From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 Samuel 15:19 Then said the king to Ittai the Gittite, Wherefore goest thou also with us? return to thy place, and abide with the king: for thou art a stranger, and also an exile.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
2 Samuel 15:19 And the king saith unto Ittai the Gittite, `Why dost thou go -- thou also -- with us? turn back -- and abide with the king, for thou `art' a stranger, and also an exile thou -- to thy place.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
2 Samuel 15:19 Then said the king to Ittai the Gittite, Why go you also with us? return, and abide with the king: for you are a foreigner, and also an exile; [return] to your own place.
|
|
2 Samuel 15:19 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
king
King, royal
מֶלֶךְ~melek~/meh'-lek/ |
Ithai, Ittai
אִתַּי~'Ittay~/it-tah'ee/ |
Gittite
גִּתִּי~Gittiy~/ghit-tee'/ |
× again, away, bear, br..
יָלַךְ~yalak~/yaw-lak'/ |
to return, turn back
((break, build, circumc..
שׁוּב~shuwb~/shoob/ |
Country, × home, × open..
מָקוֹם~maqowm~/maw-kome'/ |
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), ..
יָשַׁב~yashab~/yaw-shab'/ |
king
King, royal
מֶלֶךְ~melek~/meh'-lek/ |
Alien, foreigner, outla..
נׇכְרִי~nokriy~/nok-ree'/ |
Advertise, appear, bewr..
גָּלָה~galah~/gaw-law'/ | |
2 Samuel 15:19 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [4428] | [863] | [1663] | [3212] | [7725] | [4725] | [3427] | [4428] | [5237] | [1540] |
---|
['amar]
| [melek]
| ['Ittay]
| [Gittiy]
| [yalak]
| [shuwb]
| [maqowm]
| [yashab]
| [melek]
| [nokriy]
| [galah]
| אָמַר אָמַר | מֶלֶךְ מֶלֶךְ | אִתַּי אִתַּי | גִּתִּי גִּתִּי | יָלַךְ יָלַךְ | שׁוּב שׁוּב | מָקוֹם מָקוֹם | יָשַׁב יָשַׁב | מֶלֶךְ מֶלֶךְ | נׇכְרִי נׇכְרִי | גָּלָה גָּלָה | "to say/speak/utter" | king | Ithai, Ittai | Gittite | × again, away, be... | to return, turn back | country, × home, ... | "to dwell/sit" | king | alien, foreigner,... | advertise, appear... | רַמָא | ְךֶלֶמ | יַּתִא | יִּתִּג | ְךַלָי | בּוׁש | םֹוקָמ | בַׁשָי | ְךֶלֶמ | יִרְכׇנ | הָלָּג | [rama']
| [kelem]
| [yattI']
| [yittiG]
| [kalay]
| [bwuhs]
| [mwoqam]
| [bahsay]
| [kelem]
| [yirkon]
| [halag]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [4428]
4428
1 Original Word: מֶלֶךְ
2 Word Origin: from (04427)
3 Transliterated Word: melek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1199a
5 Phonetic Spelling: meh'-lek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [04427;]04427; a king:--king, royal.
8 Definition: - king
9 English: king
0 Usage: king, royal
Strong's Dictionary Number: [863]
863
1 Original Word: אִתַּי
2 Word Origin: from (0854)
3 Transliterated Word: 'Ittay
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: it-tah'ee
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: or tIythay {ee-thah'ee}; from [0854;]0854; near; Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite:--Ithai, Ittai.
8 Definition: Ittai or Ithai = "with me"- a Gittite commander from Gath in David's army
- one of David's 30 mighty warriors, a Benjamite
9 English:
0 Usage: Ithai, Ittai
Strong's Dictionary Number: [1663]
1663
1 Original Word: גִּתִּי
2 Word Origin: patrial from (01661)
3 Transliterated Word: Gittiy
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ghit-tee'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: patrial from [01661;]01661; a Gittite or inhabitant of Gath:--Gittite.
8 Definition: Gittite = "belonging to Gath"- an inhabitant of Gath
9 English:
0 Usage: Gittite
Strong's Dictionary Number: [3212]
3212
1 Original Word: יָלַךְ
2 Word Origin: a primitive root [compare (01980)]
3 Transliterated Word: yalak
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 498
5 Phonetic Spelling: yaw-lak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (compare [01980);]01980); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses):--X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
8 Definition: - to go, walk, come
- (Qal)
- to go, walk, come, depart, proceed, move, go away
- to die, live, manner of life (fig.)
- (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
9 English:
0 Usage: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go(-ing, -ne) (away, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away (journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak
Strong's Dictionary Number: [7725]
7725
1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition: - to return, turn back
- (Qal)
- to turn back, return 1a
- to turn back 1a
- to return, come or go back 1a
- to return unto, go back, come back 1a
- of dying 1a
- of human relations (fig) 1a
- of spiritual relations (fig) 1a
- to turn back (from God), apostatise 1a
- to turn away (of God) 1a
- to turn back (to God), repent 1a
- turn back (from evil) 1a
- of inanimate things 1a
- in repetition
- (Polel)
- to bring back
- to restore, refresh, repair (fig)
- to lead away (enticingly)
- to show turning, apostatise
- (Pual) restored (participle)
- (Hiphil) to cause to return, bring back
- to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
- to bring back, refresh, restore
- to bring back, report to, answer
- to bring back, make requital, pay (as recompense)
- to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
- to turn away (face), turn toward
- to turn against
- to bring back to mind
- to show a turning away 1d
- to reverse, revoke
- (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
- (Pulal) brought back
9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
Strong's Dictionary Number: [4725]
4725
1 Original Word: מָקוֹם
2 Word Origin: from (06965)
3 Transliterated Word: maqowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999h
5 Phonetic Spelling: maw-kome'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or maqom {maw-kome'}; also (feminine) mqowmah {mek-o-mah'}; or mqomah {mek-o-mah'}; from [06965;]06965; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind):--country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
8 Definition: - standing place, place
- standing place, station, post, office
- place, place of human abode
- city, land, region
- place, locality, spot
- space, room, distance
- region, quarter, direction
- give place to, instead of
9 English:
0 Usage: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever)
Strong's Dictionary Number: [3427]
3427
1 Original Word: יָשַׁב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yashab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 922
5 Phonetic Spelling: yaw-shab'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle), (down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
8 Definition: - to dwell, remain, sit, abide
- (Qal)
- to sit, sit down
- to be set
- to remain, stay
- to dwell, have one's abode
- (Niphal) to be inhabited
- (Piel) to set, place
- (Hiphil)
- to cause to sit
- to cause to abide, set
- to cause to dwell
- to cause (cities) to be inhabited
- to marry (give an dwelling to)
- (Hophal)
- to be inhabited
- to make to dwell
9 English: "to dwell/sit"
0 Usage: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-)sit(-down, -ting down, -ting (place), -uate) (still), take, tarry
Strong's Dictionary Number: [4428]
4428
1 Original Word: מֶלֶךְ
2 Word Origin: from (04427)
3 Transliterated Word: melek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1199a
5 Phonetic Spelling: meh'-lek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [04427;]04427; a king:--king, royal.
8 Definition: - king
9 English: king
0 Usage: king, royal
Strong's Dictionary Number: [5237]
5237
1 Original Word: נׇכְרִי
2 Word Origin: from (05235) (second form)
3 Transliterated Word: nokriy
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1368c
5 Phonetic Spelling: nok-ree'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [05235]05235 (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful):--alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
8 Definition: - foreign, alien
- foreign
- foreigner (subst)
- foreign woman, harlot
- unknown, unfamiliar (fig.)
9 English:
0 Usage: alien, foreigner, outlandish, strange(-r) (woman)
Strong's Dictionary Number: [1540]
1540
1 Original Word: גָּלָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: galah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 350
5 Phonetic Spelling: gaw-law'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal:--+ advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, × plainly, publish, remove, reveal, × shamelessly, shew, × surely, tell, uncover.
8 Definition:
9 English:
0 Usage: advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, × plainly, publish, remove, reveal, × shamelessly, shew, × surely, tell, uncover
|
|