Search:
ζάω -> ΖΆΩ
ζάω
ζ ά ω hex:#950;#940;#969;
lexicon_greek base word
- ζάω
- ΖΆΩ - G2198 2198 - life(-time), (a-)live(-ly), quick - {"def":{"short":"to live (literally or figuratively)","long":["to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)","to enjoy real life",["to have true life and worthy of the name","active, blessed, endless in the kingdom of God"],"to live i.e., pass life, in the manner of the living and acting",["of mortals or character"],"living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul","metaphorically to be in full vigor",["to be fresh, strong, efficient,","(adjective) active, powerful, efficacious"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈzɑ.o","ipa_mod":"ˈzɑ.ow","sbl":"zaō","dic":"ZA-oh","dic_mod":"ZA-oh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ζάω
- ΖΆΩ - G2198 2198 - a primary verb - zao - dzah'-o - Verb - a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick. -
- to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
- to enjoy real life
- to have true life and worthy of the name
- active, blessed, endless in the kingdom of God
- to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
- of mortals or character
- living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
- metaph. to be in full vigour
- to be fresh, strong, efficient,
- as adj. active, powerful, efficacious
- life(-time), (a-)live(-ly), quick - life(-time), (a-)live(-ly), quick - {"def":{"short":"to live (literally or figuratively)","long":["to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)","to enjoy real life",["to have true life and worthy of the name","active, blessed, endless in the kingdom of God"],"to live i.e., pass life, in the manner of the living and acting",["of mortals or character"],"living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul","metaphorically to be in full vigor",["to be fresh, strong, efficient,","(adjective) active, powerful, efficacious"]]},"deriv":"a primary verb","pronun":{"ipa":"ˈzɑ.o","ipa_mod":"ˈzɑ.ow","sbl":"zaō","dic":"ZA-oh","dic_mod":"ZA-oh"}}
phpBible_av:Original
- Revelation 13:14 - And deceiveth them that dwell on the earth by the means of those miracles which he had power to do in the sight of the beast; saying to them that dwell on the earth, that they should make an image to the beast, which had the wound by a sword, and did live.
ΚΑΊ ΠΛΑΝΆΩ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ἘΠΊ Γῆ ΔΙΆ ΣΗΜΕῖΟΝ ὍΣ ΑὐΤΌΣ ΔΊΔΩΜΙ ΠΟΙΈΩ ἘΝΏΠΙΟΝ ΘΗΡΊΟΝ ΛΈΓΩ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ἘΠΊ Γῆ ΠΟΙΈΩ ΕἸΚΏΝ ΘΗΡΊΟΝ ὍΣ ἜΧΩ ΠΛΗΓΉ ΜΆΧΑΙΡΑ ΚΑΊ ΖΆΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
κατοικέω
dwell(-er), inhabitant...
Dwell(-er), inhabitant(.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | ἐνώπιον
before, in the presenc...
Before, in the presence.. |
θηρίον
venomous, wild) beast
(venomous, wild) beast | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
κατοικέω
dwell(-er), inhabitant...
Dwell(-er), inhabitant(.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
εἰκών
image
Image | θηρίον
venomous, wild) beast
(venomous, wild) beast |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
πληγή
plague, stripe, wound(-ed
Plague, stripe, wound(-.. | μάχαιρα
sword
Sword |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
|
- Hebrews 9:17 - For a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
ΓΆΡ ΔΙΑΘΉΚΗ ΒΈΒΑΙΟΣ ἘΠΊ ΝΕΚΡΌΣ ἘΠΕΊ ἸΣΧΎΩ ΜΉΠΟΤΕ ἸΣΧΎΩ ΜΉΠΟΤΕ ὍΤΕ ΔΙΑΤΊΘΕΜΑΙ ΖΆΩ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | διαθήκη
covenant, testament
Covenant, testament |
βέβαιος
firm, of force, stedfa...
Firm, of force, stedfas.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
νεκρός
dead
Dead | ἐπεί
because, else, for tha...
Because, else, for that.. |
ἰσχύω
be able, avail, can do...
Be able, avail, can do(.. | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
ἰσχύω
be able, avail, can do...
Be able, avail, can do(.. | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
ὅτε
after (that), as soon ...
After (that), as soon a.. | διατίθεμαι
appoint, make, testator
Appoint, make, testator |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | |
- Romans 7:1 - Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
Ἤ ἈΓΝΟΈΩ ἈΔΕΛΦΌΣ ΓΆΡ ΛΑΛΈΩ ΓΙΝΏΣΚΩ ΝΌΜΟΣ ὍΤΙ ΝΌΜΟΣ ΚΥΡΙΕΎΩ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΧΡΌΝΟΣ ἘΠΊ ὍΣΟΣ ΖΆΩ |
| |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ἀγνοέω
be) ignorant(-ly), not...
(be) ignorant(-ly), not.. |
ἀδελφός
brother
Brother | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
νόμος
law
Law | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
νόμος
law
Law | κυριεύω
have dominion over, lo...
Have dominion over, lor.. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | |
- Galatians 5:25 - If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit.
ΕἸ ΖΆΩ ΠΝΕῦΜΑ ΣΤΟΙΧΈΩ ΚΑΊ ΣΤΟΙΧΈΩ ΠΝΕῦΜΑ |
| |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | στοιχέω
walk (orderly
Walk (orderly) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | στοιχέω
walk (orderly
Walk (orderly) |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | |
- Acts 20:12 - And they brought the young man alive, and were not a little comforted.
ΔΈ ἌΓΩ ΠΑῖΣ ΖΆΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ Οὐ ΜΕΤΡΊΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἄγω
be, bring (forth), car...
Be, bring (forth), carr.. |
παῖς
child, maid(-en), (man...
Child, maid(-en), (man).. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | μετρίως
a little
A little |
παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. | |
Search Google:
ζάω