Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Jeremiah 31:18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Jeremiah 31:18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself, `Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou `art' Jehovah my God.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Jeremiah 31:18 I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus], You have chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed [to the yoke]: turn you me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.
Jeremiah 31:18
   × attentively, call (ga..  שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/    × attentively, call (ga..  שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/
   Ephraim, Ephraimites  אֶפְרַיִם~'Ephrayim~/ef-rah'-yim/    Bemoan, flee, get, mour..  נוּד~nuwd~/nood/
   Bind, chasten, chastise..  יָסַר~yacar~/yaw-sar'/    Bind, chasten, chastise..  יָסַר~yacar~/yaw-sar'/
   Bullock, calf  עֵגֶל~`egel~/ay-ghel/    (un-)accustomed, × dili..  לָמַד~lamad~/law-mad'/
   × before, or else, ere..  לֹא~lo'~/lo/    to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/
   to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   Elohiym/God/god/gods  Angels, × exceeding, Go..  אֱלֹהִים~'elohiym~/el-o-heem'/

Jeremiah 31:18 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8085]
[8085]
[669]
[5110]
[3256]
[3256]
[5695]
[3925]
[3808]
[7725]
[7725]
[3068]
[430]
 [shama`]   [shama`]   ['Ephrayim]   [nuwd]   [yacar]   [yacar]   [`egel]   [lamad]   [lo']   [shuwb]   [shuwb]   [Yhovah]   ['elohiym] 
שָׁמַע
שָׁמַע
שָׁמַע
שָׁמַע
אֶפְרַיִם
אֶפְרַיִם
נוּד
נוּד
יָסַר
יָסַר
יָסַר
יָסַר
עֵגֶל
עֵגֶל
לָמַד
לָמַד
לֹא
לֹא
שׁוּב
שׁוּב
שׁוּב
שׁוּב
יְהֹוָה
יְהֹוָה
אֱלֹהִים
אֱלֹהִים
  × attentively, ca...   × attentively, ca...   Ephraim, Ephraimites   bemoan, flee, get...   bind, chasten, ch...   bind, chasten, ch...   bullock, calf   (un-)accustomed, ...   × before, or els...  to return, turn back to return, turn back "The Holy Creator... Elohiym/God/god/gods
עַמָׁש עַמָׁש םִיַרְפֶא דּונ רַסָי רַסָי לֶגֵע דַמָל אֹל בּוׁש בּוׁש הָוֹהְי םיִהֹלֱא
 [`amahs]   [`amahs]   [miyarhpE']   [dwun]   [racay]   [racay]   [lege`]   [damal]   ['ol]   [bwuhs]   [bwuhs]   [havohY]   [myihole'] 



Strong's Dictionary Number: [8085]

8085

1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v
  1. to hear, listen to, obey
    1. (Qal)
      1. to hear (perceive by ear)
      2. to hear of or concerning
      3. to hear (have power to hear)
      4. to hear with attention or interest, listen to
      5. to understand (language)
      6. to hear (of judicial cases)
      7. to listen, give heed 1a
    2. to consent, agree 1a
    3. to grant request
      1. to listen to, yield to
      2. to obey, be obedient
    4. (Niphal)
      1. to be heard (of voice or sound)
      2. to be heard of
      3. to be regarded, be obeyed
    5. (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
    6. (Hiphil)
      1. to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
      2. to sound aloud (musical term)
      3. to make proclamation, summon
      4. to cause to be heard n m
  2. sound

9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness


Strong's Dictionary Number: [8085]

8085

1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v
  1. to hear, listen to, obey
    1. (Qal)
      1. to hear (perceive by ear)
      2. to hear of or concerning
      3. to hear (have power to hear)
      4. to hear with attention or interest, listen to
      5. to understand (language)
      6. to hear (of judicial cases)
      7. to listen, give heed 1a
    2. to consent, agree 1a
    3. to grant request
      1. to listen to, yield to
      2. to obey, be obedient
    4. (Niphal)
      1. to be heard (of voice or sound)
      2. to be heard of
      3. to be regarded, be obeyed
    5. (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
    6. (Hiphil)
      1. to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
      2. to sound aloud (musical term)
      3. to make proclamation, summon
      4. to cause to be heard n m
  2. sound

9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness


Strong's Dictionary Number: [669]

669

1 Original Word: אֶפְרַיִם
2 Word Origin: dual of (0672)
3 Transliterated Word: 'Ephrayim
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ef-rah'-yim
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: dual of masculine form of [0672;]0672; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory:--Ephraim, Ephraimites.
8 Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful"
  1. second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh
  2. the tribe, Ephraim
  3. the mountain country of Ephraim
  4. sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah)
  5. a city near Baal-hazor
  6. a chief gate of Jerusalem

9 English:
0 Usage: Ephraim, Ephraimites


Strong's Dictionary Number: [5110]

5110

1 Original Word: נוּד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: nuwd
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1319
5 Phonetic Spelling: nood
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt:--bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering.
8 Definition:
  1. to shake, waver, wander, move to and fro, flutter, show grief, have compassion on
    1. (Qal)
      1. to move to and fro, wander (aimlessly), take flight
      2. to flutter
      3. to waver, wave, shake
      4. to show grief 1a
    2. to lament, condole, show sympathy
    3. (Hiphil)
      1. to cause to wander (aimlessly)
      2. to make a wagging, wag (with the head)
    4. (Hithpolel)
      1. to move oneself to and fro, sway, totter
      2. to shake oneself
      3. to bemoan oneself

9 English:
0 Usage: bemoan, flee, get, mourn, make to move, take pity, remove, shake, skip for joy, be sorry, vagabond, way, wandering


Strong's Dictionary Number: [3256]

3256

1 Original Word: יָסַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yacar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 877
5 Phonetic Spelling: yaw-sar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct:--bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
8 Definition:
  1. to chasten, discipline, instruct, admonish
    1. (Qal)
      1. to chasten, admonish
      2. to instruct
      3. to discipline
    2. (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished
    3. (Piel)
      1. to discipline, correct
      2. to chasten, chastise
    4. (Hiphil) to chasten
    5. (Nithpael) to teach

9 English:
0 Usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach


Strong's Dictionary Number: [3256]

3256

1 Original Word: יָסַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: yacar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 877
5 Phonetic Spelling: yaw-sar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to chastise, literally (with blows) or figuratively (with words); hence, to instruct:--bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach.
8 Definition:
  1. to chasten, discipline, instruct, admonish
    1. (Qal)
      1. to chasten, admonish
      2. to instruct
      3. to discipline
    2. (Niphal) to let oneself be chastened or corrected or admonished
    3. (Piel)
      1. to discipline, correct
      2. to chasten, chastise
    4. (Hiphil) to chasten
    5. (Nithpael) to teach

9 English:
0 Usage: bind, chasten, chastise, correct, instruct, punish, reform, reprove, sore, teach


Strong's Dictionary Number: [5695]

5695

1 Original Word: עֵגֶל
2 Word Origin: from the same as (05696)
3 Transliterated Word: `egel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1560a
5 Phonetic Spelling: ay-ghel
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [05696;]05696; a (male) calf (as frisking round), especially one nearly grown (i.e. a steer):--bullock, calf.
8 Definition:
  1. calf, bull-calf

9 English:
0 Usage: bullock, calf


Strong's Dictionary Number: [3925]

3925

1 Original Word: לָמַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: lamad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1116
5 Phonetic Spelling: law-mad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, × diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, - ing).
8 Definition:
  1. to learn. teach, exercise in
    1. (Qal) to learn
    2. (Piel) to teach
    3. (Pual) to be taught, be trained

9 English:
0 Usage: (un-)accustomed, × diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing)


Strong's Dictionary Number: [3808]

3808

1 Original Word: לֹא
2 Word Origin: a primitive particle
3 Transliterated Word: lo'
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1064
5 Phonetic Spelling: lo
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
8 Definition:
  1. not, no
    1. not (with verb - absolute prohibition)
    2. not (with modifier - negation)
    3. nothing (subst)
    4. without (with particle)
    5. before (of time)

9 English:
0 Usage: × before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no(-ne, -r, -thing), (× as though..., for) (can-)not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [430]

430

1 Original Word: אֱלֹהִים
2 Word Origin: plural of (0433)
3 Transliterated Word: 'elohiym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 93c
5 Phonetic Spelling: el-o-heem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural of [0433;]0433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, × exceeding, God (gods)(-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
8 Definition:
  1. (plural)
    1. rulers, judges
    2. divine ones
    3. angels
    4. gods
  2. (plural intensive - singular meaning)
    1. god, goddess
    2. godlike one
    3. works or special possessions of God
    4. the (true) God
    5. God

9 English: Elohiym/God/god/gods
0 Usage: angels, × exceeding, God, god(-s, -dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting