From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 15:20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 15:20 and when they `had' mocked him, they took the purple from off him, and clothed him in his own garments, and they led him forth, that they may crucify him.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 15:20 When they had mocked him, they took the purple off of him, and put his own garments on him. They led him out to crucify him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 15:20 And when they had mocked him, they took off the purple from him, and put his own clothes on him, and led him out to crucify him.
|
|
Mark 15:20 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
after (that), as soon ...
After (that), as soon a..
ὅτε~hote~/hot'-eh/ |
mock
Mock
ἐμπαίζω~empaizo~/emp-aheed'-zo/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
strip, take off from, ...
Strip, take off from, u..
ἐκδύω~ekduo~/ek-doo'-o/ |
purple
Purple
πορφύρα~porphura~/por-foo'-rah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
array, clothe (with), ...
Array, clothe (with), e..
ἐνδύω~enduo~/en-doo'-o/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes..
ἱμάτιον~himation~/him-at'-ee-on/ |
array, clothe (with), ...
Array, clothe (with), e..
ἐνδύω~enduo~/en-doo'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bring forth (out), fet...
Bring forth (out), fetc..
ἐξάγω~exago~/ex-ag'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
bring forth (out), fet...
Bring forth (out), fetc..
ἐξάγω~exago~/ex-ag'-o/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
crucify
Crucify
σταυρόω~stauroo~/stow-ro'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Mark 15:20 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
after (that), as soon ...
After (that), as soon a..
ὅτε~hote~/hot'-eh/ |
mock
Mock
ἐμπαίζω~empaizo~/emp-aheed'-zo/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
strip, take off from, ...
Strip, take off from, u..
ἐκδύω~ekduo~/ek-doo'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
purple
Purple
πορφύρα~porphura~/por-foo'-rah/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
array, clothe (with), ...
Array, clothe (with), e..
ἐνδύω~enduo~/en-doo'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes..
ἱμάτιον~himation~/him-at'-ee-on/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe..
ἴδιος~idios~/id'-ee-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
bring forth (out), fet...
Bring forth (out), fetc..
ἐξάγω~exago~/ex-ag'-o/ | [5719] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
crucify
Crucify
σταυρόω~stauroo~/stow-ro'-o/ | [5661] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Mark 15:20 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3753] | [1702] | [846] | [1562] | [4209] | [846] | [2532] | [1746] | [2398] | [2440] | [1746] | [846] | [2532] | [1806] | [846] | [1806] | [2443] | [4717] | [846] |
---|
[kai]
| [hote]
| [empaizo]
| [autos]
| [ekduo]
| [porphura]
| [autos]
| [kai]
| [enduo]
| [idios]
| [himation]
| [enduo]
| [autos]
| [kai]
| [exago]
| [autos]
| [exago]
| [hina]
| [stauroo]
| [autos]
| καί ΚΑΊ | ὅτε ὍΤΕ | ἐμπαίζω ἘΜΠΑΊΖΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐκδύω ἘΚΔΎΩ | πορφύρα ΠΟΡΦΎΡΑ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ἐνδύω ἘΝΔΎΩ | ἴδιος ἼΔΙΟΣ | ἱμάτιον ἹΜΆΤΙΟΝ | ἐνδύω ἘΝΔΎΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | καί ΚΑΊ | ἐξάγω ἘΞΆΓΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἐξάγω ἘΞΆΓΩ | ἵνα ἽΝΑ | σταυρόω ΣΤΑΥΡΌΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | and, also, both, ... | after (that), as ... | mock | her, it(-self), o... | strip, take off f... | purple | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | array, clothe (wi... | X his acquaintanc... | apparel, cloke, c... | array, clothe (wi... | her, it(-self), o... | and, also, both, ... | bring forth (out)... | her, it(-self), o... | bring forth (out)... | albeit, because, ... | crucify | her, it(-self), o... | ίακ | ετὅ | ωζίαπμἐ | ςότὐα | ωύδκἐ | αρύφροπ | ςότὐα | ίακ | ωύδνἐ | ςοιδἴ | νοιτάμἱ | ωύδνἐ | ςότὐα | ίακ | ωγάξἐ | ςότὐα | ωγάξἐ | ανἵ | ωόρυατσ | ςότὐα | [iak]
| [etoh]
| [oziapme]
| [sotua]
| [oudke]
| [aruhprop]
| [sotua]
| [iak]
| [oudne]
| [soidi]
| [noitamih]
| [oudne]
| [sotua]
| [iak]
| [ogaxe]
| [sotua]
| [ogaxe]
| [anih]
| [ooruats]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3753]
3753
1 Original Word: ὅτε
2 Word Origin: from (3739) and (5037)
3 Transliterated Word: hote
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hot'-eh
6 Part of Speech: - when whenever, while, as long as
7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5037;]5037; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.
8 Definition:
9 English: after (that), as soon as, that, when, ..
0 Usage: after (that), as soon as, that, when, while
Strong's Dictionary Number: [1702]
1702
1 Original Word: ἐμπαίζω
2 Word Origin: from (1722) and (3815)
3 Transliterated Word: empaizo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:630,758
5 Phonetic Spelling: emp-aheed'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [3815;]3815; to jeer at, i.e. deride:--mock.
8 Definition: - to play with, trifle with
- to mock
- to delude, deceive
9 English: mock
0 Usage: mock
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1562]
1562
1 Original Word: ἐκδύω
2 Word Origin: from (1537) and the base of (1416)
3 Transliterated Word: ekduo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:318,192
5 Phonetic Spelling: ek-doo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and the base of [1416;]1416; to cause to sink out of, i.e. (specially as of clothing) to divest:--strip, take off from, unclothe.
8 Definition: - to take off
- to strip one of his garments
- to take off from one's self, to put off the one's raiments
- fig., to put off the body, the clothing of the soul
9 English: strip, take off from, unclothe
0 Usage: strip, take off from, unclothe
Strong's Dictionary Number: [4209]
4209
1 Original Word: πορφύρα
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: porphura
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: por-foo'-rah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of Latin origin; the "purple" mussel, i.e. (by implication) the red-blue color itself, and finally a garment dyed with it:--purple.
8 Definition: - the purple fish, a species of shell fish or mussel
- a fabric coloured with purple dye, a garment made from purple cloth
9 English: purple
0 Usage: purple
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1746]
1746
1 Original Word: ἐνδύω
2 Word Origin: from (1722) and (1416) (in the sense of sinking into a garment)
3 Transliterated Word: enduo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:319,192
5 Phonetic Spelling: en-doo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [1416]1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
8 Definition: - to sink into (clothing), put on, clothe one's self
9 English: array, clothe (with), endue, have (put..
0 Usage: array, clothe (with), endue, have (put) on
Strong's Dictionary Number: [2398]
2398
1 Original Word: ἴδιος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: idios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate:--X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
8 Definition: - pertaining to one's self, one's own, belonging to one's self
9 English: X his acquaintance, when they were alo..
0 Usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own)
Strong's Dictionary Number: [2440]
2440
1 Original Word: ἱμάτιον
2 Word Origin: from a presumed derivative of ennumi (to put on)
3 Transliterated Word: himation
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: him-at'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of ennumi (to put on); a dress (inner or outer):--apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
8 Definition: - a garment (of any sort)
- garments, i.e. the cloak or mantle and the tunic
- the upper garment, the cloak or mantle
9 English: apparel, cloke, clothes, garment, raim..
0 Usage: apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture
Strong's Dictionary Number: [1746]
1746
1 Original Word: ἐνδύω
2 Word Origin: from (1722) and (1416) (in the sense of sinking into a garment)
3 Transliterated Word: enduo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:319,192
5 Phonetic Spelling: en-doo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1722]1722 and [1416]1416 (in the sense of sinking into a garment); to invest with clothing (literally or figuratively):--array, clothe (with), endue, have (put) on.
8 Definition: - to sink into (clothing), put on, clothe one's self
9 English: array, clothe (with), endue, have (put..
0 Usage: array, clothe (with), endue, have (put) on
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1806]
1806
1 Original Word: ἐξάγω
2 Word Origin: from (1537) and (71)
3 Transliterated Word: exago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ex-ag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [71;]71; to lead forth:--bring forth (out), fetch (lead) out.
8 Definition: - to lead out
9 English: bring forth (out), fetch (lead) out
0 Usage: bring forth (out), fetch (lead) out
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [1806]
1806
1 Original Word: ἐξάγω
2 Word Origin: from (1537) and (71)
3 Transliterated Word: exago
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ex-ag'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [71;]71; to lead forth:--bring forth (out), fetch (lead) out.
8 Definition: - to lead out
9 English: bring forth (out), fetch (lead) out
0 Usage: bring forth (out), fetch (lead) out
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [4717]
4717
1 Original Word: σταυρόω
2 Word Origin: from (4716)
3 Transliterated Word: stauroo
4 TDNT/TWOT Entry: 7:581,1071
5 Phonetic Spelling: stow-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4716;]4716; to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness:--crucify.
8 Definition: - to stake, drive down stakes
- to fortify with driven stakes, to palisade
- to crucify
- to crucify one
- metaph. to crucify the flesh, destroy its power utterly (the nature of the figure implying that the destruction is attended with intense pain)
9 English: crucify
0 Usage: crucify
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|