From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 3:10 For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 3:10 for he did heal many, so that they threw themselves on him, in order to touch him -- as many as had plagues;
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 3:10 For he had healed many, so that as many as had diseases pressed on him that they might touch him.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 3:10 For he had healed many; insomuch that they pressed upon him for to touch him, as many as had plagues.
|
|
Mark 3:10 | |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
cure, heal, worship
Cure, heal, worship
θεραπεύω~therapeuo~/ther-ap-yoo'-o/ |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that ..
ὥστε~hoste~/hoce'-teh/ |
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li..
ἐπιπίπτω~epipipto~/ep-ee-pip'-to/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
touch
Touch
ἅπτομαι~haptomai~/hap'-tom-ahee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m..
ὅσος~hosos~/hos'-os/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ |
plague, scourging
Plague, scourging
μάστιξ~mastix~/mas'-tix/ | |
|
Mark 3:10 | |
abundant, + altogether...
Abundant, altogether, ..
πολύς~polus~/pol-oos'/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
cure, heal, worship
Cure, heal, worship
θεραπεύω~therapeuo~/ther-ap-yoo'-o/ | [5656] |
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that ..
ὥστε~hoste~/hoce'-teh/ |
fall into (on, upon) l...
Fall into (on, upon) li..
ἐπιπίπτω~epipipto~/ep-ee-pip'-to/ | [5721] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
touch
Touch
ἅπτομαι~haptomai~/hap'-tom-ahee/ | [5672] |
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m..
ὅσος~hosos~/hos'-os/ |
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse..
ἔχω~echo~/ekh'-o,/ | [5707] |
plague, scourging
Plague, scourging
μάστιξ~mastix~/mas'-tix/ | |
Mark 3:10 From Original Greek Authorized King James Version
[1063] | [2323] | [4183] | [5620] | [1968] | [846] | [2443] | [680] | [846] | [3745] | [2192] | [3148] |
---|
[gar]
| [therapeuo]
| [polus]
| [hoste]
| [epipipto]
| [autos]
| [hina]
| [haptomai]
| [autos]
| [hosos]
| [echo]
| [mastix]
| γάρ ΓΆΡ | θεραπεύω ΘΕΡΑΠΕΎΩ | πολύς ΠΟΛΎΣ | ὥστε ὭΣΤΕ | ἐπιπίπτω ἘΠΙΠΊΠΤΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἵνα ἽΝΑ | ἅπτομαι ἍΠΤΟΜΑΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ὅσος ὍΣΟΣ | ἔχω ἜΧΩ | μάστιξ ΜΆΣΤΙΞ | and, as, because ... | cure, heal, worship | abundant, + altog... | insomuch) as, so ... | fall into (on, up... | her, it(-self), o... | albeit, because, ... | touch | her, it(-self), o... | all (that), as (l... | be (able, X hold,... | plague, scourging | ράγ | ωύεπαρεθ | ςύλοπ | ετσὥ | ωτπίπιπἐ | ςότὐα | ανἵ | ιαμοτπἅ | ςότὐα | ςοσὅ | ωχἔ | ξιτσάμ | [rag]
| [ouepareht]
| [sulop]
| [etsoh]
| [otpipipe]
| [sotua]
| [anih]
| [iamotpah]
| [sotua]
| [sosoh]
| [ohce]
| [xitsam]
|
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [2323]
2323
1 Original Word: θεραπεύω
2 Word Origin: from the same as (2324)
3 Transliterated Word: therapeuo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:128,331
5 Phonetic Spelling: ther-ap-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from the same as [2324;]2324; to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease):--cure, heal, worship.
8 Definition: - to serve, do service
- to heal, cure, restore to health
9 English: cure, heal, worship
0 Usage: cure, heal, worship
Strong's Dictionary Number: [4183]
4183
1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition: - many, much, large
9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly
Strong's Dictionary Number: [5620]
5620
1 Original Word: ὥστε
2 Word Origin: from (5613) and (5037)
3 Transliterated Word: hoste
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce'-teh
6 Part of Speech: - so that, insomuch that
- so then, therefore, wherefore
7 Strong's Definition: from [5613]5613 and [5037;]5037; so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow):--(insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
8 Definition:
9 English: insomuch) as, so that (then), (insomuc..
0 Usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore
Strong's Dictionary Number: [1968]
1968
1 Original Word: ἐπιπίπτω
2 Word Origin: from (1909) and (4098)
3 Transliterated Word: epipipto
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-pip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [4098;]4098; to embrace (with affection) or seize (with more or less violence; literally or figuratively):--fall into (on, upon) lie on, press upon.
8 Definition: - to fall upon, to rush or press upon
- to lie upon one
- to fall into one's embrace
- to fall back upon
- metaph.
- to fall upon one i.e. to seize, take possession of him
- of the Holy Spirit, in his inspiration and impulse
- of reproaches cast upon one
9 English: fall into (on, upon) lie on, press upon
0 Usage: fall into (on, upon) lie on, press upon
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [680]
680
1 Original Word: ἅπτομαι
2 Word Origin: reflexive of (681)
3 Transliterated Word: haptomai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hap'-tom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: reflexive of [681;]681; properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations):--touch.
8 Definition: - to fasten one's self to, adhere to, cling to
- to touch
- of carnal intercourse with a women or cohabitation
- of levitical practice of having no fellowship with heathen practices. Things not to be touched appear to be both women and certain kinds of food, so celibacy and abstinence of certain kinds of food and drink are recommended.
- to touch, assail anyone
9 English: touch
0 Usage: touch
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [3745]
3745
1 Original Word: ὅσος
2 Word Origin: by reduplication from (3739)
3 Transliterated Word: hosos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos'-os
6 Part of Speech: - as great as, as far as, how much, how many, whoever
7 Strong's Definition: by reduplication from [3739;]3739; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, × while, who(-soever).
8 Definition:
9 English: all (that), as (long, many, much) (as)..
0 Usage: all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever)
Strong's Dictionary Number: [2192]
2192
1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition: - to have, i.e. to hold
- to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
- to have i.e. own, possess
- external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
- used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
- to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
- to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
- to be closely joined to a person or a thing
9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
Strong's Dictionary Number: [3148]
3148
1 Original Word: μάστιξ
2 Word Origin: probably from the base of (3145) (through the idea of contact)
3 Transliterated Word: mastix
4 TDNT/TWOT Entry: 4:518,571
5 Phonetic Spelling: mas'-tix
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [3145]3145 (through the idea of contact); a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease):--plague, scourging.
8 Definition: - a whip, scourge
- metaph. a scourge, plague
- a calamity, misfortune, esp. sent by God to discipline or punish
9 English: plague, scourging
0 Usage: plague, scourging
|
|