Search:עִם -> עִם
עִם
ע ִ ם hex:#1506;#1460;#1501;
strongscsv lemma
- עִם H5973 עִם - 5973 עִם - ʻim - eem - from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). - Preposition - heb
- עִם H5974 עִם - 5974 עִם - ʻim - eem - (Aramaic) corresponding to עִם; {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with. - Preposition - arc
strongscsv:description
- H5974 עִם - 5974 עִם - עִם - - ʻim - eem - (Aramaic) corresponding to עִם; {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)}; by, from, like, to(-ward), with. - Preposition - arc
- H5978 עִמָּד - 5978 עִמָּד - עִמָּד - - ʻimmâd - im-mawd' - prolonged for עִם; along with; against, by, from, [phrase] me, [phrase] mine, of, [phrase] that I take, unto, upon, with(-in.) - Preposition - heb
- H6005 עִמָּנוּאֵל - 6005 עִמָּנוּאֵל - עִמָּנוּאֵל - - ʻImmânûwʼêl - im-maw-noo-ale' - from עִם and with a pronominal suffix inserted; with us (is) God; Immanuel, a type name of Isaiah's son; Immanuel. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- עִם - עִם - H5973 5973 - eem - ʻim - from H6004 (עָמַם); - adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English) - accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
- עִם - עִם - H5974 5974 - eem - ʻim - (Aramaic) corresponding to H5973 (עִם) - {adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)} - by, from, like, to(-ward), with.
lexicon_hebrew base word
- עִם - עִם - H5973 5973 - accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al) - {"def":{"short":"adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)","long":["with",["with","against","toward","as long as","beside, except","in spite of"]]},"deriv":"from H6004","pronun":{"ipa":"ʕɪm","ipa_mod":"ʕim","sbl":"ʿim","dic":"im","dic_mod":"eem"}}
- עִם - עִם - H5973 5973 - accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al) - {"def":{"short":"adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)","long":["with",["with","against","toward","as long as","beside, except","in spite of"]]},"deriv":"from H6004","pronun":{"ipa":"ʕɪm","ipa_mod":"ʕim","sbl":"ʿim","dic":"im","dic_mod":"eem"}}
- עִם - עִם - H5974 5974 - by, from, like, to(-ward), with - {"def":{"short":"adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)","long":["with",["together with, with","with, during"]]},"deriv":"corresponding to H5973","pronun":{"ipa":"ʕɪm","ipa_mod":"ʕim","sbl":"ʿim","dic":"im","dic_mod":"eem"},"aramaic":1}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- עִם
- עִם - H5973 5973 - from (06004) - `im - eem - Preposition - from «06004»; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English):--accompanying, against, and, as (X long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-)to, with(-al). -
- with
- with
- against
- toward
- as long as
- beside, except
- in spite of
- with
- עִם
- עִם - H5974 5974 - corresponding to (05973) - `im - eem - Preposition - (Aramaic) corresponding to «05973»:--by, from, like, to(-ward), with. -
- with
- together with, with
- with, during
- with
phpBible_av:Original
- Psalms 72:5 - They shall fear thee as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
יָרֵא עִם שֶׁמֶשׁ יָרֵחַ פָּנִים דּוֹר דּוֹר - Nehemiah 5:18 - Now that which was prepared for me daily was one ox and six choice sheep; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine: yet for all this required not I the bread of the governor, because the bondage was heavy upon this people.
עָשָׂה יוֹם אֶחָד שׁוֹר שֵׁשׁ בָּרַר צֹאן צִפּוֹר עָשָׂה עֶשֶׂר יוֹם רָבָה יַיִן עִם בָּקַשׁ לֶחֶם פֶּחָה עֲבֹדָה כָּבַד עַם - 2 Samuel 6:4 - And they brought it out of the house of Abinadab which was at Gibeah, accompanying the ark of God: and Ahio went before the ark.
נָשָׂא בַּיִת אֲבִינָדָב גִּבְעָה עִם אָרוֹן אֱלֹהִים אַחְיוֹ הָלַךְ פָּנִים אָרוֹן - Deuteronomy 9:7 - Remember, and forget not, how thou provokedst the LORD thy God to wrath in the wilderness: from the day that thou didst depart out of the land of Egypt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the LORD.
זָכַר שָׁכַח יְהֹוָה אֱלֹהִים קָצַף מִדְבָּר מִן יוֹם יָצָא אֶרֶץ מִצְרַיִם בּוֹא מָקוֹם מָרָה עִם יְהֹוָה - Genesis 41:32 - And for that the dream was doubled unto Pharaoh twice; it is because the thing is established by God, and God will shortly bring it to pass.
חֲלוֹם שָׁנָה פַּרְעֹה פַּעַם דָּבָר כּוּן עִם אֱלֹהִים אֱלֹהִים מָהַר עָשָׂה