Search:
παράδοσισ -> ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ
παράδοσισ
π α ρ ά δ ο σ ι σ hex:#960;#945;#961;#940;#948;#959;#963;#953;#963;
lexicon_greek base word
- παράδοσις
- ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ - G3862 3862 - ordinance, tradition - {"def":{"short":"transmission, i.e., (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law","long":["giving up, giving over",["the act of giving up","the surrender of cities"],"a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e., tradition by instruction, narrative, precept, etc.",["objectively, that which is delivered, the substance of a teaching","of the body of precepts, especially ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence"]]},"deriv":"from G3860","pronun":{"ipa":"pɑˈrɑ.ðo.sis","ipa_mod":"pɑˈrɑ.ðow.sis","sbl":"paradosis","dic":"pa-RA-thoh-sees","dic_mod":"pa-RA-thoh-sees"},"see":["G3860"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- παράδοσις
- ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ - G3862 3862 - from (3860) - paradosis - par-ad'-os-is - Noun Feminine - from «3860»; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition. -
- giving up, giving over
- the act of giving up
- the surrender of cities
- a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e. tradition by instruction, narrative, precept, etc.
- objectively, that which is delivered, the substance of a teaching
- of the body of precepts, esp. ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence
- ordinance, tradition - ordinance, tradition - {"def":{"short":"transmission, i.e., (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law","long":["giving up, giving over",["the act of giving up","the surrender of cities"],"a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e., tradition by instruction, narrative, precept, etc.",["objectively, that which is delivered, the substance of a teaching","of the body of precepts, especially ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence"]]},"deriv":"from G3860","pronun":{"ipa":"pɑˈrɑ.ðo.sis","ipa_mod":"pɑˈrɑ.ðow.sis","sbl":"paradosis","dic":"pa-RA-thoh-sees","dic_mod":"pa-RA-thoh-sees"},"see":["G3860"]}
phpBible_av:Original
- Matthew 15:3 - But he answered and said unto them, Why do ye also transgress the commandment of God by your tradition?
ΔΈ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΔΙΑΤΊ ὙΜΕῖΣ ΚΑΊ ΠΑΡΑΒΑΊΝΩ ἘΝΤΟΛΉ ΘΕΌΣ ΔΙΆ ὙΜῶΝ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀποκρίνομαι
answer
Answer |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
διατί
wherefore, why
Wherefore, why | ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παραβαίνω
by) transgress(-ion
(by) transgress(-ion) |
ἐντολή
commandment, precept
Commandment, precept | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | |
- 1 Corinthians 11:2 - Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
ΔΈ ἘΠΑΙΝΈΩ ὙΜᾶΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ὍΤΙ ΜΝΆΟΜΑΙ ΜΟῦ ΠᾶΣ ΚΑΊ ΚΑΤΈΧΩ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ ΚΑΘΏΣ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ὙΜῖΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐπαινέω
commend, laud, praise
Commend, laud, praise |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἀδελφός
brother
Brother |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | μνάομαι
be mindful, remember, ...
Be mindful, remember, c.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κατέχω
have, hold (fast), kee...
Have, hold (fast), keep.. |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | καθώς
according to, (accordi...
According to, (accordin.. |
παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
|
- Matthew 15:2 - Why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
ΔΙΑΤΊ ΣΟῦ ΜΑΘΗΤΉΣ ΠΑΡΑΒΑΊΝΩ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΓΆΡ ΝΊΠΤΩ Οὐ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ὍΤΑΝ ἘΣΘΊΩ ἌΡΤΟΣ |
| |
διατί
wherefore, why
Wherefore, why | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
μαθητής
disciple
Disciple | παραβαίνω
by) transgress(-ion
(by) transgress(-ion) |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | νίπτω
wash
Wash |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
χείρ
hand
Hand | ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. |
ἐσθίω
devour, eat, live
Devour, eat, live | ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf |
|
- 2 Thessalonians 2:15 - Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle.
ΟὖΝ ἌΡΑ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΤΉΚΩ ΚΑΊ ΚΡΑΤΈΩ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ ὍΣ ΔΙΔΆΣΚΩ ΕἼΤΕ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΔΙΆ ΕἼΤΕ ἩΜῶΝ ἘΠΙΣΤΟΛΉ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἄρα
haply, (what) manner (...
Haply, (what) manner (o.. |
ἀδελφός
brother
Brother | στήκω
stand (fast
Stand (fast) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κρατέω
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, .. |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
διδάσκω
teach
Teach | εἴτε
if, or, whether
If, or, whether |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | εἴτε
if, or, whether
If, or, whether |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | ἐπιστολή
"epistle," letter
"epistle," letter |
|
- Mark 7:3 - For the Pharisees, and all the Jews, except they wash their hands oft, eat not, holding the tradition of the elders.
ΓΆΡ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἘᾺΝ ΜΉ ΝΊΠΤΩ ΧΕΊΡ ΠΥΓΜΉ ἘΣΘΊΩ Οὐ ΚΡΑΤΈΩ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
Ἰουδαῖος
Jew(-ess), of Judaea
Jew(-ess), of Judaea | ἐὰν μή
X before, but, except,...
X before, but, except, .. |
νίπτω
wash
Wash | χείρ
hand
Hand |
πυγμή
oft
Oft | ἐσθίω
devour, eat, live
Devour, eat, live |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | κρατέω
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, .. |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old |
|
Search Google:
παράδοσισ