Search:שָׁפַךְ -> שָׁפַךְ
שָׁפַךְ
ש ׁ ָ פ ַ ך ְ hex:#1513;#1473;#1464;#1508;#1463;#1498;#1456;
strongscsv lemma
- שָׁפַךְ H8210 שָׁפַךְ - 8210 שָׁפַךְ - shâphak - shaw-fak' - a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out; cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. - Verb - heb
strongscsv:description
- H8211 שֶׁפֶךְ - 8211 שֶׁפֶךְ - שֶׁפֶךְ - - shephek - sheh'-fek - from שָׁפַךְ; an emptying place, e.g. an ash-heap; are poured out. - Noun Masculine - heb
- H8212 שׇׁפְכָה - 8212 שׇׁפְכָה - שׇׁפְכָה - - shophkâh - shof-kaw' - feminine of a derivative from שָׁפַךְ; a pipe (for pouring forth, e.g. wine), i.e. the penis; privy member. - Noun Feminine - heb
- H7780 שׁוֹפָךְ - 7780 שׁוֹפָךְ - שׁוֹפָךְ - - Shôwphâk - sho-fawk' - from שָׁפַךְ; poured; Shophak, a Syrian; Shophach. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- שָׁפַךְ - שָׁפַךְ - H8210 8210 - shaw-fak' - shâphak - a primitive root; - to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out - cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.
lexicon_hebrew base word
- שָׁפַךְ - שָׁפַךְ - H8210 8210 - cast (up), gush out, pour (out), shed(-der) (out), slip - {"def":{"short":"to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out","long":["to pour, pour out, spill",["(Qal)",["to pour, pour out","to shed (blood)","to pour out (anger or heart) (figuratively)"],"(Niphal) to be poured out, be shed","(Pual) to be poured out, be shed","(Hithpael)",["to be poured out","to pour out oneself"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈpɑk","ipa_mod":"ʃɑːˈfɑχ","sbl":"šāpak","dic":"shaw-PAHK","dic_mod":"sha-FAHK"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- שָׁפַךְ
- שָׁפַךְ - H8210 8210 - a primitive root - shaphak - shaw-fak' - Verb - a primitive root; to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out:--cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. -
- to pour, pour out, spill
- (Qal)
- to pour, pour out
- to shed (blood)
- to pour out (anger or heart) (fig)
- (Niphal) to be poured out, be shed
- (Pual) to be poured out, be shed
- (Hithpael)
- to be poured out
- to pour out oneself
- (Qal)
- to pour, pour out, spill
phpBible_av:Original
- Lamentations 2:19 - Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.
קוּם רָנַן לַיִל רֹאשׁ אַשְׁמֻרָה שָׁפַךְ לֵב מַיִם נֹכַח פָּנִים אֲדֹנָי נָשָׂא כַּף נֶפֶשׁ עוֹלֵל עָטַף רָעָב רֹאשׁ חוּץ - Leviticus 4:30 - And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put it upon the horns of the altar of burnt offering, and shall pour out all the blood thereof at the bottom of the altar.
כֹּהֵן לָקַח דָּם אֶצְבַּע נָתַן קֶרֶן מִזְבֵּחַ עֹלָה שָׁפַךְ דָּם יְסוֹד מִזְבֵּחַ - Deuteronomy 21:7 - And they shall answer and say, Our hands have not shed this blood, neither have our eyes seen it.
עָנָה אָמַר יָד שָׁפַךְ דָּם עַיִן רָאָה - Jeremiah 22:17 - But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.
עַיִן לֵב בֶּצַע שָׁפַךְ נָקִי דָּם עֹשֶׁק מְרֻצָה עָשָׂה - Lamentations 4:11 - The LORD hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
יְהֹוָה כָּלָה חֵמָה שָׁפַךְ חָרוֹן אַף יָצַת אֵשׁ צִיּוֹן אָכַל יְסוֹד