Search:
ὑποφέρω -> ὙΠΟΦΈΡΩ
ὑποφέρω
ὑ π ο φ έ ρ ω hex:#8017;#960;#959;#966;#941;#961;#969;
lexicon_greek base word
- ὑποφέρω
- ὙΠΟΦΈΡΩ - G5297 5297 - bear, endure - {"def":{"short":"to bear from underneath, i.e., (figuratively) to undergo hardship","long":["to bear by being under, bear up (a thing placed on one's shoulders)","to bear patiently, to endure"]},"deriv":"from G5259 and G5342","pronun":{"ipa":"hy.poˈfɛ.ro","ipa_mod":"ju.powˈfe̞.row","sbl":"hypopherō","dic":"hoo-poh-FEH-roh","dic_mod":"yoo-poh-FAY-roh"},"see":["G5259","G5342"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ὑποφέρω
- ὙΠΟΦΈΡΩ - G5297 5297 - from (5259) and (5342) - hupophero - hoop-of-er'-o - Verb - from «5259» and «5342»; to bear from underneath, i.e. (figuratively) to undergo hardship:--bear, endure. -
- to bear by being under, bear up (a thing placed on one's shoulders)
- to bear patiently, to endure
- bear, endure - bear, endure - {"def":{"short":"to bear from underneath, i.e., (figuratively) to undergo hardship","long":["to bear by being under, bear up (a thing placed on one's shoulders)","to bear patiently, to endure"]},"deriv":"from G5259 and G5342","pronun":{"ipa":"hy.poˈfɛ.ro","ipa_mod":"ju.powˈfe̞.row","sbl":"hypopherō","dic":"hoo-poh-FEH-roh","dic_mod":"yoo-poh-FAY-roh"},"see":["G5259","G5342"]}
phpBible_av:Original
- 1 Corinthians 10:13 - There hath no temptation taken you but such as is common to man: but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it.
ΛΑΜΒΆΝΩ Οὐ ΠΕΙΡΑΣΜΌΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ὙΜᾶΣ ΕἸ ΜΉ ἈΝΘΡΏΠΙΝΟΣ ΔΈ ΘΕΌΣ ΠΙΣΤΌΣ ὍΣ ἘΆΩ Οὐ ἘΆΩ ὙΜᾶΣ ΠΕΙΡΆΖΩ ὙΠΈΡ ὍΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ἈΛΛΆ ΠΟΙΈΩ ΣΎΝ ΠΕΙΡΑΣΜΌΣ ΚΑΊ ΠΟΙΈΩ ἜΚΒΑΣΙΣ ὙΜᾶΣ ΔΎΝΑΜΑΙ ὙΠΟΦΈΡΩ |
| |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
πειρασμός
temptation, X try
Temptation, X try | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
ἀνθρώπινος
human, common to man, ...
Human, common to man, m.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | πιστός
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐάω
commit, leave, let (al...
Commit, leave, let (alo.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐάω
commit, leave, let (al...
Commit, leave, let (alo.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | πειράζω
assay, examine, go abo...
Assay, examine, go abou.. |
ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | σύν
beside, with
Beside, with |
πειρασμός
temptation, X try
Temptation, X try | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | ἔκβασις
end, way to escape
End, way to escape |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
ὑποφέρω
bear, endure
Bear, endure | |
- 2 Timothy 3:11 - Persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra; what persecutions I endured: but out of them all the Lord delivered me.
ΔΙΩΓΜΌΣ ΠΆΘΗΜΑ ΟἿΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΟΊ ἘΝ ἈΝΤΙΌΧΕΙΑ ἘΝ ἸΚΌΝΙΟΝ ἘΝ ΛΎΣΤΡΑ ΟἿΟΣ ΔΙΩΓΜΌΣ ὙΠΟΦΈΡΩ ΚΑΊ ἘΚ ΠᾶΣ ΚΎΡΙΟΣ ῬΎΟΜΑΙ ΜΈ |
| |
διωγμός
persecution
Persecution | πάθημα
affection, affliction,...
Affection, affliction, .. |
οἷος
so (as), such as, what...
So (as), such as, what .. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Ἀντιόχεια
Antioch
Antioch | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Ἰκόνιον
Iconium
Iconium | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Λύστρα
Lystra
Lystra | οἷος
so (as), such as, what...
So (as), such as, what .. |
διωγμός
persecution
Persecution | ὑποφέρω
bear, endure
Bear, endure |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ῥύομαι
deliver(-er
Deliver(-er) | μέ
I, me, my
I, me, my |
|
- 1 Peter 2:19 - For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully.
ΓΆΡ ΤΟῦΤΟ ΧΆΡΙΣ ΕἸ ΤῚΣ ΔΙΆ ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ ΘΕΌΣ ὙΠΟΦΈΡΩ ΛΎΠΗ ΠΆΣΧΩ ἈΔΊΚΩΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
συνείδησις
conscience
Conscience | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ὑποφέρω
bear, endure
Bear, endure | λύπη
grief, grievous, + gru...
Grief, grievous, grudg.. |
πάσχω
feel, passion, suffer,...
Feel, passion, suffer, .. | ἀδίκως
wrongfully
Wrongfully |
|
Search Google:
ὑποφέρω