Search:ר -> ר
ר
ר hex:#1512;
- ר ר translit:r lang:hebrew name: charhex:ר #1512 - value:r ρ - r - greek ρ ῤ - r - greek ῤ ר - r - hebrew ר - r - gothic raida 𐍂 ῥ - rh - greek ῥ Ῥ - rh - greek Ῥ #1512 -ר = /r/
langabc search:urlencode
ר
- /r/ - hebrew - %D7%A8 - - ר - (ר)langabc search:php_lit_translit
ρ
- /r/ - greek - %CF%81 - - ρ - (ρ)ר
- /r/ - hebrew - %D7%A8 - - ר - (ר)ῤ
- /r/ - greek - %E1%BF%A4 - - ῤ - (ῤ)ῥ
- /rh/ - greek - %E1%BF%A5 - - ῥ - (ῥ)Ῥ
- /rh/ - greek - %E1%BF%AC - - Ῥ - (Ῥ)- - /r/ - gothic - %F0%90%8D%82 - raida - 𐍂 - (𐍂)
langabc search:php_lit_translit
langabc
ר
- /r/ - hebrew - %D7%A8 - - ר - ר
strongscsv lemma
- רָאָה H7200 רָאָה - 7200 רָאָה - râʼâh - raw-aw' - a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative); advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. - Verb - heb
- רָאָה H7201 רָאָה - 7201 רָאָה - râʼâh - raw-aw' - from רָאָה; a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight); glede. Compare דָּאָה. - Noun Feminine - heb
- רָאֶה H7202 רָאֶה - 7202 רָאֶה - râʼeh - raw-eh' - from רָאָה; seeing, i.e. experiencing; see. - Adjective - heb
- רֹאֶה H7203 רֹאֶה - 7203 רֹאֶה - rôʼeh - ro-eh' - active participle of רָאָה; a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision; vision. - Noun Masculine - heb
- רֹאֵה H7204 רֹאֵה - 7204 רֹאֵה - Rôʼêh - ro-ay' - for רֹאֶה; prophet; Roeh, an Israelite; Haroeh (including the article). - Proper Name Masculine - x-pn
- רְאוּבֵן H7205 רְאוּבֵן - 7205 רְאוּבֵן - Rᵉʼûwbên - reh-oo-bane' - from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben. - Proper Name Masculine - x-pn
- רְאוּבֵנִי H7206 רְאוּבֵנִי - 7206 רְאוּבֵנִי - Rᵉʼûwbênîy - reh-oob-ay-nee' - patronymic from רְאוּבֵן; a Reubenite or descendant of Reuben; children of Reuben, Reubenites. - Adjective - x-pn
- רַאֲוָה H7207 רַאֲוָה - 7207 רַאֲוָה - raʼăvâh - rah-av-aw' - from רָאָה; sight, i.e. satisfaction; behold. - Verb - heb
- רְאוּמָה H7208 רְאוּמָה - 7208 רְאוּמָה - Rᵉʼûwmâh - reh-oo-maw' - feminine passive participle of רָאַם; raised; Reumah, a Syrian woman; Reumah. - Proper Name Feminine - x-pn
- רְאִי H7209 רְאִי - 7209 רְאִי - rᵉʼîy - reh-ee' - from רָאָה; a mirror (as seen); looking glass. - Noun Masculine - heb
- רֳאִי H7210 רֳאִי - 7210 רֳאִי - rŏʼîy - ro-ee' - from רָאָה; sight, whether abstractly (vision) or concretely (a spectacle); gazingstock, look to, (that) see(-th). - Noun Masculine - heb
- רְאָיָה H7211 רְאָיָה - 7211 רְאָיָה - Rᵉʼâyâh - reh-aw-yaw' - from רָאָה and יָהּ; Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites; Reaia, Reaiah. - Proper Name Masculine - x-pn
- רְאִית H7212 רְאִית - 7212 רְאִית - rᵉʼîyth - reh-eeth' - from רָאָה; sight; beholding. - Noun Feminine - heb
- רָאַם H7213 רָאַם - 7213 רָאַם - râʼam - raw-am' - a primitive root; to rise; be lifted up. - Verb - heb
- רְאֵם H7214 רְאֵם - 7214 רְאֵם - rᵉʼêm - reh-ame' - or רְאֵיםlemma רְאיֵם second vowel, corrected to רְאֵים; or רֵים; or רֵם; from רָאַם; a wild bull (from its conspicuousness); unicorn. - Noun Masculine - heb
- רָאמָה H7215 רָאמָה - 7215 רָאמָה - râʼmâh - raw-maw' - from רָאַם; something high in value, i.e. perhaps coral; coral. - Noun Feminine - heb
- רָאמוֹת H7216 רָאמוֹת - 7216 רָאמוֹת - Râʼmôwth - raw-moth' - or רָאמֹתxlit Râmôth corrected to Râʼmôth; plural of רָאמָה; heights; Ramoth, the name of two places in Palestine; Ramoth. - Proper Name Location - x-pn
- רֵאשׁ H7217 רֵאשׁ - 7217 רֵאשׁ - rêʼsh - raysh - (Aramaic) corresponding to רֹאשׁ; the head; figuratively, the sum; chief, head, sum. - Noun Masculine - arc
- רֹאשׁ H7218 רֹאשׁ - 7218 רֹאשׁ - rôʼsh - roshe - from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. - Noun Masculine - heb
- רֹאשׁ H7219 רֹאשׁ - 7219 רֹאשׁ - rôʼsh - roshe - or רוֹשׁ; (Deuteronomy 32:32), apparently the same as רֹאשׁ; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents); gall, hemlock, poison, venom. - Noun Masculine - heb
- רֹאשׁ H7220 רֹאשׁ - 7220 רֹאשׁ - Rôʼsh - roshe - probably the same as רֹאשׁ; Rosh, the name of an Israelite and of a foreign nation; Rosh. - - x-pn
- רִאשָׁה H7221 רִאשָׁה - 7221 רִאשָׁה - riʼshâh - ree-shaw' - from the same as רֹאשׁ; a beginning; beginning. - Noun Feminine - heb
- רֹאשָׁה H7222 רֹאשָׁה - 7222 רֹאשָׁה - rôʼshâh - ro-shaw' - feminine of רֹאשׁ; the head; head(-stone). - Noun Feminine - heb
- רִאשׁוֹן H7223 רִאשׁוֹן - 7223 רִאשׁוֹן - riʼshôwn - ree-shone' - or רִאשֹׁן; from רִאשָׁה; first, in place, time or rank (as adjective or noun); ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. - - heb
- רִאשֹׁנִי H7224 רִאשֹׁנִי - 7224 רִאשֹׁנִי - riʼshônîy - ree-sho-nee' - from רִאשׁוֹן; first; first. - Adjective - heb
strongscsv:description
- G28 Ἄγαρ - 28 Ἄγαρ - ἌΓΑΡ - - Ágar - ag'-ar - of Hebrew origin (הָגָר); Hagar, the concubine of Abraham:--Hagar. - Proper Name Feminine - greek
- H5504 סַחַר - 5504 סַחַר - סַחַר - - çachar - sakh'-ar - from סָחַר; profit (from trade); merchandise. - Noun Masculine - heb
- H5505 סָחַר - 5505 סָחַר - סָחַר - - çâchar - saw-khar' - from סָחַר; an emporium; abstractly, profit (from trade); mart, merchandise. - Noun Masculine - heb
- H5464 סַגְרִיד - 5464 סַגְרִיד - סַגְרִיד - - çagrîyd - sag-reed' - probably from סָגַר in the sense of sweeping away; a pouring rain; very rainy. - Noun Masculine - heb
- H5534 סָכַר - 5534 סָכַר - סָכַר - - çâkar - saw-kar' - a primitive root; to shut up; by implication, to surrender; stop, give over. See also סָגַר, שָׂכַר. - Verb - heb
- H5569 סָמָר - 5569 סָמָר - סָמָר - - çâmâr - saw-mar' - from סָמַר; bristling, i.e. shaggy; rough. - Adjective - heb
- H5613 סָפֵר - 5613 סָפֵר - סָפֵר - - çâphêr - saw-fare' - (Aramaic) from the same as סְפַר; a scribe (secular or sacred); scribe. - Noun Masculine - arc
- H5601 סַפִּיר - 5601 סַפִּיר - סַפִּיר - - çappîyr - sap-peer' - from סָפַר; a gem (perhaps used for scratching other substances), probably the sapphire; sapphire. - Noun Masculine - heb
- H5620 סַר - 5620 סַר - סַר - - çar - sar - contracted from סָרַר; peevish; heavy, sad. - Adjective - heb
- H5627 סָרָה - 5627 סָרָה - סָרָה - - çârâh - saw-raw' - from סוּר; apostasy, crime; figuratively, remission; [idiom] continual, rebellion, revolt(-ed), turn away, wrong. - Noun Feminine - heb
- H5625 סַרְדִּי - 5625 סַרְדִּי - סַרְדִּי - - Çardîy - sar-dee' - patron from סֶרֶד; a Seredite (collectively) or descendants of Sered; Sardites. - Adjective - x-pn
- H5631 סָרִיס - 5631 סָרִיס - סָרִיס - - çârîyç - saw-reece' - or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס. - Noun Masculine - heb
- H5636 סַרְפָּד - 5636 סַרְפָּד - סַרְפָּד - - çarpâd - sar-pawd' - from סָרַף; a nettle (as stinging like a burn); brier. - Noun Masculine - heb
- H5591 סַעַר - 5591 סַעַר - סַעַר - - çaʻar - sah'-ar - or (feminine) סְעָרָה; from סָעַר; a hurricane; storm(-y), tempest, whirlwind. - Noun - heb
- H5612 סֵפֶר - 5612 סֵפֶר - סֵפֶר - - çêpher - say'-fer - or (feminine) סִפְרָה; (Psalm 56:8 (אֲבֵדָה)), from סָפַר; properly, writing (the art or a document); by implication, a book; bill, book, evidence, [idiom] learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll. - - heb
- H5629 סֶרַח - 5629 סֶרַח - סֶרַח - - çerach - seh'-rakh - from סָרַח; a redundancy; remnant. - Noun Masculine - heb
- H5643 סֵתֶר - 5643 סֵתֶר - סֵתֶר - - çêther - say'-ther - or (feminine) סִתְרָה; (Deuteronomy [32:38), from סָתַר; a cover (in a good or a bad, a literal or a figurative sense); backbiting, covering, covert, [idiom] disguise(-th), hiding place, privily, protection, secret(-ly, place). - - heb
- H5453 סִבְרַיִם - 5453 סִבְרַיִם - סִבְרַיִם - - Çibrayim - sib-rah'-yim - dual from a root corresponding to סְבַר; double hope; Sibrajim, a place in Syria; Sibraim. - Proper Name Location - x-pn
- H5626 סִרָה - 5626 סִרָה - סִרָה - - Çirâh - see-raw' - from סוּר; departure; Sirah, a cistern so-called; Sirah. See also סִיר. - Proper Name Location - x-pn
- H5630 סִרְיֹן - 5630 סִרְיֹן - סִרְיֹן - - çiryôn - sir-yone' - for שִׁרְיוֹן; a coat of mail; brigandine. - Noun Masculine - heb
- H5644 סִתְרִי - 5644 סִתְרִי - סִתְרִי - - Çithrîy - sith-ree' - from סֵתֶר; protective; Sithri, an Israelite,; Zithri. [ - Proper Name Masculine - x-pn
- H5518 סִיר - 5518 סִיר - סִיר - - çîyr - seer - or (feminine) סִירָה; or סִרָה; (Jeremiah 52:18), from a primitive root meaning to boil up; a pot; also a thorn (as springing up rapidly); by implication, a hook; caldron, fishhook, pan, (wash-)pot, thorn. - Noun Masculine - heb
- H5507 סֹחֵרָה - 5507 סֹחֵרָה - סֹחֵרָה - - çôchêrâh - so-khay-raw' - properly, active participle feminine of סָחַר; something surrounding the person, i.e. a shield; buckler. - Noun Feminine - heb
- H5508 סֹחֵרֶת - 5508 סֹחֵרֶת - סֹחֵרֶת - - çôchêreth - so-kheh'-reth - similar to סֹחֵרָה; probably a (black) tile (or tessara) forlaying borders with; black marble. - Noun Feminine - heb
- H5470 סֹהַר - 5470 סֹהַר - סֹהַר - - çôhar - so'-har - from the same as סַהַר; a dungeon (as surrounded by walls); prison. - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- רְאִי - רְאִי - H7209 7209 - reh-ee' - rᵉʼîy - from H7200 (רָאָה); - a mirror (as seen) - looking glass.
- רְאִית - רְאִית - H7212 7212 - reh-eeth' - rᵉʼîyth - from H7200 (רָאָה); - sight - beholding.
- רְאֵם - רְאֵם - H7214 7214 - reh-ame' - rᵉʼêm - or רְאֵיםlemma רְאיֵם second vowel, corrected to רְאֵים; or רֵים; or רֵם; from H7213 (רָאַם); - a wild bull (from its conspicuousness) - unicorn.
- רְאָיָה - רְאָיָה - H7211 7211 - reh-aw-yaw' - Rᵉʼâyâh - from H7200 (רָאָה) and H3050 (יָהּ); Jah has seen; - Reajah, the name of three Israelites - Reaia, Reaiah.
- רְאוּבֵן - רְאוּבֵן - H7205 7205 - reh-oo-bane' - Rᵉʼûwbên - from the imperative of H7200 (רָאָה) and H1121 (בֵּן); see ye a son; - Reuben, a son of Jacob - Reuben.
- רְאוּבֵנִי - רְאוּבֵנִי - H7206 7206 - reh-oob-ay-nee' - Rᵉʼûwbênîy - patronymic from H7205 (רְאוּבֵן); - a Reubenite or descendant of Reuben - children of Reuben, Reubenites.
- רְאוּמָה - רְאוּמָה - H7208 7208 - reh-oo-maw' - Rᵉʼûwmâh - feminine passive participle of H7213 (רָאַם); raised; - Reumah, a Syrian woman - Reumah.
- רְבִיעִי - רְבִיעִי - H7243 7243 - reb-ee-ee' - rᵉbîyʻîy - or רְבִעִי; from H7251 (רָבַע); - fourth; also (fractionally) a fourth - foursquare, fourth (part).
- רְבִיעַי - רְבִיעַי - H7244 7244 - reb-ee-ah'-ee - rᵉbîyʻay - (Aramaic) corresponding to H7243 (רְבִיעִי) - {fourth; also (fractionally) a fourth} - fourth.
- רְבָבָה - רְבָבָה - H7233 7233 - reb-aw-baw' - rᵉbâbâh - from H7231 (רָבַב); - abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite) - many, million, [idiom] multiply, ten thousand.
lexicon_hebrew base word
- רָאָה - רָאָה - H7200 7200 - advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions - {"def":{"short":"to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)","long":["to see, look at, inspect, perceive, consider",["(Qal)",["to see","to see, perceive","to see, have vision","to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out","to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish","to look at, gaze at"],"(Niphal)",["to appear, present oneself","to be seen","to be visible"],"(Pual) to be seen","(Hiphil)",["to cause to see, show","to cause to look intently at, behold, cause to gaze at"],"(Hophal)",["to be caused to see, be shown","to be exhibited to"],"(Hithpael) to look at each other, face"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɑː","sbl":"rāʾâ","dic":"raw-AW","dic_mod":"ra-AH"}}
- רָאָה - רָאָה - H7200 7200 - advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions - {"def":{"short":"to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)","long":["to see, look at, inspect, perceive, consider",["(Qal)",["to see","to see, perceive","to see, have vision","to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out","to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish","to look at, gaze at"],"(Niphal)",["to appear, present oneself","to be seen","to be visible"],"(Pual) to be seen","(Hiphil)",["to cause to see, show","to cause to look intently at, behold, cause to gaze at"],"(Hophal)",["to be caused to see, be shown","to be exhibited to"],"(Hithpael) to look at each other, face"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɑː","sbl":"rāʾâ","dic":"raw-AW","dic_mod":"ra-AH"}}
- רָאָה - רָאָה - H7201 7201 - glede - {"def":{"short":"a bird of prey (probably the vulture, from its sharp sight)","long":["bird of prey",["perhaps kite or hawk"]]},"deriv":"from H7200","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɔː","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɑː","sbl":"rāʾâ","dic":"raw-AW","dic_mod":"ra-AH"},"see":["H1676"],"comment":"Compare H1676."}
- רָאֶה - רָאֶה - H7202 7202 - see - {"def":{"short":"seeing, i.e., experiencing","long":["(Qal) seeing"]},"deriv":"from H7200","pronun":{"ipa":"rɔːˈʔɛ","ipa_mod":"ʁɑːˈʔɛ","sbl":"rāʾe","dic":"raw-EH","dic_mod":"ra-EH"}}
- רֹאֶה - רֹאֶה - H7203 7203 - vision - {"def":{"short":"a seer (as often rendered)","long":["seer, prophet","(prophetic) vision"]},"deriv":"active participle of H7200","pronun":{"ipa":"roˈʔɛ","ipa_mod":"ʁo̞wˈʔɛ","sbl":"rōʾe","dic":"roh-EH","dic_mod":"roh-EH"}}
- רֹאֶה - רֹאֶה - H7203 7203 - vision - {"def":{"short":"a seer (as often rendered); but also (abstractly) a vision","long":["seer, prophet","(prophetic) vision"]},"deriv":"active participle of H7200","pronun":{"ipa":"roˈʔɛ","ipa_mod":"ʁo̞wˈʔɛ","sbl":"rōʾe","dic":"roh-EH","dic_mod":"roh-EH"}}
- רֹאֵה - רֹאֵה - H7204 7204 - Haroeh (including the article) - {"def":{"lit":"vision","short":"Roeh, an Israelite","long":["a man of Judah"]},"deriv":"for H7203; prophet","pronun":{"ipa":"roˈʔe","ipa_mod":"ʁo̞wˈʔe","sbl":"rōʾē","dic":"roh-A","dic_mod":"roh-A"}}
- רְאוּבֵן - רְאוּבֵן - H7205 7205 - Reuben - {"def":{"lit":"behold a son","short":"Reuben, a son of Jacob","long":["the eldest son of Jacob by Leah","the tribe descended from Reuben","the territory inhabited by the tribe of Reuben"]},"deriv":"from the imperative of H7200 and H1121; see ye a son","pronun":{"ipa":"rɛ̆.ʔuːˈben̪","ipa_mod":"ʁɛ̆.ʔuˈven","sbl":"rĕʾûbēn","dic":"reh-oo-BANE","dic_mod":"reh-oo-VANE"}}
- רְאוּבֵנִי - רְאוּבֵנִי - H7206 7206 - children of Reuben, Reubenites - {"def":{"lit":"behold a son","short":"a Reubenite or descendant of Reuben","long":["a descendant of Reuben the son of Jacob"]},"deriv":"patronymic from H7205","pronun":{"ipa":"rɛ̆.ʔuː.beˈn̪ɪi̯","ipa_mod":"ʁɛ̆.ʔu.veˈniː","sbl":"rĕʾûbēnî","dic":"reh-oo-bay-NEE","dic_mod":"reh-oo-vay-NEE"}}
- רַאֲוָה - רַאֲוָה - H7207 7207 - behold - {"def":{"short":"sight, i.e., satisfaction","long":["to behold"]},"deriv":"from H7200","pronun":{"ipa":"rɑ.ʔə̆ˈwɔː","ipa_mod":"ʁɑ.ʔə̆ˈvɑː","sbl":"raʾăwâ","dic":"ra-uh-WAW","dic_mod":"ra-uh-VA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- רְאִי
- רְאִי - H7209 7209 - from (07200) - r'iy - reh-ee' - Noun Masculine - from «07200»; a mirror (as seen):--looking glass. -
- mirror
- רְאִית
- רְאִית - H7212 7212 - from (07200) - r'iyth - reh-eeth' - Noun Feminine - from «07200»; sight:--beholding. -
- (Qal) look
- רְאֵם
- רְאֵם - H7214 7214 - from (07213) - r'em - reh-ame' - Noun Masculine - or rieym {reh-ame'}; or reym {rame}; or rem {rame}; from «07213»; a wild bull (from its conspicuousness):--unicorn. -
- probably the great aurochs or wild bulls which are now extinct. The exact meaning is not known.
- רְאָיָה
- רְאָיָה - H7211 7211 - from (07200) and (03050) - R'ayah - reh-aw-yaw' - Proper Name Masculine - from «07200» and «03050»; Jah has seen; Reajah, the name of three Israelites:--Reaia, Reaiah. - Reaia or Reaiah = "Jehovah has seen"
- a descendant of Shobal the son of Judah
- a Reubenite, son of Micah and father of Baal
- a progenitor of a family of temple slaves who returned from exile with Zerubbabel
- רְאוּבֵן
- רְאוּבֵן - H7205 7205 - from the imperative of (07200) and (01121) - R'uwben - reh-oo-bane' - Proper Name Masculine - from the imperative of «07200» and «01121»; see ye a son; Reuben, a son of Jacob:--Reuben. - Reuben = "behold a son"
- the eldest son of Jacob by Leah
- the tribe descended from Reuben
- the territory inhabited by the tribe of Reuben
- רְאוּבֵנִי
- רְאוּבֵנִי - H7206 7206 - patronymic from (07205) - R'uwbeniy - reh-oob-ay-nee' - Adjective - patronymic from «07205»; a Reubenite or descendant of Reuben:--children of Reuben, Reubenites. - Reubenite = see Reuben "behold a son"
- a descendant of Reuben the son of Jacob
- רְאוּמָה
- רְאוּמָה - H7208 7208 - pass part of (07213) - R'uwmah - reh-oo-maw' - Proper Name Feminine - feminine passive participle of «07213»; raised; Reumah, a Syrian woman:--Reumah. - Reumah = "elevated"
- the concubine of Nahor, the brother of Abraham
- רְבִיעִי
- רְבִיעִי - H7243 7243 - from (07251) - rbiy`iy - reb-ee-ee' - Adjective - or rbiiy {reb-ee-ee'}; from «07251»; fourth; also (fractionally) a fourth:--foursquare, fourth (part). -
- fourth
- fourth
- four square
- fourth part
- fourth
- רְבִיעַי
- רְבִיעַי - H7244 7244 - corresponding to (07243) - rbiy`ay - reb-ee-ah'-ee - Adjective - (Aramaic) corresponding to «07243» -- fourth. -
- fourth
- רְבָבָה
- רְבָבָה - H7233 7233 - from (07231) - rbabah - reb-aw-baw' - Noun Feminine - from «07231»; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite):--many, million, × multiply, ten thousand. -
- multitude, myriad, ten thousand
KJVBibleSite-master:Original
- Ezekiel 26 23:14 - And that she increased her whoredoms : for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion,
ותוסף אל־תזנותיה ותרא אנשׁי מחקה על־הקיר צלמי כשׂדיים חקקים בשׁשׁר - Psalms 19 59:12 - For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride : and for cursing and lying which they speak .
חטאת־פימו דבר־שׂפתימו וילכדו בגאונם ומאלה ומכחשׁ יספרו - Joshua 6 3:12 - Now therefore take you twelve men out of the tribes of Israel, out of every tribe a man.
ועתה קחו לכם שׁני עשׂר אישׁ משׁבטי ישׂראל אישׁ־אחד אישׁ־אחד לשׁבט - Job 18 7:5 - My flesh is clothed with worms and clods of dust ; my skin is broken , and become loathsome .
לבשׁ בשׂרי רמה וגישׁ עפר עורי רגע וימאס - Ezekiel 26 1:27 - And I saw as the colour of amber, as the appearance of fire round about within it, from the appearance of his loins even upward, and from the appearance of his loins even downward, I saw as it were the appearance of fire, and it had brightness round about.
וארא כעין חשׁמל כמראה־אשׁ בית־לה סביב ממראה מתניו ולמעלה וממראה מתניו ולמטה ראיתי כמראה־אשׁ ונגה לו סביב
phpBible_av:Original
- Exodus 19:15 - And he said unto the people, Be ready against the third day: come not at your wives.
אָמַר עַם הָיָה כּוּן שָׁלוֹשׁ יוֹם נָגַשׁ אִשָּׁה - Leviticus 8:21 - And he washed the inwards and the legs in water; and Moses burnt the whole ram upon the altar: it was a burnt sacrifice for a sweet savour, and an offering made by fire unto the LORD; as the LORD commanded Moses.
רָחַץ קֶרֶב כָּרָע מַיִם מֹשֶׁה קָטַר אַיִל מִזְבֵּחַ עֹלָה נִיחוֹחַ רֵיחַ אִשָּׁה יְהֹוָה יְהֹוָה צָוָה מֹשֶׁה - Leviticus 3:17 - It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.
עוֹלָם חֻקָּה דּוֹר מוֹשָׁב אָכַל חֶלֶב דָּם - 1 Chronicles 6:70 - And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.
מַחֲצִית מַטֶּה מְנַשֶּׁה עָנֵר מִגְרָשׁ בִּלְעָם מִגְרָשׁ מִשְׁפָּחָה יָתַר בֵּן קְהָת - Song of Solomon 2:10 - My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.
דּוֹד עָנָה אָמַר קוּם רַעְיָה יָפֶה יָלַךְ