Search:atter -> ATTER
atter
a t t e r hex:#97;#116;#116;#101;#114;
The Salt of the World?
- Atter - n. - Poison; venom; corrupt matter from a sore.
- Attercop - n. - A spider.
- Attercop - n. - A peevish, ill-natured person.
- Atterrate - v. t. - To fill up with alluvial earth.
- Atterration - n. - The act of filling up with earth, or of forming land with alluvial earth.
strongscsv:description
- H5595 סָפָה - 5595 סָפָה - סָפָה - - çâphâh - saw-faw' - a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put. - Verb - heb
- H5590 סָעַר - 5590 סָעַר - סָעַר - - çâʻar - saw-ar' - a primitive root; to rush upon; by implication, to toss (transitive or intransitive, literal or figurative); be (toss with) tempest(-uous), be sore, troubled, come out as a (drive with the, scatter with a) whirlwind. - Verb - heb
- G2078 ἔσχατος - 2078 ἔσχατος - ἜΣΧΑΤΟΣ - - éschatos - es'-khat-os - a superlative probably from ἔχω (in the sense of contiguity); farthest, final (of place or time):--ends of, last, latter end, lowest, uttermost. - Adjective - greek
- G3797 ὄψιμος - 3797 ὄψιμος - ὌΨΙΜΟΣ - - ópsimos - op'-sim-os - from ὀψέ; later, i.e. vernal (showering):--latter. - Adjective - greek
- H2941 טַעַם - 2941 טַעַם - טַעַם - - ṭaʻam - tah'-am - (Aramaic) from טְעַם; compare טַעַם); properly, a taste, i.e. ajudicial sentence; account, [idiom] to be commanded, commandment, matter. - Noun Masculine - arc
- H319 אַחֲרִית - 319 אַחֲרִית - אַחֲרִית - - ʼachărîyth - akh-ar-eeth' - from אַחַר; the last or end, hence, the future; also posterity; (last, latter) end (time), hinder (utter) -most, length, posterity, remnant, residue, reward. - Noun Feminine - heb
- H320 אַחֲרִית - 320 אַחֲרִית - אַחֲרִית - - ʼachărîyth - akh-ar-eeth' - (Aramaic) from אַחַר; the same as אַחֲרִית; later; latter. - Noun Feminine - arc
- H314 אַחֲרוֹן - 314 אַחֲרוֹן - אַחֲרוֹן - - ʼachărôwn - akh-ar-one' - or (shortened) אַחֲרֹן; from אָחַר; hinder; generally, late or last; specifically (as facing the east) western; after (-ward), to come, following, hind(-er, -ermost, -most), last, latter, rereward, ut(ter) most. - Adjective - heb
- G92 ἀδίκημα - 92 ἀδίκημα - ἈΔΊΚΗΜΑ - - adíkēma - ad-eek'-ay-mah - from ἀδικέω; a wrong done:--evil doing, iniquity, matter of wrong. - Noun Neuter - greek
- G156 αἰτία - 156 αἰτία - ΑἸΤΊΑ - - aitía - ahee-tee'-a - from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore). - Noun Feminine - greek
- G244 ἀλλοτριεπίσκοπος - 244 ἀλλοτριεπίσκοπος - ἈΛΛΟΤΡΙΕΠΊΣΚΟΠΟΣ - - allotriepískopos - al-lot-ree-ep-is'-kop-os - from ἀλλότριος and ἐπίσκοπος; overseeing others' affairs, i.e. a meddler (specially, in Gentile customs):--busybody in other men's matters. - Noun Masculine - greek
- H967 בָּזַר - 967 בָּזַר - בָּזַר - - bâzar - baw-zar' - a primitive root; to disperse; scatter. - Verb - heb
- H1167 בַּעַל - 1167 בַּעַל - בַּעַל - - baʻal - bah'-al - from בָּעַל; a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense); [phrase] archer, [phrase] babbler, [phrase] bird, captain, chief man, [phrase] confederate, [phrase] have to do, [phrase] dreamer, those to whom it is due, [phrase] furious, those that are given to it, great, [phrase] hairy, he that hath it, have, [phrase] horseman, husband, lord, man, [phrase] married, master, person, [phrase] sworn, they of. - Noun Masculine - heb
- H921 בְּדַר - 921 בְּדַר - בְּדַר - - bᵉdar - bed-ar' - (Aramaic) corresponding (by transposition) to פָּרַד; to scatter; scatter. - Verb - arc
- H2470 חָלָה - 2470 חָלָה - חָלָה - - châlâh - khaw-law' - a primitive root (compare חוּל, חָלָה, חָלַל); properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat; beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, [idiom] pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit ([idiom] supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded. - Verb - heb
- H2505 חָלַק - 2505 חָלַק - חָלַק - - châlaq - khaw-lak' - a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er). - Verb - heb
- H2509 חָלָק - 2509 חָלָק - חָלָק - - châlâq - khaw-lawk' - from חָלַק; smooth (especially of tongue); flattering, smooth. - Adjective - heb
- H2519 חֲלַקְלַקָּה - 2519 חֲלַקְלַקָּה - חֲלַקְלַקָּה - - chălaqlaqqâh - khal-ak-lak-kaw' - by reduplication from חָלַק; properly, something very smooth; i.e. a treacherous spot; figuratively, blandishment; flattery, slippery. - Noun Feminine - heb
- H2514 חֲלַקָּה - 2514 חֲלַקָּה - חֲלַקָּה - - chălaqqâh - khal-ak-kaw' - feminine from חָלַק; flattery; flattery. - Noun Feminine - heb
- H2506 חֵלֶק - 2506 חֵלֶק - חֵלֶק - - chêleq - khay'lek - from חָלַק; properly, smoothness (of the tongue); also an allotment; flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion. - Noun Masculine - heb
- H2513 חֶלְקָה - 2513 חֶלְקָה - חֶלְקָה - - chelqâh - khel-kaw' - feminine of חֵלֶק; properly, smoothness; figuratively, flattery; also an allotment; field, flattering(-ry), ground, parcel, part, piece of land (ground), plat, portion, slippery place, smooth (thing). - Noun Feminine - heb
- H2656 חֵפֶץ - 2656 חֵפֶץ - חֵפֶץ - - chêphets - khay'-fets - from חָפֵץ; pleasure; hence (abstractly) desire; concretely, a valuable thing; hence (by extension) a matter (as something in mind); acceptable, delight(-some), desire, things desired, matter, pleasant(-ure), purpose, willingly. - Noun Masculine - heb
- H1697 דָּבָר - 1697 דָּבָר - דָּבָר - - dâbâr - daw-baw' - from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. - Noun Masculine - heb
- H1785 דָּיֵק - 1785 דָּיֵק - דָּיֵק - - dâyêq - daw-yake' - from a root corresp. to דּוּק; a battering-tower; fort. - Noun Masculine - heb
- H1836 דֵּן - 1836 דֵּן - דֵּן - - dên - dane - (Aramaic) an orthographical variation of דֵּךְ; this; (afore-) time, [phrase] after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), [phrase] thus, where(-fore), which. - - arc
phpBible_av:text
- Exodus 2 24:14 And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matters to do, let him come unto them.
אָמַר זָקֵן יָשַׁב זֶה שׁוּב אַהֲרוֹן חוּר מִי בַּעַל דָּבָר בַּעַל נָגַשׁ - Isaiah 23 18:7 In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.
עֵת שַׁי יָבַל יְהֹוָה צָבָא עַם מָשַׁךְ מוֹרָט עַם יָרֵא הָלְאָה גּוֹי קַו־קַו מְבוּסָה אֶרֶץ נָהָר בָּזָא מָקוֹם שֵׁם יְהֹוָה צָבָא הַר צִיּוֹן - Ezekiel 26 28:25 Thus saith the Lord GOD; When I shall have gathered the house of Israel from the people among whom they are scattered, and shall be sanctified in them in the sight of the heathen, then shall they dwell in their land that I have given to my servant Jacob.
אָמַר אֲדֹנָי יְהֹוִה קָבַץ בַּיִת יִשְׂרָאֵל עַם פּוּץ קָדַשׁ עַיִן גּוֹי יָשַׁב אֲדָמָה נָתַן עֶבֶד יַעֲקֹב - Esther 17 3:4 Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Haman, to see whether Mordecai's matters would stand: for he had told them that he was a Jew.
אָמַר יוֹם יוֹם שָׁמַע נָגַד הָמָן רָאָה מׇרְדְּכַי דָּבָר עָמַד נָגַד יְהוּדִי - Mark 41 10:10 And in the house his disciples asked him again of the same matter.
ΚΑΊ ἘΝ ΟἸΚΊΑ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἘΠΕΡΩΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ΠΆΛΙΝ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ