","long":["to write off, copy (from some pattern)","to enter in a register or records",["specifically to enter in public records the names of men, their property and income","to enroll"]]},"deriv":"from G0575 and G1125","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈɣrɑ.fo","ipa_mod":"ɑ.powˈɣrɑ.fow","sbl":"apographō","dic":"ah-poh-GRA-foh","dic_mod":"ah-poh-GRA-foh"},"see":["G0575","G1125"]}
- ἀποδείκνυμι - ἈΠΟΔΕΊΚΝΥΜΙ - G584 584 - (ap-)prove, set forth, shew - {"def":{"short":"to show off, i.e., exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e., accredit","long":["to point away from one's self, to point out, show forth, to expose to view, exhibit","to declare, to show, to prove what kind of person anyone is, to prove by arguments, demonstrate"]},"deriv":"from G0575 and G1166","pronun":{"ipa":"ɑ.poˈði.kny.mi","ipa_mod":"ɑ.powˈði.knju.mi","sbl":"apodeiknymi","dic":"ah-poh-THEE-knoo-mee","dic_mod":"ah-poh-THEE-knyoo-mee"},"see":["G0575","G1166"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀπό
- ἈΠΌ - G575 575 - a primary particle - apo - apo' -
- of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
- of separation
- ἀποβαίνω
- ἈΠΟΒΑΊΝΩ - G576 576 - from (575) and the base of (939) - apobaino - ap-ob-ah'-ee-no - Verb - from «575» and the base of «939»; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn. -
- to come down from, i.e. a ship
- to turn out, result, to be the outcome
- ἀποβάλλω
- ἈΠΟΒΆΛΛΩ - G577 577 - from (575) and (906) - apoballo - ap-ob-al'-lo - Verb - from «575» and «906»; to throw off; figuratively, to lose:--cast away. -
- to throw off, cast away
- ἀποβλέπω
- ἈΠΟΒΛΈΠΩ - G578 578 - from (575) and (991) - apoblepo - ap-ob-lep'-o - Verb - from «575» and «991»; to look away from everything else, i.e. (figuratively) intently regard:--have respect. -
- to turn the eyes away from other things and fix them on some one thing
- to look at attentively
- to look with steadfast mental gaze
- to turn the eyes away from other things and fix them on some one thing
- ἀπόβλητος
- ἈΠΌΒΛΗΤΟΣ - G579 579 - from (577) - apobletos - ap-ob'-lay-tos - Adjective - from «577»; cast off, i.e. (figuratively) such as to be rejected:--be refused. -
- thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated
- as unclean
- thrown away, to be thrown away, rejected, despised, abominated
- ἀποβολή
- ἈΠΟΒΟΛΉ - G580 580 - from (577) - apobole - ap-ob-ol-ay' -
- rejection, repudiation
- to throw away from one's self, cast off, repudiate
- a losing, a loss
- rejection, repudiation
- ἀπογενόμενος
- ἈΠΟΓΕΝΌΜΕΝΟΣ - G581 581 - past participle of a compound of (575) and (1096) - apogenomenos - ap-og-en-om'-en-os - Verb - past participle of a compound of «575» and «1096»; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):--being dead. -
- to be removed from, depart
- to die, to die to anything
- ἀπογραφή
- ἈΠΟΓΡΑΦΉ - G582 582 - from (583) - apographe - ap-og-raf-ay' - Noun Feminine - from «583»; an enrollment; by implication, an assessment:--taxing. -
- a writing off, transcript (from some pattern)
- an enrolment or registration in the public records of persons together with their income and property, as the basis of a census or valuation, i.e. that it might appear how much tax should be levied upon each one
- ἀπογράφω
- ἈΠΟΓΡΆΦΩ - G583 583 - from (575) and (1125) - apographo - ap-og-raf'-o - Verb - from «575» and «1125»; to write off (a copy or list), i.e. enrol:--tax, write. -
- to write off, copy (from some pattern)
- to enter in a register or records
- spec. to enter in public records the names of men, their property and income
- to enrol
- ἀποδείκνυμι
- ἈΠΟΔΕΊΚΝΥΜΙ - G584 584 - from (575) and (1166) - apodeiknumi - ap-od-ike'-noo-mee - Verb - from «575» and «1166»; to show off, i.e. exhibit; figuratively, to demonstrate, i.e. accredit:--(ap-)prove, set forth, shew. -
- to point away from one's self, to point out, show forth, to expose to view, exhibit
- to declare, to show, to prove what kind of person anyone is, to prove by arguments, demonstrate
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 18:2 - And found a certain Jew named Aquila, born in Pontus, lately come from Italy, with his wife Priscilla ; and came unto them.
ΚΑΙ ΕΥΡΩΝ ΤΙΝΑ ΙΟΥΔΑΙΟΝ ΟΝΟΜΑΤΙ ΑΚΥΛΑΝ ΠΟΝΤΙΚΟΝ ΤΩ ΓΕΝΕΙ ΠΡΟΣΦΑΤΩς ΕΛΗΛΥΨΟΤΑ ΑΠΟ ΤΗς ΙΤΑΛΙΑς ΚΑΙ ΠΡΙΣΚΙΛΛΑΝ ΓΥΝΑΙΚΑ ΑΥΤΟΥ ΔΙΑ ΤΟ ΔΙΑΤΕΤΑΧΕΝΑΙ ΚΛΑΥΔΙΟΝ ΧΩΡΙΖΕΣΨΑΙ ΠΑΝΤΑς ΤΟΥς ΙΟΥΔΑΙΟΥς ΑΠΟ ΤΗς ΡΩΜΗς ΠΡΟΣΗΛΨΕΝ ΑΥΤΟΙς - 2 Timothy 55 2:19 - Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.
Ο ΜΕΝΤΟΙ ΣΤΕΡΕΟς ΨΕΜΕΛΙΟς ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΣΤΗΚΕΝ ΕΧΩΝ ΤΗΝ ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΤΑΥΤΗΝ ΕΓΝΩ ΚΥΡΙΟς ΤΟΥς ΟΝΤΑς ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΗΤΩ ΑΠΟ ΑΔΙΚΙΑς ΠΑς Ο ΟΝΟΜΑΖΩΝ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΚΥΡΙΟΥ - Hebrews 58 3:1 - Wherefore, holy brethren, partakers of the heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our profession, Christ Jesus ;
ΟΨΕΝ ΑΔΕΛΦΟΙ ΑΓΙΟΙ ΚΛΗΣΕΩς ΕΠΟΥΡΑΝΙΟΥ ΜΕΤΟΧΟΙ ΚΑΤΑΝΟΗΣΑΤΕ ΤΟΝ ΑΠΟΣΤΟΛΟΝ ΚΑΙ ΑΡΧΙΕΡΕΑ ΤΗς ΟΜΟΛΟΓΙΑς ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥΝ - Matthew 40 14:30 - But when he saw the wind boisterous, he was afraid ; and beginning to sink , he cried , saying , Lord, save me.
ΒΛΕΠΩΝ ΔΕ ΤΟΝ ΑΝΕΜΟΝ ΕΦΟΒΗΨΗ ΚΑΙ ΑΡΞΑΜΕΝΟς ΚΑΤΑΠΟΝΤΙΖΕΣΨΑΙ ΕΚΡΑΞΕΝ ΛΕΓΩΝ ΚΥΡΙΕ ΣΩΣΟΝ ΜΕ - Acts 44 3:24 - Yea, and all the prophets from Samuel and those that follow after, as many as have spoken , have likewise foretold of these days.
ΚΑΙ ΠΑΝΤΕς ΔΕ ΟΙ ΠΡΟΦΗΤΑΙ ΑΠΟ ΣΑΜΟΥΗΛ ΚΑΙ ΤΩΝ ΚΑΨΕΞΗς ΟΣΟΙ ΕΛΑΛΗΣΑΝ ΚΑΙ ΚΑΤΗΓΓΕΙΛΑΝ ΤΑς ΗΜΕΡΑς ΤΑΥΤΑς
phpBible_av:Original
- Acts 3:21 - Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of all his holy prophets since the world began.
ὍΣ ΜΈΝ ΟὐΡΑΝΌΣ ΔΕῖ ΔΈΧΟΜΑΙ ἌΧΡΙ ΧΡΌΝΟΣ ἈΠΟΚΑΤΆΣΤΑΣΙΣ ΠᾶΣ ὍΣ ΘΕΌΣ ΛΑΛΈΩ ΔΙΆ ΣΤΌΜΑ ΠᾶΣ ΑὐΤΌΣ ἍΓΙΟΣ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ἈΠΌ ΑἸΏΝ - Acts 10:30 - And Cornelius said, Four days ago I was fasting until this hour; and at the ninth hour I prayed in my house, and, behold, a man stood before me in bright clothing,
ΚΑΊ ΚΟΡΝΉΛΙΟΣ ΦΗΜΊ ΤΈΤΑΡΤΟΣ ἩΜΈΡΑ ἈΠΌ ἬΜΗΝ ΝΗΣΤΕΎΩ ΜΈΧΡΙ ΤΑΎΤῌ ὭΡΑ ΚΑΊ ἜΝΝΑΤΟΣ ὭΡΑ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ἘΝ ΜΟῦ ΟἾΚΟΣ ΚΑΊ ἸΔΟΎ ἈΝΉΡ ἽΣΤΗΜΙ ἘΝΏΠΙΟΝ ΜΟῦ ἘΝ ΛΑΜΠΡΌΣ ἘΣΘΉΣ - 1 Corinthians 7:5 - Defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that Satan tempt you not for your incontinency.
ἈΠΟΣΤΕΡΈΩ ΜΉ ἈΛΛΉΛΩΝ ἌΝ ΕἸ ΜΉ ΤΙ ΤῚΣ ἘΚ ΣΎΜΦΩΝΟΣ ΠΡΌΣ ΚΑΙΡΌΣ ἽΝΑ ΣΧΟΛΆΖΩ ΝΗΣΤΕΊΑ ΚΑΊ ΠΡΟΣΕΥΧΉ ΚΑΊ ΣΥΝΈΡΧΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἘΠΊ ΠΆΛΙΝ ἽΝΑ ΜΉ ΣΑΤΑΝᾶΣ ΠΕΙΡΆΖΩ ὙΜᾶΣ ἽΝΑ ΜΉ ΔΙΆ ὙΜῶΝ ἈΚΡΑΣΊΑ - Luke 14:5 - And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?
ΚΑΊ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΠΡΌΣ ἜΠΩ ΤΊΣ ὙΜῶΝ ὌΝΟΣ Ἤ ΒΟῦΣ ἘΜΠΊΠΤΩ ΕἸΣ ΦΡΈΑΡ ΚΑΊ ἈΝΑΣΠΆΩ Οὐ ΕὐΘΈΩΣ ἈΝΑΣΠΆΩ ΑὐΤΌΣ ἈΝΑΣΠΆΩ ἘΝ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἩΜΈΡΑ - Mark 12:7 - But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours.
ΔΈ ἘΚΕῖΝΟΣ ΓΕΩΡΓΌΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ἙΑΥΤΟῦ ΟὟΤΟΣ ὍΤΙ ἘΣΤΊ ΚΛΗΡΟΝΌΜΟΣ ΔΕῦΤΕ ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΚΛΗΡΟΝΟΜΊΑ ἜΣΟΜΑΙ ἩΜῶΝ