Search:72 -> 72
72
7 2 hex:#55;#50;
- 72
scv_descrip H8496 - tôk - toke - or תּוֹך; (Psalm 72:14), from the same base as תָּוֶךְ (in the sense of cutting to pieces); oppression; deceit, fraud. - Noun Masculine - heb
langabc search:php_lit_translit
langabc
Random Sentences using:72
- Biquintile - n. - An aspect of the planets when they are distant from each other by twice the fifth part of a great circle -- that is, twice 72 degrees.
- Tank - n. - A small Indian dry measure, averaging 240 grains in weight; also, a Bombay weight of 72 grains, for pearls.
strongscsv Strongs
- H7246 רָבַךְ - 7246 רָבַךְ a primitive root; to soak (bread in oil); baken, (that which is) fried.
- H7220 רֹאשׁ - 7220 רֹאשׁ probably the same as רֹאשׁ; Rosh, the name of an Israelite and of a foreign nation; Rosh.
- H7286 רָדַד - 7286 רָדַד a primitive root; to tread in pieces, i.e. (figuratively) to conquer, or (specifically) to overlay; spend, spread, subdue.
- H6727 צִיחָא - 6727 צִיחָא or צִחָא; as if feminine of צִחֶה; drought; Tsicha, the name of two Nethinim; Ziha.
- H7233 רְבָבָה - 7233 רְבָבָה from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.
- H7572 רַתִּיקָה - 7572 רַתִּיקָה from רָתַק; a chain; chain.
- H7258 רֵבֶץ - 7258 רֵבֶץ from רָבַץ; a couch or place of repose; where each lay, lie down in, resting place.
- H6723 צִיָּה - 6723 צִיָּה from an unused root meaning to parch; aridity; concretely, a desert; barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
- H4972 מַתְּלָאָה - 4972 מַתְּלָאָה from מָה and תְּלָאָה; what a trouble!; what a weariness.
- H7211 רְאָיָה - 7211 רְאָיָה from רָאָה and יָהּ; Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites; Reaia, Reaiah.
- H723 אֻרְוָה - 723 אֻרְוָה or אֲרָיָה; from אָרָה (in the sense of feeding); a herding-place for an animal; stall.
- G2472 ἰσότιμος - 2472 ἰσότιμος from ἴσος and τιμή; of equal value or honor:--like precious.
- H7208 רְאוּמָה - 7208 רְאוּמָה feminine passive participle of רָאַם; raised; Reumah, a Syrian woman; Reumah.
- H7245 רַבִּית - 7245 רַבִּית from רָבַב; multitude; Rabbith, a place in Palestine; Rabbith.
- G1727 ἐναντίος - 1727 ἐναντίος from ἔναντι; opposite; figuratively, antagonistic:--(over) against, contrary.
- H1672 דָּאַג - 1672 דָּאַג a primitive root; be anxious; be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
- G4729 στενοχωρέω - 4729 στενοχωρέω from the same as στενοχωρία; to hem in closely, i.e. (figuratively) cramp:--distress, straiten.
- H5727 עָדַן - 5727 עָדַן a primitive root; to be soft or pleasant; figuratively and reflexively, to live voluptuously; delight self.
- G4724 στέλλω - 4724 στέλλω probably strengthened from the base of ἵστημι; properly, to set fast ("stall"), i.e. (figuratively) to repress (reflexively, abstain from associating with):--avoid, withdraw self.
- G1722 ἐν - 1722 ἐν a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. ΕΝ ἘΝ
- H3472 יִשְׁפָּה - 3472 יִשְׁפָּה perhaps from שָׁפָה; he will scratch; Jishpah, an Israelite; Ispah.
- H7251 רָבַע - 7251 רָבַע a primitive root (rather identical with רָבַע through the idea of sprawling 'at all fours' (or possibly the reverse is the order of deriv.); compare אַרְבַּע); properly, to be four (sided); used only as denominative of רֶבַע; to be quadrate; (four-) square(-d).
- H7725 שׁוּב - 7725 שׁוּב a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
- G3722 ὄρθρος - 3722 ὄρθρος from the same as ὄρος; dawn (as sun-rise, rising of light); by extension, morn:--early in the morning.
- H7236 רְבָה - 7236 רְבָה (Aramaic) corresponding to רָבָה; {to increase (in whatever respect)}; make a great man, grow.
strongscsv:description
simachtani_hebrew_strongs
- בִּכְרָה - בִּכְרָה - H1072 1072 - bik-raw' - bikrâh - feminine of H1070 (בֶּכֶר); - a young she-camel - dromedary.
- בַּעֲלָה - בַּעֲלָה - H1172 1172 - bah-al-aw' - baʻălâh - feminine of H1167 (בַּעַל); - a mistress - that hath, mistress.
- בָּרַח - בָּרַח - H1272 1272 - baw-rakh' - bârach - a primitive root; - to bolt, i.e. figuratively, to flee suddenly - chase (away); drive away, fain, flee (away), put to flight, make haste, reach, run away, shoot.
- גַּבַּחַת - גַּבַּחַת - H1372 1372 - gab-bakh'-ath - gabbachath - from the same as H1371 (גִּבֵּחַ); - baldness in the forehead; by analogy, a bare spot on the right side of cloth - bald forehead, [idiom] without.
- גְּוִיָּה - גְּוִיָּה - H1472 1472 - ghev-ee-yaw' - gᵉvîyâh - prolonged for H1465 (גֵּוָה); - a body, whether alive or dead - (dead) body, carcase, corpse.
- גָּמָא - גָּמָא - H1572 1572 - gaw-maw' - gâmâʼ - a primitive root (literally or figuratively) to absorb - to absorb - swallow, drink.
- דָּאַג - דָּאַג - H1672 1672 - daw-ag' - dâʼag - a primitive root; - be anxious - be afraid (careful, sorry), sorrow, take thought.
- אׇהֳלִיבָה - אׇהֳלִיבָה - H172 172 - o''-hol-ee-baw' - ʼOhŏlîybâh - (similarly with H170 (אׇהֳלָה)) for אׇהֳלִיבָהּ ; from H168 (אֹהֶל); my tent (is) in her; - Oholibah, a symbolic name for Judah - Aholibah.
- דְּדָנִים - דְּדָנִים - H1720 1720 - ded-aw-neem' - Dᵉdânîym - plural of H1719 (דְּדָן) (as patrial); - Dedanites, the descendants or inhabitants of Dedan - Dedanim.
- דֹּדָנִים - דֹּדָנִים - H1721 1721 - do-daw-neem' - Dôdânîym - or (by orthographical error) רֹדָנִים (1 Chronicles 1:7); a plural of uncertain derivation; - Dodanites, or descendants of a son of Javan - Dodanim.
phpBible_av:Original
- Romans 6:2 - God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΉ ΠῶΣ ὍΣΤΙΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ἉΜΑΡΤΊΑ ΖΆΩ ἜΤΙ ΑὐΤΌΣ ἘΝ - 1 Samuel 9:9 - (Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
פָּנִים יִשְׂרָאֵל אִישׁ יָלַךְ דָּרַשׁ אֱלֹהִים אָמַר יָלַךְ יָלַךְ רָאָה יוֹם נָבִיא פָּנִים קָרָא רָאָה