Search:
היו־שׁם -> היו־שׁם
היו־שׁם
ה י ו ־ ש ׁ ם hex:#1492;#1497;#1493;#1470;#1513;#1473;#1501;
- 2 Samuel 10 2:18 - And there were three sons of Zeruiah there, Joab, and Abishai, and Asahel : and Asahel was as light of foot as a wild roe.
ויהיו־שׁם שׁלשׁה בני צרויה יואב ואבישׁי ועשׂהאל ועשׂהאל קל ברגליו כאחד הצבים אשׁר בשׂדה
שָׁלוֹשׁ
three, triad, 300
Fork, often(-times), .. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
צְרוּיָה
Zeruiah | יוֹאָב
Joab |
אֲבִישַׁי
Abishai | עֲשָׂהאֵל
Asahel |
עֲשָׂהאֵל
Asahel | קַל
Light, swift(-ly) |
רֶגֶל
foot/leg
× be able to endure, × .. | אֶחָד
A, alike, alone, altoge.. |
שָׂדֶה
Country, field, ground,.. | צְבִי
Beautiful(-ty), gloriou.. |
|
- Ruth 8 1:2 - And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife Naomi, and the name of his two sons Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehemjudah . And they came into the country of Moab, and continued there.
ושׁם האישׁ אלימלך ושׁם אשׁתו נעמי ושׁם שׁני־בניו מחלון וכליון אפרתים מבית לחם יהודה ויבאו שׂדי־מואב ויהיו־שׁם
שֵׁם
Base, (in-)fame(-ous),.. | אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. |
אֱלִימֶלֶךְ
Elimelech | שֵׁם
Base, (in-)fame(-ous),.. |
אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. | נׇעֳמִי
Naomi |
שֵׁם
Base, (in-)fame(-ous),.. | שְׁנַיִם
two, both, couple, double
Both, couple, double, s.. |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | מַחְלוֹן
Mahlon |
כִּלְיוֹן
Chilion | אֶפְרָתִי
Ephraimite, Ephrathite |
בֵּית לֶחֶם
Bethlehem | יְהוּדָה
Judah |
בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. | [8799] |
שָׂדֶה
Country, field, ground,.. | מוֹאָב
Moab |
|
- Numbers 4 32:26 - Our little ones, our wives, our flocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gilead :
טפנו נשׁינו מקננו וכל־בהמתנו יהיו־שׁם בערי הגלעד
טַף
(little) children (ones.. | אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. |
מִקְנֶה
Cattle, flock, herd, po.. | בְּהֵמָה
Beast, cattle |
עִיר
a city/excitement, ang...
Ai (from margin), city,.. | גִּלְעָד
Gilead, Gileadite |
|
- 1 Chronicles 13 12:40 - Moreover they that were nigh them, even unto Issachar and Zebulun and Naphtali, brought bread on asses, and on camels, and on mules, and on oxen, and meat, meal, cakes of figs, and bunches of raisins, and wine, and oil, and oxen, and sheep abundantly : for there was joy in Israel.
ויהיו־שׁם עמ־דויד ימים שׁלושׁה אכלים ושׁותים כי־הכינו להם אחיהם וגם הקרובימ־אליהם עד־ישׂשׁכר וזבלון ונפתלי מביאים לחם בחמורים ובגמלים ובפרדים ובבקר מאכל קמח דבלים וצמוקים ויינ־ושׁמן ובקר וצאן לרב כי שׂמחה בישׂראל
קָרוֹב
Allied, approach, at ha.. | יִשָּׂשכָר
Issachar |
זְבוּלוּן
Zebulun | נַפְתָּלִי
Naphtali |
בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. | [8688] |
לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. | חֲמוֹר
(he) ass |
גָּמָל
Camel | פֶּרֶד
Mule |
בָּקָר
Beeve, bull, bullock, .. | מַאֲכָל
Food, fruit, (bake-)mea.. |
קֶמַח
Flour, meal | דְּבֵלָה
Cake (lump) of figs |
צַמּוּק
Bunch (cluster) of rais.. | יַיִן
Banqueting, wine, wine(.. |
שֶׁמֶן
Anointing, × fat (thing.. | בָּקָר
Beeve, bull, bullock, .. |
צֹאן
(small) cattle, flock, .. | רֹב
Abundance(-antly), all,.. |
שִׂמְחָה
× exceeding(-ly), gladn.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
|
- Numbers 4 19:18 - And a clean person shall take hyssop, and dip it in the water, and sprinkle it upon the tent, and upon all the vessels, and upon the persons that were there, and upon him that touched a bone, or one slain, or one dead , or a grave :
ולקח אזוב וטבל במים אישׁ טהור והזה על־האהל ועל־כל־הכלים ועל־הנפשׁות אשׁר היו־שׁם ועל־הנגע בעצם או בחלל או במת או בקבר
טָהוֹר
Clean, fair, pure(-ness) | אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. |
לָקַח
Accept, bring, buy, car.. | [8804] |
אֵזוֹב
Hyssop | טָבַל
Dip, plunge |
[8804] | מַיִם
water
Piss, wasting, water(-.. |
נָזָה
Sprinkle | [8689] |
אֹהֶל
a tent ,home
Covering, (dwelling) (p.. | כְּלִי
Armour(-bearer), artill.. |
נֶפֶשׁ
Any, appetite, beast, b.. | נָגַע
to befall (of fate)
Beat, (× be able to) br.. |
[8802] | עֶצֶם
Body, bone, × life, (se.. |
חָלָל
Kill, profane, slain (m.. | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8801] | קֶבֶר
Burying place, grave, s.. |
|
Search Google:
היו־שׁם