From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 66:18 If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Psalms 66:18 Iniquity, if I have seen in my heart, The Lord doth not hear.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Psalms 66:18 If I cherished sin in my heart, The Lord wouldn't have listened.
|
|
Psalms 66:18 | |
Advise self, appear, ap..
רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/ |
Affliction, evil, false..
אָוֶן~'aven~/aw-ven'/ |
Care for, comfortably,..
לֵב~leb~/labe/ |
"My Master"
(my) Lord
אֲדֹנָי~'Adonay~/ad-o-noy'/ |
× attentively, call (ga..
שָׁמַע~shama`~/shaw-mah'/ | |
Psalms 66:18 From Original Hebrew Authorized King James Version
[7200] | [205] | [3820] | [136] | [8085] |
---|
[ra'ah]
| ['aven]
| [leb]
| ['Adonay]
| [shama`]
| רָאָה רָאָה | אָוֶן אָוֶן | לֵב לֵב | אֲדֹנָי אֲדֹנָי | שָׁמַע שָׁמַע | advise self, appe... | affliction, evil,... | care for, comfor... | "My Master" | × attentively, ca... | הָאָר | ןֶוָא | בֵל | יָנֹדֲא | עַמָׁש | [ha'ar]
| [neva']
| [bel]
| [yanodA']
| [`amahs]
|
Strong's Dictionary Number: [7200]
7200
1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition: - to see, look at, inspect, perceive, consider
- (Qal)
- to see
- to see, perceive
- to see, have vision
- to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
- to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
- to look at, gaze at
- (Niphal)
- to appear, present oneself
- to be seen
- to be visible
- (Pual) to be seen
- (Hiphil)
- to cause to see, show
- to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
- (Hophal)
- to be caused to see, be shown
- to be exhibited to
- (Hithpael) to look at each other, face
9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions
Strong's Dictionary Number: [205]
205
1 Original Word: אָוֶן
2 Word Origin: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain
3 Transliterated Word: 'aven
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 48a
5 Phonetic Spelling: aw-ven'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root perhaps meaning properly, to pant (hence, to exert oneself, usually in vain; to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol:--affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain ,vanity, wicked(-ness). Compare [0369.]0369.
8 Definition: - trouble, wickedness, sorrow
- trouble, sorrow
- idolatry
- trouble of iniquity, wickedness
9 English:
0 Usage: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness)
Strong's Dictionary Number: [3820]
3820
1 Original Word: לֵב
2 Word Origin: a form of (03824)
3 Transliterated Word: leb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1071a
5 Phonetic Spelling: labe
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: a form of [03824;]03824; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything:--+ care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart((-ed)), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard((-ed)), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.
8 Definition: - inner man, mind, will, heart, understanding
- inner part, midst
- midst (of things)
- heart (of man)
- soul, heart (of man)
- mind, knowledge, thinking, reflection, memory
- inclination, resolution, determination (of will)
- conscience
- heart (of moral character)
- as seat of appetites
- as seat of emotions and passions 1a
- as seat of courage
9 English:
0 Usage: + care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), (double) (broken-, hard-, merry-, stiff-, stout-)heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom
Strong's Dictionary Number: [136]
136
1 Original Word: אֲדֹנָי
2 Word Origin: am emphatic form of (0113)
3 Transliterated Word: 'Adonay
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: ad-o-noy'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: am emphatic form of [0113;]0113; the Lord (used as a proper name of God only):--(my) Lord.
8 Definition: - my lord, lord
- of men
- of God
- Lord - title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence
9 English: "My Master"
0 Usage: (my) Lord
Strong's Dictionary Number: [8085]
8085
1 Original Word: שָׁמַע
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shama`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2412, 2412a
5 Phonetic Spelling: shaw-mah'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.):--X attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
8 Definition: v- to hear, listen to, obey
- (Qal)
- to hear (perceive by ear)
- to hear of or concerning
- to hear (have power to hear)
- to hear with attention or interest, listen to
- to understand (language)
- to hear (of judicial cases)
- to listen, give heed 1a
- to consent, agree 1a
- to grant request
- to listen to, yield to
- to obey, be obedient
- (Niphal)
- to be heard (of voice or sound)
- to be heard of
- to be regarded, be obeyed
- (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
- (Hiphil)
- to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
- to sound aloud (musical term)
- to make proclamation, summon
- to cause to be heard n m
- sound
9 English:
0 Usage: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken) (tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness
|
|