From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 35:3 Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 35:3 And draw out spear and lance, To meet my pursuers. Say to my soul, `Thy salvation I `am'.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 35:3 Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."
|
|
Psalms 35:3 | |
× arm, cast out, draw (..
רוּק~ruwq~/rook/ |
Javelin, spear
חֲנִית~chaniyth~/khan-eeth'/ |
Close up, deliver (up),..
סָגַר~cagar~/saw-gar'/ |
× against (he come), he..
קִרְאָה~qir'ah~/keer-aw'/ |
Chase, put to flight, f..
רָדַף~radaph~/raw-daf'/ |
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch..
אָמַר~'amar~/aw-mar'/ |
Any, appetite, beast, b..
נֶפֶשׁ~nephesh~/neh'-fesh/ |
Deliverance, health, he..
יְשׁוּעָה~yshuw`ah~/yesh-oo'-aw/ | |
Psalms 35:3 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7324] | [2595] | [5462] | [7125] | [7291] | [559] | [5315] | [3444] |
---|
[ruwq]
| [chaniyth]
| [cagar]
| [qir'ah]
| [radaph]
| ['amar]
| [nephesh]
| [yshuw`ah]
| רוּק רוּק | חֲנִית חֲנִית | סָגַר סָגַר | קִרְאָה קִרְאָה | רָדַף רָדַף | אָמַר אָמַר | נֶפֶשׁ נֶפֶשׁ | יְשׁוּעָה יְשׁוּעָה | × arm, cast out, ... | javelin, spear | close up, deliver... | × against (he com... | chase, put to fli... | "to say/speak/utter" | any, appetite, be... | deliverance, heal... | קּור | תיִנֲח | רַגָס | הָאְרִק | ףַדָר | רַמָא | ׁשֶפֶנ | הָעּוׁשְי | [qwur]
| [htyinahc]
| [ragac]
| [ha'riq]
| [hpadar]
| [rama']
| [hsehpen]
| [ha`wuhsy]
|
Strong's Dictionary Number: [7324]
7324
1 Original Word: רוּק
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ruwq
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2161
5 Phonetic Spelling: rook
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to pour out (literally or figuratively), i.e. empty:--X arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out).
8 Definition: - to make empty, empty out
- (Hiphil)
- to empty, keep empty or hungry
- to pour out or down
- to empty out
- (Hophal) to be emptied out
9 English:
0 Usage: × arm, cast out, draw (out), (make) empty, pour forth (out)
Strong's Dictionary Number: [2595]
2595
1 Original Word: חֲנִית
2 Word Origin: from (02583)
3 Transliterated Word: chaniyth
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT- 690b
5 Phonetic Spelling: khan-eeth'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [02583;]02583; a lance (for thrusting, like pitching a tent):--javelin, spear.
8 Definition: - spear
- spear
- shaft of a spear
- spear-head
9 English:
0 Usage: javelin, spear
Strong's Dictionary Number: [5462]
5462
1 Original Word: סָגַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: cagar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1462
5 Phonetic Spelling: saw-gar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender:--close up, deliver (up), give over (up), inclose, × pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, × straitly.
8 Definition: - to shut, close
- (Qal)
- to shut
- to close, close up
- closed up, closely joined, shut up
- (Niphal)
- to be shut up
- to be shut or closed
- (Piel) to shut up, deliver up
- (Pual) to be shut up
- (Hiphil)
- to deliver up
- to shut up, imprison
9 English:
0 Usage: close up, deliver (up), give over (up), inclose, × pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, × straitly
Strong's Dictionary Number: [7125]
7125
1 Original Word: קִרְאָה
2 Word Origin: from (07122)
3 Transliterated Word: qir'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2064
5 Phonetic Spelling: keer-aw'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07122;]07122; an encountering, accidental, friendly or hostile (also adverbially, opposite):--X against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way.
8 Definition: n m (BDB)- to encounter, befall, meet
- (Qal)
- to meet, encounter
- to befall (fig)
9 English:
0 Usage: × against (he come), help, meet, seek, × to, × in the way
Strong's Dictionary Number: [7291]
7291
1 Original Word: רָדַף
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: radaph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2124
5 Phonetic Spelling: raw-daf'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by):--chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
8 Definition: - to be behind, follow after, pursue, persecute, run after
- (Qal)
- to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon
- to persecute, harass (fig)
- to follow after, aim to secure (fig)
- to run after (a bribe) (fig)
- (Niphal)
- to be pursued
- one pursued (participle)
- (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue
- (Pual) to be pursued, be chased away
- (Hiphil) to pursue, chase
9 English:
0 Usage: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r)
Strong's Dictionary Number: [559]
559
1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition: - to say, speak, utter
- (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
- (Niphal) to be told, to be said, to be called
- (Hithpael) to boast, to act proudly
- (Hiphil) to avow, to avouch
9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet
Strong's Dictionary Number: [5315]
5315
1 Original Word: נֶפֶשׁ
2 Word Origin: from (05314)
3 Transliterated Word: nephesh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1395a
5 Phonetic Spelling: neh'-fesh
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [05314;]05314; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental):--any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, × would have it.
8 Definition: - soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion
- that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
- living being
- living being (with life in the blood)
- the man himself, self, person or individual
- seat of the appetites
- seat of emotions and passions
- activity of mind
- dubious
- activity of the will
- dubious
- activity of the character
- dubious
9 English:
0 Usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, × dead(-ly), desire, × (dis-)contented, × fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, × jeopardy of) life (× in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, (them-, your-)selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (× she) will, × would have it
Strong's Dictionary Number: [3444]
3444
1 Original Word: יְשׁוּעָה
2 Word Origin: passive participle of (03467)
3 Transliterated Word: yshuw`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 929b
5 Phonetic Spelling: yesh-oo'-aw
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine passive participle of [03467;]03467; something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity:--deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
8 Definition: - salvation, deliverance
- welfare, prosperity
- deliverance
- salvation (by God)
- victory
9 English:
0 Usage: deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare
|
|