Search:צֵל -> צֵל
צֵל
צ ֵ ל hex:#1510;#1461;#1500;
strongscsv lemma
- צֵל H6738 צֵל - 6738 צֵל - tsêl - tsale - from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow). - Noun Masculine - heb
- צֵלָחָה H6745 צֵלָחָה - 6745 צֵלָחָה - tsêlâchâh - tsay-law-khaw' - from צָלַח; something protracted or flattened out, i.e. a platter; pan. - Noun Feminine - heb
- צֵלֶל H6752 צֵלֶל - 6752 צֵלֶל - tsêlel - tsay'-lel - from צָלַל; shade; shadow. - Noun Masculine - heb
- צֵלָע H6763 צֵלָע - 6763 צֵלָע - tsêlâʻ - tsay-law' - or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber). - Noun Feminine - heb
strongscsv:description
- H5967 עֲלַע - 5967 עֲלַע - עֲלַע - - ʻălaʻ - al-ah' - (Aramaic) corresponding to צֵלָע; a rib; rib. - Noun Feminine - arc
- H6103 עַצְלָה - 6103 עַצְלָה - עַצְלָה - - ʻatslâh - ats-law' - feminine of עָצֵל; (as abstractly) indolence; slothfulness. - Noun Feminine - heb
- H1212 בְּצַלְאֵל - 1212 בְּצַלְאֵל - בְּצַלְאֵל - - Bᵉtsalʼêl - bets-al-ale' - probably from צֵל and אֵל with a prepositional prefix; in (the) shadow (i.e. protection) of God; Betsalel, the name of two Israelites; Bezaleel. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6760 צָלַע - 6760 צָלַע - צָלַע - - tsâlaʻ - tsaw-lah' - a primitive root; probably to curve; used only as denominative from צֵלָע,; to limp (as if one-sided); halt. - Verb - heb
- H6757 צַלְמָוֶת - 6757 צַלְמָוֶת - צַלְמָוֶת - - tsalmâveth - tsal-maw'-veth - from צֵל and מָוֶת; shade of death, i.e. the grave (figuratively, calamity); shadow of death. - Noun Masculine - heb
- H6759 צַלְמֻנָּע - 6759 צַלְמֻנָּע - צַלְמֻנָּע - - Tsalmunnâʻ - tsal-moon-naw' - from צֵל and מָנַע; shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite; Zalmunna. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6766 צֶלְצַח - 6766 צֶלְצַח - צֶלְצַח - - Tseltsach - tsel-tsakh' - from צֵל and צַח; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine; Zelzah. - Proper Name Location - x-pn
- H6741 צִלָּה - 6741 צִלָּה - צִלָּה - - Tsillâh - tsil-law' - feminine of צֵל; Tsillah, an antediluvian woman; Zillah. - Proper Name Feminine - x-pn
- H6769 צִלְּתַי - 6769 צִלְּתַי - צִלְּתַי - - Tsillᵉthay - tsil-leth-ah'-ee - from the feminine of צֵל; shady; Tsillethai, the name of two Israelites; Zilthai. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6753 צְלֶלְפּוֹנִי - 6753 צְלֶלְפּוֹנִי - צְלֶלְפּוֹנִי - - Tsᵉlelpôwnîy - tsel-el-po-nee' - from צֵלֶל and the active participle of פָּנָה; shade-facing; Tselelponi, an Israelitess; Hazelelponi (including the article). - Proper Name Feminine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- צֵל - צֵל - H6738 6738 - tsale - tsêl - from H6751 (צָלַל); - shade, whether literal or figurative - defence, shade(-ow).
- צֵלֶל - צֵלֶל - H6752 6752 - tsay'-lel - tsêlel - from H6751 (צָלַל); - shade - shadow.
- צֵלָחָה - צֵלָחָה - H6745 6745 - tsay-law-khaw' - tsêlâchâh - from H6743 (צָלַח); - something protracted or flattened out, i.e. a platter - pan.
- צֵלָע - צֵלָע - H6763 6763 - tsay-law' - tsêlâʻ - or (feminine) צַלְעָה; from H6760 (צָלַע); - a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or - beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
lexicon_hebrew base word
- צֵל - צֵל - H6738 6738 - defence, shade(-ow) - {"def":{"short":"shade, whether literal or figurative","long":["shadow, shade",["shadow (on dial)","shadow, shade (as protection)","shadow (symbolic of transitoriness of life)"]]},"deriv":"from H6751","pronun":{"ipa":"t͡sˤel","ipa_mod":"t͡sel","sbl":"ṣēl","dic":"tsale","dic_mod":"tsale"}}
- צֵלָחָה - צֵלָחָה - H6745 6745 - pan - {"def":{"short":"something protracted or flattened out, i.e., a platter","long":["cooking pot, pot"]},"deriv":"from H6743","pronun":{"ipa":"t͡sˤe.lɔːˈħɔː","ipa_mod":"t͡se.lɑːˈχɑː","sbl":"ṣēlāḥâ","dic":"tsay-law-HAW","dic_mod":"tsay-la-HA"}}
- צֵלֶל - צֵלֶל - H6752 6752 - shadow - {"def":{"short":"shade","long":["shadow, shade",["shadow (on dial)","shadow, shade (as protection)","shadow (symbolic of transitoriness of life)"]]},"deriv":"from H6751","pronun":{"ipa":"t͡sˤeˈlɛl","ipa_mod":"t͡seˈlɛl","sbl":"ṣēlel","dic":"tsay-LEL","dic_mod":"tsay-LEL"}}
- צֵלָע - צֵלָע - H6763 6763 - beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber) - {"def":{"short":"a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e., leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e., quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e., a flooring)","long":["side, rib, beam",["rib (of man)","rib (of hill, ridge, etc)","side-chambers or cells (of temple structure)","rib, plank, board (of cedar or fir)","leaves (of door)","side (of ark)"]]},"deriv":"or (feminine) צַלְעָה; from H6760","pronun":{"ipa":"t͡sˤeˈlɔːʕ","ipa_mod":"t͡seˈlɑːʕ","sbl":"ṣēlāʿ","dic":"tsay-LAW","dic_mod":"tsay-LA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- צֵל
- צֵל - H6738 6738 - from (06751) - tsel - tsale - Noun Masculine - from «06751»; shade, whether literal or figurative:--defence, shade(-ow). -
- shadow, shade
- shadow (on dial)
- shadow, shade (as protection)
- shadow (symbolic of transitoriness of life)
- shadow, shade
- צֵלֶל
- צֵלֶל - H6752 6752 - from (06751) - tselel - tsay'-lel - Noun Masculine - from «06751»; shade:--shadow. -
- shadow, shade
- shadow (on dial)
- shadow, shade (as protection)
- shadow (symbolic of transitoriness of life)
- shadow, shade
- צֵלָחָה
- צֵלָחָה - H6745 6745 - from (06743) - tselachah - tsay-law-khaw' - Noun Feminine - from «06743»; something protracted or flattened out, i.e. a platter:--pan. -
- cooking pot, pot
- צֵלָע
- צֵלָע - H6763 6763 - from (06760) - tsela` - tsay-law' - Noun Feminine - or (feminine) tsalTah {tsal-aw'}; from «06760»; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring):--beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber). -
- side, rib, beam
- rib (of man)
- rib (of hill, ridge, etc)
- side-chambers or cells (of temple structure)
- rib, plank, board (of cedar or fir)
- leaves (of door)
- side (of ark)
- side, rib, beam
phpBible_av:Original
- 2 Chronicles 29:25 - And he set the Levites in the house of the LORD with cymbals, with psalteries, and with harps, according to the commandment of David, and of Gad the king's seer, and Nathan the prophet: for so was the commandment of the LORD by his prophets.
עָמַד לֵוִיִּי בַּיִת יְהֹוָה מְצֵלֶת נֶבֶל כִּנּוֹר מִצְוָה דָּוִד גָּד מֶלֶךְ חֹזֶה נָתָן נָבִיא מִצְוָה יָד יְהֹוָה יָד נָבִיא - Genesis 2:22 - And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man.
צֵלָע יְהֹוָה אֱלֹהִים לָקַח אָדָם בָּנָה אִשָּׁה בּוֹא אָדָם - Psalms 57:1 - To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful unto me, O God, be merciful unto me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
נָצַח אַל תַּשְׁחֵת מִכְתָּם דָּוִד בָּרַח פָּנִים שָׁאוּל מְעָרָה חָנַן אֱלֹהִים חָנַן נֶפֶשׁ חָסָה צֵל כָּנָף חָסָה הַוָּה עָבַר - Job 7:2 - As a servant earnestly desireth the shadow, and as an hireling looketh for the reward of his work:
עֶבֶד שָׁאַף צֵל שָׂכִיר קָוָה פֹּעַל עֶבֶד × bondage, bondman, (bo.. שָׁאַף Desire (earnestly), dev.. צֵל Defence, shade(-ow) שָׂכִיר Hired (man, servant), h.. קָוָה Gather (together), look.. פֹּעַל Act, deed, do, getting,.. - Isaiah 51:16 - And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.
שׂוּם דָּבָר פֶּה כָּסָה צֵל יָד נָטַע שָׁמַיִם יָסַד אֶרֶץ אָמַר צִיּוֹן עַם