Search:what -> WHAT
what
w h a t hex:#119;#104;#97;#116;
The Salt of the World?
- What - pron., a., & adv. - As an interrogative pronoun, used in asking questions regarding either persons or things; as, what is this? what did you say? what poem is this? what child is lost?
- What - pron., a., & adv. - As an exclamatory word: -- (a) Used absolutely or independently; -- often with a question following.
- What - pron., a., & adv. - Used adjectively, meaning how remarkable, or how great; as, what folly! what eloquence! what courage!
- What - pron., a., & adv. - Sometimes prefixed to adjectives in an adverbial sense, as nearly equivalent to how; as, what happy boys!
- What - pron., a., & adv. - As a relative pronoun
- What - pron., a., & adv. - Used substantively with the antecedent suppressed, equivalent to that which, or those [persons] who, or those [things] which; -- called a compound relative.
- What - pron., a., & adv. - Used adjectively, equivalent to the . . . which; the sort or kind of . . . which; rarely, the . . . on, or at, which.
- What - pron., a., & adv. - Used adverbially in a sense corresponding to the adjectival use; as, he picked what good fruit he saw.
- What - pron., a., & adv. - Whatever; whatsoever; what thing soever; -- used indefinitely.
- What - pron., a., & adv. - Used adverbially, in part; partly; somewhat; -- with a following preposition, especially, with, and commonly with repetition.
- What - n. - Something; thing; stuff.
- What - interrog. adv. - Why? For what purpose? On what account?
- Whate'er - pron. - A contraction of what-ever; -- used in poetry.
- Whatever - pron. - Anything soever which; the thing or things of any kind; being this or that; of one nature or another; one thing or another; anything that may be; all that; the whole that; all particulars that; -- used both substantively and adjectively.
- Whatnot - n. - A kind of stand, or piece of furniture, having shelves for books, ornaments, etc.; an etagere.
- Whatso - indef. pron. - Whatsoever; whosoever; whatever; anything that.
- Whatsoe'er - pron. - A contraction of whatsoever; -- used in poetry.
- Whatsoever - pron. & a. - Whatever.
- Maintain - v. t. - To bear the expense of; to support; to keep up; to supply with what is needed.
- Unseal - v. t. - To break or remove the seal of; to open, as what is sealed; as, to unseal a letter.
- Churchwarden - n. - One of the officers (usually two) in an Episcopal church, whose duties vary in different dioceses, but always include the provision of what is necessary for the communion service.
- Protyle - n. - The hypothetical homogeneous cosmic material of the original universe, supposed to have been differentiated into what are recognized as distinct chemical elements.
- Earnest - n. - Something given, or a part paid beforehand, as a pledge; pledge; handsel; a token of what is to come.
- Retreat - n. - The act of retiring or withdrawing one's self, especially from what is dangerous or disagreeable.
- Aposiopesis - n. - A figure of speech in which the speaker breaks off suddenly, as if unwilling or unable to state what was in his mind; as, "I declare to you that his conduct -- but I can not speak of that, here."
- Lose - v. t. - To fail to obtain or enjoy; to fail to gain or win; hence, to fail to catch with the mind or senses; to miss; as, I lost a part of what he said.
- Telltale - n. - A machine or contrivance for indicating or recording something, particularly for keeping a check upon employees, as factory hands, watchmen, drivers, check takers, and the like, by revealing to their employers what they have done or omitted.
- Apprise - v. t. - To give notice, verbal or written; to inform; -- followed by of; as, we will apprise the general of an intended attack; he apprised the commander of what he had done.
- Envier - n. - One who envies; one who desires inordinately what another possesses.
- Unsay - v. t. - To recant or recall, as what has been said; to refract; to take back again; to make as if not said.
- Ail - v. t. - To affect with pain or uneasiness, either physical or mental; to trouble; to be the matter with; -- used to express some uneasiness or affection, whose cause is unknown; as, what ails the man? I know not what ails him.
- Unconcerned - a. - Not concerned; not anxious or solicitous; easy in mind; carelessly secure; indifferent; as, to be unconcerned at what has happened; to be unconcerned about the future.
- Indifferentism - n. - State of indifference; want of interest or earnestness; especially, a systematic apathy regarding what is true or false in religion or philosophy; agnosticism.
- Froward - a. - Not willing to yield or compIy with what is required or is reasonable; perverse; disobedient; peevish; as, a froward child.
- Absent - a. - Inattentive to what is passing; absent-minded; preoccupied; as, an absent air.
- Skeptic - n. - One who is yet undecided as to what is true; one who is looking or inquiring for what is true; an inquirer after facts or reasons.
- Profaner - n. - One who treats sacred things with irreverence, or defiles what is holy; one who uses profane language.
- Frugality - n. - The quality of being frugal; prudent economy; that careful management of anything valuable which expends nothing unnecessarily, and applies what is used to a profitable purpose; thrift; --- opposed to extravagance.
- Receipt - n. - That which is received; that which comes in, in distinction from what is expended, paid out, sent away, and the like; -- usually in the plural; as, the receipts amounted to a thousand dollars.
- Hyposulphite - n. - A salt of what was formerly called hyposulphurous acid; a thiosulphate.
- Matter - n. - Affair worthy of account; thing of consequence; importance; significance; moment; -- chiefly in the phrases what matter ? no matter, and the like.
- Undercurrent - n. - Hence, figuratively, a tendency of feeling, opinion, or the like, in a direction contrary to what is publicly shown; an unseen influence or tendency; as, a strong undercurrent of sentiment in favor of a prisoner.
- Amanuensis - n. - A person whose employment is to write what another dictates, or to copy what another has written.
strongscsv:description
- G302 ἄν - 302 ἄν - ἌΝ - - án - an - a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν. - - greek
- G686 ἄρα - 686 ἄρα - ἌΡΑ - - ára - ar'-ah - probably from αἴρω (through the idea of drawing a conclusion); a particle denoting an inference more or less decisive (as follows):--haply, (what) manner (of man), no doubt, perhaps, so be, then, therefore, truly, wherefore. Often used in connection with other particles, especially γέ or οὖν (after) or εἰ (before). Compare also ἆρα. - - greek
- G2228 ἤ - 2228 ἤ - Ἤ - - ḗ - ay - a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι. - - greek
- G2071 ἔσομαι - 2071 ἔσομαι - ἜΣΟΜΑΙ - - ésomai - es'-om-ahee - future of εἰμί; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn. - Verb - greek
- H6256 עֵת - 6256 עֵת - עֵת - - ʻêth - ayth - from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. - Noun Feminine - heb
- H125 אֲדַמְדָּם - 125 אֲדַמְדָּם - אֲדַמְדָּם - - ʼădamdâm - ad-am-dawm' - reduplicated from אָדַם; reddish; (somewhat) reddish. - Adjective - heb
- H834 אֲשֶׁר - 834 אֲשֶׁר - אֲשֶׁר - - ʼăsher - ash-er' - a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. - - heb
- H335 אַי - 335 אַי - אַי - - ʼay - ah'ee - perhaps from אַיִן; where? hence how?; how, what, whence, where, whether, which (way). - - heb
- H349 אֵיךְ - 349 אֵיךְ - אֵיךְ - - ʼêyk - ake - also אֵיכָה ; and אֵיכָכָה ; prolonged from אַי; how? or how!; also where; how, what. - - heb
- H375 אֵיפֹה - 375 אֵיפֹה - אֵיפֹה - - ʼêyphôh - ay-fo' - from אַי and פֹּה; what place?; also (of time) when?; or (of means) how?; what manner, where. - - heb
- H376 אִישׁ - 376 אִישׁ - אִישׁ - - ʼîysh - eesh - contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה. - Noun Masculine - heb
- H1099 בְּלִימָה - 1099 בְּלִימָה - בְּלִימָה - - bᵉlîymâh - bel-ee-mah' - from בְּלִי and מָה; (as indefinitely) nothing whatever; nothing. - Noun Masculine - heb
- G5530 χράομαι - 5530 χράομαι - ΧΡΆΟΜΑΙ - - chráomai - khrah'-om-ahee - middle voice of a primary verb (perhaps rather from χείρ, to handle); to furnish what is needed; (give an oracle, "graze" (touch slightly), light upon, etc.), i.e. (by implication) to employ or (by extension) to act towards one in a given manner:--entreat, use. Compare χράω; χρή. - Verb - greek
- H1697 דָּבָר - 1697 דָּבָר - דָּבָר - - dâbâr - daw-baw' - from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. - Noun Masculine - heb
- G1221 δήποτε - 1221 δήποτε - ΔΉΠΟΤΕ - - dḗpote - day'-pot-eh - from δή and ποτέ; a particle of generalization; indeed, at any time:--(what-)soever. - Adverb - greek
- G1302 διατί - 1302 διατί - ΔΙΑΤΊ - - diatí - dee-at-ee' - from διά and τίς; through what cause ?, i.e. why?:--wherefore, why. - - greek
- H1768 דִּי - 1768 דִּי - דִּי - - dîy - dee - (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. - - arc
- G1437 ἐάν - 1437 ἐάν - ἘΆΝ - - eán - eh-an' - from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή. - Conjunction - greek
- G1509 εἰ μή τι - 1509 εἰ μή τι - ΕἸ ΜΉ ΤΙ - - ei mḗ ti - i may tee - from εἰ μή and the neuter of τὶς; if not somewhat:--except. - Conjunction - greek
- G1939 ἐπιθυμία - 1939 ἐπιθυμία - ἘΠΙΘΥΜΊΑ - - epithymía - ep-ee-thoo-mee'-ah - from ἐπιθυμέω; a longing (especially for what is forbidden):--concupiscence, desire, lust (after). - Noun Feminine - greek
- H1571 גַּם - 1571 גַּם - גַּם - - gam - gam - by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. - Adverb - heb
- G1063 γάρ - 1063 γάρ - ΓΆΡ - - gár - gar - a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet. - Conjunction - greek
- G2245 ἡλίκος - 2245 ἡλίκος - ἩΛΊΚΟΣ - - hēlíkos - hay-lee'-kos - from (a comrade, i.e. one of the same age); as big as, i.e. (interjectively) how much:--how (what) great. - Adjective - greek
- G2444 ἱνατί - 2444 ἱνατί - ἹΝΑΤΊ - - hinatí - hin-at-ee' - from ἵνα and τίς; for what reason ?, i.e. why?:--wherefore, why. - Conjunction - greek
- G3634 οἷος - 3634 οἷος - ΟἿΟΣ - - hoîos - hoy'-os - probably akin to ὁ, ὅς, and ὅσος; such or what sort of (as a correlation or exclamation); especially the neuter (adverbially) with negative, not so:--so (as), such as, what (manner of), which. - - greek
KJVBibleSite-master text
- Hebrews 58 2:6 - But one in a certain place testified , saying , What is man, that thou art mindful of him ? or the son of man, that thou visitest him ?
ΔΙΕΜΑΡΤΥΡΑΤΟ ΔΕ ΠΟΥ ΤΙς ΛΕΓΩΝ ΤΙ ΕΣΤΙΝ ΑΝΨΡΩΠΟς ΟΤΙ ΜΙΜΝΗΣΚΗ ΑΥΤΟΥ Η ΥΙΟς ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΟΤΙ ΕΠΙΣΚΕΠΤΗ ΑΥΤΟΝ - 1 Kings 11 2:5 - Moreover thou knowest also what Joab the son of Zeruiah did to me, and what he did to the two captains of the hosts of Israel, unto Abner the son of Ner, and unto Amasa the son of Jether, whom he slew , and shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that was about his loins, and in his shoes that were on his feet.
וגם אתה ידעת את אשׁר־עשׂה לי יואב בנ־צרויה אשׁר עשׂה לשׁני־שׂרי צבאות ישׂראל לאבנר בנ־נר ולעמשׂא בנ־יתר ויהרגם וישׂם דמי־מלחמה בשׁלם ויתן דמי מלחמה בחגרתו אשׁר במתניו ובנעלו אשׁר ברגליו - John 43 6:30 - They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see , and believe thee ? what dost thou work ?
ΕΙΠΟΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΤΙ ΟΥΝ ΠΟΙΕΙς ΣΥ ΣΗΜΕΙΟΝ ΙΝΑ ΙΔΩΜΕΝ ΚΑΙ ΠΙΣΤΕΥΣΩΜΕΝ ΣΟΙ ΤΙ ΕΡΓΑΖΗ - 1 Kings 11 22:14 - And Micaiah said , As the LORD liveth, what the LORD saith unto me, that will I speak .
ויאמר מיכיהו חי־יהוה כי את־אשׁר יאמר יהוה אלי אתו אדבר - John 43 9:17 - They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes ? He said , He is a prophet.
ΛΕΓΟΥΣΙΝ ΟΥΝ ΤΩ ΤΥΦΛΩ ΠΑΛΙΝ ΤΙ ΣΥ ΛΕΓΕΙς ΠΕΡΙ ΑΥΤΟΥ ΟΤΙ ΗΝΕΩΞΕΝ ΣΟΥ ΤΟΥς ΟΦΨΑΛΜΟΥς Ο ΔΕ ΕΙΠΕΝ ΟΤΙ ΠΡΟΦΗΤΗς ΕΣΤΙΝ
phpBible_av:text
- Micah 33 1:5 For the transgression of Jacob is all this, and for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? is it not Samaria? and what are the high places of Judah? are they not Jerusalem?
פֶּשַׁע יַעֲקֹב חַטָּאָה בַּיִת יִשְׂרָאֵל פֶּשַׁע יַעֲקֹב שֹׁמְרוֹן בָּמָה יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם - Numbers 4 13:18 And see the land, what it is; and the people that dwelleth therein, whether they be strong or weak, few or many;
רָאָה אֶרֶץ עַם יָשַׁב חָזָק רָפֶה מְעַט רַב - Acts 44 13:12 Then the deputy, when he saw what was done, believed, being astonished at the doctrine of the Lord.
ΤΌΤΕ ἈΝΘΎΠΑΤΟΣ ΕἼΔΩ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠΙΣΤΕΎΩ ἘΚΠΛΉΣΣΩ ἘΠΊ ΔΙΔΑΧΉ ΚΎΡΙΟΣ - Leviticus 3 11:9 These shall ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, them shall ye eat.
אָכַל מַיִם סְנַפִּיר קַשְׂקֶשֶׂת מַיִם יָם נַחַל אָכַל - 1 Kings 11 19:9 And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?
בּוֹא מְעָרָה לוּן דָּבָר יְהֹוָה אָמַר אֵלִיָּה