From Original Authorized King James Version phpBible_av
Amos 8:5 Saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat, making the ephah small, and the shekel great, and falsifying the balances by deceit?
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Amos 8:5 Saying, When doth the new moon pass, And we sell ground corn? And the sabbath, and we open out pure corn? To make little the ephah, And to make great the shekel, And to use perversely balances of deceit.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Amos 8:5 Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, Making the ephah small, and the shekel large, And dealing falsely with balances of deceit;
|
|
Amos 8:5 | |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Month(-ly), new moon
חֹדֶשׁ~chodesh~/kho'-desh/ |
Alienate, alter, × at a..
עָבַר~`abar~/aw-bar'/ |
Buy, sell
שָׁבַר~shabar~/shaw-bar'/ |
Corn, victuals
שֶׁבֶר~sheber~/sheh'-ber/ |
( every) sabbath
שַׁבָּת~shabbath~/shab-bawth'/ |
Appear, break forth, dr..
פָּתַח~pathach~/paw-thakh'/ |
Corn, wheat
בָּר~bar~/bawr/ |
Ephah, (divers) measure..
אֵיפָה~'eyphah~/ay-faw'/ |
Be a (make) small (thin..
קָטֹן~qaton~/kaw-tone'/ |
Shekel
שֶׁקֶל~sheqel~/sheh'-kel/ |
to make great/magnify
Advance, boast, bring u..
גָּדַל~gadal~/gaw-dal'/ |
Bow self, (make) crooke..
עָוַת~`avath~/aw-vath'/ |
Balances
מֹאזֵן~mo'zen~/mo-zane'/ |
Craft, deceit(-ful, -fu..
מִרְמָה~mirmah~/meer-maw'/ | |
Amos 8:5 From Original Hebrew Authorized King James Version
[559] | [2320] | [5674] | [7666] | [7668] | [7676] | [6605] | [1250] | [374] | [6994] | [8255] | [1431] | [5791] | [3976] | [4820] |
---|
['amar]
| [chodesh]
| [`abar]
| [shabar]
| [sheber]
| [shabbath]
| [pathach]
| [bar]
| ['eyphah]
| [qaton]
| [sheqel]
| [gadal]
| [`avath]
| [mo'zen]
| [mirmah]
| אָמַר אָמַר | חֹדֶשׁ חֹדֶשׁ | עָבַר עָבַר | שָׁבַר שָׁבַר | שֶׁבֶר שֶׁבֶר | שַׁבָּת שַׁבָּת | פָּתַח פָּתַח | בָּר בָּר | אֵיפָה אֵיפָה | קָטֹן קָטֹן | שֶׁקֶל שֶׁקֶל | גָּדַל גָּדַל | עָוַת עָוַת | מֹאזֵן מֹאזֵן | מִרְמָה מִרְמָה | "to say/speak/utter" | month(-ly), new moon | alienate, alter, ... | buy, sell | corn, victuals | ( every) sabbath | appear, break for... | corn, wheat | ephah, (divers) m... | be a (make) small... | shekel | to make great/mag... | bow self, (make) ... | balances | craft, deceit(-fu... | רַמָא | ׁשֶדֹח | רַבָע | רַבָׁש | רֶבֶׁש | תָּבַׁש | חַתָּפ | רָּב | הָפיֵא | ןֹטָק | לֶקֶׁש | לַדָּג | תַוָע | ןֵזאֹמ | הָמְרִמ | [rama']
| [hsedohc]
| [raba`]
| [rabahs]
| [rebehs]
| [htabbahs]
| [hcahtap]
| [rab]
| [hahpye']
| [notaq]
| [leqehs]
| [ladag]
| [htava`]
| [nez'om]
| [hamrim]
|
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [2320]
2320
1 Original Word: חֹדֶשׁ
2 Word Origin: from (02318)
3 Transliterated Word: chodesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 613b
5 Phonetic Spelling: kho'-desh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02318;]02318; the new moon; by implication, a month:--month(-ly), new moon.
8 Definition: - the new moon, month, monthly
- the first day of the month
- the lunar month
9 English:
0 Usage: month(-ly), new moon
Strong's Dictionary Number: [5674]
5674
1 Original Word: עָבַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `abar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1556
5 Phonetic Spelling: aw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation):--alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
8 Definition: - to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress
- (Qal)
- to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over
- to pass beyond
- to pass through, traverse 1a
- passers-through (participle) 1a
- to pass through (the parts of victim in covenant)
- to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a
- passer-by (participle) 1a
- to be past, be over
- to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance
- to pass away 1a
- to emigrate, leave (one's territory) 1a
- to vanish 1a
- to perish, cease to exist 1a
- to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a
- to be alienated, pass into other hands
- (Niphal) to be crossed
- (Piel) to impregnate, cause to cross
- (Hiphil)
- to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote
- to cause to pass through
- to cause to pass by or beyond or under, let pass by
- to cause to pass away, cause to take away
- (Hithpael) to pass over
9 English:
0 Usage: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, -enger) (along, away, beyond, by, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath
Strong's Dictionary Number: [7666]
7666
1 Original Word: שָׁבַר
2 Word Origin: denominative from (07668)
3 Transliterated Word: shabar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2322
5 Phonetic Spelling: shaw-bar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: denominative from [07668;]07668; to deal in grain:--buy, sell.
8 Definition: - to buy or purchase grain
- (Qal) to buy grain
- (Hiphil) to sell grain
9 English:
0 Usage: buy, sell
Strong's Dictionary Number: [7668]
7668
1 Original Word: שֶׁבֶר
2 Word Origin: the same as (07667)
3 Transliterated Word: sheber
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2322a
5 Phonetic Spelling: sheh'-ber
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: the same as [07667;]07667; grain (as if broken into kernels):--corn, victuals.
8 Definition: - grain, corn (as foodstuff)
9 English:
0 Usage: corn, victuals
Strong's Dictionary Number: [7676]
7676
1 Original Word: שַׁבָּת
2 Word Origin: intensive from (07673)
3 Transliterated Word: shabbath
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2323b
5 Phonetic Spelling: shab-bawth'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: intensive from [07673;]07673; intermission, i.e (specifically) the Sabbath:--(+ every) sabbath.
8 Definition: - Sabbath
- sabbath
- day of atonement
- sabbath year
- week
- produce (in sabbath year)
9 English:
0 Usage: (+ every) sabbath
Strong's Dictionary Number: [6605]
6605
1 Original Word: פָּתַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: pathach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1854,1855
5 Phonetic Spelling: paw-thakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve:--appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
8 Definition: - to open
- (Qal) to open
- (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open
- (Piel)
- to free
- to loosen
- to open, open oneself
- (Hithpael) to loose oneself
- to carve, engrave
- (Piel) to engrave
- (Pual) to be engraved
9 English:
0 Usage: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent
Strong's Dictionary Number: [1250]
1250
1 Original Word: בָּר
2 Word Origin: from (01305) (in the sense of winnowing)
3 Transliterated Word: bar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 288b
5 Phonetic Spelling: bawr
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or bar {bar}; from [01305]01305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country:--corn, wheat.
8 Definition: - corn, grain
9 English:
0 Usage: corn, wheat
Strong's Dictionary Number: [374]
374
1 Original Word: אֵיפָה
2 Word Origin: of Egyptian derivation
3 Transliterated Word: 'eyphah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 82
5 Phonetic Spelling: ay-faw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or (shortened) ephah {ay-faw'}; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general:-- ephah, (divers) measure(-s).
8 Definition: - ephah
- a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 l), rabbinical writings give sizes of one-half this amount)
- the receptacle for measuring or holding that amount
9 English:
0 Usage: ephah, (divers) measure(-s)
Strong's Dictionary Number: [6994]
6994
1 Original Word: קָטֹן
2 Word Origin: a primitive root [rather denominative from (06996)]
3 Transliterated Word: qaton
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2009
5 Phonetic Spelling: kaw-tone'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (rather denominative from [06996);]06996); to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account:--be a (make) small (thing), be not worthy.
8 Definition: - to be small, be insignificant
- (Qal) to be insignificant
- (Hiphil) to make small, reduce significantly
9 English:
0 Usage: be a (make) small (thing), be not worthy
Strong's Dictionary Number: [8255]
8255
1 Original Word: שֶׁקֶל
2 Word Origin: from (08254)
3 Transliterated Word: sheqel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2454a
5 Phonetic Spelling: sheh'-kel
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08254;]08254; probably a weight; used as a commercial standard:--shekel.
8 Definition: - shekel
- the chief unit of weight or measure
- gold - 1/10000 of a talent and equal to 220 grains
- silver - 1/3000 of a talent and equal to 132 grains
- copper - 1/1500 of a talent and equal to 528 grains
9 English:
0 Usage: shekel
Strong's Dictionary Number: [1431]
1431
1 Original Word: גָּדַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: gadal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 315
5 Phonetic Spelling: gaw-dal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to twist (compare [01434),]01434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride):--advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
8 Definition: - to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things
- (Qal)
- to grow up
- to become great
- to be magnified
- (Piel)
- to cause to grow
- to make great, powerful
- to magnify
- (Pual) to be brought up
- (Hiphil)
- to make great
- to magnify
- to do great things
- (Hithpael) to magnify oneself
9 English: to make great/magnify
0 Usage: advance, boast, bring up, exceed, excellent, (be(-come)) (do, give, make, wax) great(-er, come to...estate, + things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower
Strong's Dictionary Number: [5791]
5791
1 Original Word: עָוַת
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `avath
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1591
5 Phonetic Spelling: aw-vath'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to wrest:--bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.
8 Definition: - to be bent, be crooked, bend, make crooked, pervert
- (Piel)
- to make crooked, falsify, pervert, subvert
- to bend, make crooked
- (Pual) thing bent (participle)
- (Hithpael) to bend oneself
9 English:
0 Usage: bow self, (make) crooked, falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down
Strong's Dictionary Number: [3976]
3976
1 Original Word: מֹאזֵן
2 Word Origin: from (0239)
3 Transliterated Word: mo'zen
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 58a
5 Phonetic Spelling: mo-zane'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0239;]0239; (only in the dual) a pair of scales: -balances.
8 Definition: - scales, balances
9 English:
0 Usage: balances
Strong's Dictionary Number: [4820]
4820
1 Original Word: מִרְמָה
2 Word Origin: from (07411) in the sense of deceiving
3 Transliterated Word: mirmah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2169b
5 Phonetic Spelling: meer-maw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07411]07411 in the sense of deceiving; fraud:--craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
8 Definition: - deceit, treachery
9 English:
0 Usage: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery
|
|