Search:סָפַח -> סָפַח
סָפַח
ס ָ פ ַ ח hex:#1505;#1464;#1508;#1463;#1495;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H5599 סָפִיחַ - 5599 סָפִיחַ - סָפִיחַ - - çâphîyach - saw-fee'-akh - from סָפַח; something (spontaneously) falling off, i.e. a self-sown crop; figuratively, a freshet; (such) things as (which) grow (of themselves), which groweth of its own accord (itself). - Noun Masculine - heb
- H5597 סַפַּחַת - 5597 סַפַּחַת - סַפַּחַת - - çappachath - sap-pakh'-ath - from סָפַח; the mange (as making the hair fall off); scab. - Noun Feminine - heb
- H4555 מִסְפָּחָה - 4555 מִסְפָּחָה - מִסְפָּחָה - - miçpâchâh - mis-paw-khaw' - from סָפַח; a veil (as spread out); kerchief. - Noun Feminine - heb
- H4556 מִסְפַּחַת - 4556 מִסְפַּחַת - מִסְפַּחַת - - miçpachath - mis-pakh'-ath - from סָפַח; scruf (as spreading over the surface); scab. - Noun Feminine - heb
- H4939 מִשְׂפָּח - 4939 מִשְׂפָּח - מִשְׂפָּח - - mispâch - mis-pawkh' - from סָפַח; slaughter; oppression. - Noun Masculine - heb
lexicon_hebrew base word
- סָפַח - סָפַח - H5596 5596 - abiding, gather together, cleave, smite with the scab - {"def":{"short":"properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association)","long":["to join, attach to, join together",["(Qal) to join, attach to","(Niphal) to attach oneself","(Piel) joining (participle)","(Pual) to be joined together, hold oneself together","(Hithpael) to join oneself"],"(Piel) to cause a scab upon, smite with scab"]},"deriv":"or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈpɑħ","ipa_mod":"sɑːˈfɑχ","sbl":"sāpaḥ","dic":"saw-PA","dic_mod":"sa-FAHK"}}
- סָפַח - סָפַח - H5596 5596 - abiding, gather together, cleave, smite with the scab - {"def":{"short":"properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association)","long":["to join, attach to, join together",["(Qal) to join, attach to","(Niphal) to attach oneself","(Piel) joining (participle)","(Pual) to be joined together, hold oneself together","(Hithpael) to join oneself"],"(Piel) to cause a scab upon, smite with scab"]},"deriv":"or שָׂפַח; (Isaiah 3:17), a primitive root","pronun":{"ipa":"sɔːˈpɑħ","ipa_mod":"sɑːˈfɑχ","sbl":"sāpaḥ","dic":"saw-PA","dic_mod":"sa-FAHK"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- סָפַח
- סָפַח - H5596 5596 - a primitive root - caphach - saw-fakh' - Verb - or saphach (Isaiah 3:17) {saw-fakh'}; a primitive root; properly, to scrape out, but in certain peculiar senses (of removal or association):--abiding, gather together, cleave, smite with the scab. -
- to join, attach to, join together
- (Qal) to join, attach to
- (Niphal) to attach oneself
- (Piel) joining (participle)
- (Pual) to be joined together, hold oneself together
- (Hithpael) to join oneself
- (Piel) to cause a scab upon, smite with scab
- to join, attach to, join together
phpBible_av:Original
- Job 30:7 - Among the bushes they brayed; under the nettles they were gathered together.
שִׂיחַ נָהַק חָרוּל סָפַח שִׂיחַ Bush, plant, shrub נָהַק Bray חָרוּל Nettle סָפַח Abiding, gather togethe.. - Isaiah 14:1 - For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
יְהֹוָה רָחַם יַעֲקֹב בָּחַר יִשְׂרָאֵל יָנַח אֲדָמָה גֵּר לָוָה סָפַח בַּיִת יַעֲקֹב - 1 Samuel 26:19 - Now therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if they be the children of men, cursed be they before the LORD; for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, Go, serve other gods.
אָדוֹן מֶלֶךְ שָׁמַע דָּבָר עֶבֶד יְהֹוָה סוּת רוּחַ מִנְחָה בֵּן אָדָם אָרַר פָּנִים יְהֹוָה גָּרַשׁ יוֹם סָפַח נַחֲלָה יְהֹוָה אָמַר יָלַךְ עָבַד אַחֵר אֱלֹהִים - 1 Samuel 2:36 - And it shall come to pass, that every one that is left in thine house shall come and crouch to him for a piece of silver and a morsel of bread, and shall say, Put me, I pray thee, into one of the priests' offices, that I may eat a piece of bread.
יָתַר בַּיִת בּוֹא שָׁחָה אֲגוֹרָה כֶּסֶף כִּכָּר לֶחֶם אָמַר סָפַח אֶחָד כְּהֻנָּה אָכַל פַּת לֶחֶם - Habakkuk 2:15 - Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
הוֹי רֵעַ שָׁקָה סָפַח חֵמֶת שָׁכַר נָבַט מָעוֹר