From Original Authorized King James Version phpBible_av
Genesis 12:19 Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold thy wife, take her, and go thy way.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Genesis 12:19 Why hast thou said, She `is' my sister, and I take her to myself for a wife? and now, lo, thy wife, take and go.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Genesis 12:19 Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way."
|
|
Genesis 12:19 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
(an-)other, sister, tog..
אָחוֹת~'achowth~/aw-khoth'/ |
Accept, bring, buy, car..
לָקַח~laqach~/law-kakh'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
(adulter) ess, each, ev..
אִשָּׁה~'ishshah~/ish-shaw'/ |
Accept, bring, buy, car..
לָקַח~laqach~/law-kakh'/ |
× again, away, bear, br..
יָלַךְ~yalak~/yaw-lak'/ | |
Genesis 12:19 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [269] | [3947] | [802] | [802] | [3947] | [3212] |
---|
['amar]
| ['achowth]
| [laqach]
| ['ishshah]
| ['ishshah]
| [laqach]
| [yalak]
| אָמַר אָמַר | אָחוֹת אָחוֹת | לָקַח לָקַח | אִשָּׁה אִשָּׁה | אִשָּׁה אִשָּׁה | לָקַח לָקַח | יָלַךְ יָלַךְ | "to say/speak/utter" | (an-)other, siste... | accept, bring, bu... | (adulter) ess, ea... | (adulter) ess, ea... | accept, bring, bu... | × again, away, be... | רַמָא | תֹוחָא | חַקָל | הָּׁשִא | הָּׁשִא | חַקָל | ְךַלָי | [rama']
| [htwohca']
| [hcaqal]
| [hahshsi']
| [hahshsi']
| [hcaqal]
| [kalay]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [269]
269
1 Original Word: אָחוֹת
2 Word Origin: irregular f of (0251)
3 Transliterated Word: 'achowth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 62c
5 Phonetic Spelling: aw-khoth'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: irregular feminine of [0251;]0251; a sister (used very widely (like [0250),]0250), literally and figuratively):--(an-)other, sister, together.
8 Definition: - sister
- sister (same parents)
- half-sister (same father)
- relative
- (metaph) of Israel's and Judah"s relationship
- beloved
- bride
- (fig.) of intimate connection
- another
9 English:
0 Usage: (an-)other, sister, together
Strong's Dictionary Number: [3947]
3947
1 Original Word: לָקַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: laqach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1124
5 Phonetic Spelling: law-kakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
8 Definition: - to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
- (Qal)
- to take, take in the hand
- to take and carry along
- to take from, take out of, take, carry away, take away
- to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
- to take up or upon, put upon
- to fetch
- to take, lead, conduct
- to take, capture, seize
- to take, carry off 1a
- to take (vengeance)
- (Niphal)
- to be captured
- to be taken away, be removed
- to be taken, brought unto
- (Pual)
- to be taken from or out of
- to be stolen from
- to be taken captive
- to be taken away, be removed
- (Hophal)
- to be taken unto, be brought unto
- to be taken out of
- to be taken away
- (Hithpael)
- to take hold of oneself
- to flash about (of lightning)
9 English:
0 Usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [802]
802
1 Original Word: אִשָּׁה
2 Word Origin: from (0376) or (0582)
3 Transliterated Word: 'ishshah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 137a
5 Phonetic Spelling: ish-shaw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine of [0376]0376 or [0582;]0582; irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman (used in the same wide sense as [0582):--(adulter)ess,]0582):--(adulter)ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman. Often unexpressed in English.
8 Definition: - woman, wife, female
- woman (opposite of man)
- wife (woman married to a man)
- female (of animals)
- each, every (pronoun)
9 English:
0 Usage: (adulter) ess, each, every, female, × many, + none, one, + together, wife, woman
Strong's Dictionary Number: [3947]
3947
1 Original Word: לָקַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: laqach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1124
5 Phonetic Spelling: law-kakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to take (in the widest variety of applications):--accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
8 Definition: - to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away
- (Qal)
- to take, take in the hand
- to take and carry along
- to take from, take out of, take, carry away, take away
- to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept
- to take up or upon, put upon
- to fetch
- to take, lead, conduct
- to take, capture, seize
- to take, carry off 1a
- to take (vengeance)
- (Niphal)
- to be captured
- to be taken away, be removed
- to be taken, brought unto
- (Pual)
- to be taken from or out of
- to be stolen from
- to be taken captive
- to be taken away, be removed
- (Hophal)
- to be taken unto, be brought unto
- to be taken out of
- to be taken away
- (Hithpael)
- to take hold of oneself
- to flash about (of lightning)
9 English:
0 Usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win
Strong's Dictionary Number: [3212]
3212
1 Original Word: יָלַךְ
2 Word Origin: a primitive root [compare (01980)]
3 Transliterated Word: yalak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: yaw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [01980);]01980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go(-ing, -ne) (away, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away (journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak
|
|