Search:προσπίπτω -> ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ
προσπίπτω
π ρ ο σ π ί π τ ω hex:#960;#961;#959;#963;#960;#943;#960;#964;#969;
lexicon_greek base word
- προσπίπτω - ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ - G4363 4363 - beat upon, fall (down) at (before) - {"def":{"short":"to fall towards, i.e., (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm)","long":["to fall forwards, fall down, prostrate one's self before, in homage or supplication: at one's feet","to rush upon, beat against",["of winds beating upon a house"]]},"deriv":"from G4314 and G4098","pronun":{"ipa":"prosˈpi.pto","ipa_mod":"prowsˈpi.ptow","sbl":"prospiptō","dic":"prose-PEE-ptoh","dic_mod":"prose-PEE-ptoh"},"see":["G4098","G4314"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- προσπίπτω
- ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ - G4363 4363 - from (4314) and (4098) - prospipto - pros-pip'-to - Verb - from «4314» and «4098»; to fall towards, i.e. (gently) prostrate oneself (in supplication or homage), or (violently) to rush upon (in storm):--beat upon, fall (down) at (before). -
- to fall forwards, fall down, prostrate one's self before, in homage or supplication: at one's feet
- to rush upon, beat against
- of winds beating upon a house
phpBible_av:Original
- Luke 8:28 - When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of God most high? I beseech thee, torment me not.
ΔΈ ΕἼΔΩ ἸΗΣΟῦΣ ἈΝΑΚΡΆΖΩ ΚΑΊ ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΜΈΓΑΣ ΦΩΝΉ ἜΠΩ ΤΊΣ ἘΜΟΊ ΚΑΊ ΣΟΊ ἸΗΣΟῦΣ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ ὝΨΙΣΤΟΣ ΔΈΟΜΑΙ ΣΟῦ ΒΑΣΑΝΊΖΩ ΜΈ ΜΉ - Luke 5:8 - When Simon Peter saw it, he fell down at Jesus' knees, saying, Depart from me; for I am a sinful man, O Lord.
ΔΈ ΣΊΜΩΝ ΠΈΤΡΟΣ ΕἼΔΩ ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ ἸΗΣΟῦΣ ΓΌΝΥ ΛΈΓΩ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ἘΜΟῦ ὍΤΙ ΕἸΜΊ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ ἈΝΉΡ ΚΎΡΙΟΣ - Matthew 7:25 - And the rain descended, and the floods came, and the winds blew, and beat upon that house; and it fell not: for it was founded upon a rock.
ΚΑΊ ΒΡΟΧΉ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ ΚΑΊ ΠΟΤΑΜΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ἌΝΕΜΟΣ ΠΝΈΩ ΚΑΊ ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ ἘΚΕῖΝΟΣ ΟἸΚΊΑ ΚΑΊ ΠΊΠΤΩ Οὐ ΓΆΡ ΘΕΜΕΛΙΌΩ ἘΠΊ ΠΈΤΡΑ - Mark 5:33 - But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.
ΔΈ ΓΥΝΉ ΦΟΒΈΩ ΚΑΊ ΤΡΈΜΩ ΕἼΔΩ ὍΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠᾶΣ ἈΛΉΘΕΙΑ - Luke 8:47 - And when the woman saw that she was not hid, she came trembling, and falling down before him, she declared unto him before all the people for what cause she had touched him, and how she was healed immediately.
ΔΈ ΓΥΝΉ ΕἼΔΩ ὍΤΙ ΛΑΝΘΆΝΩ Οὐ ΛΑΝΘΆΝΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ΤΡΈΜΩ ΚΑΊ ΠΡΟΣΠΊΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝΏΠΙΟΝ ΠᾶΣ ΛΑΌΣ ΔΙΆ ὍΣ ΑἸΤΊΑ ἍΠΤΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ὩΣ ἸΆΟΜΑΙ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ