From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 5:41 And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 5:41 and, having taken the hand of the child, he saith to her, `Talitha cumi;' which is, being interpreted, `Damsel (I say to thee), arise.'
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 5:41 Taking the child by the hand, he said to her, "Talitha cumi;" which means, being interpreted, "Girl, I tell you, get up."
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 5:41 And he took the damsel by the hand, and said unto her, Talitha cumi; which is, being interpreted, Damsel, I say unto thee, arise.
|
|
Mark 5:41 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ |
little, young) child, ...
(little, young) child, ..
παιδίον~paidion~/pahee-dee'-on/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
talitha
Talitha
ταλιθά~talitha~/tal-ee-thah'/ |
cumi
Cumi
κοῦμι~koumi~/koo'-mee/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X..
ἐστί~esti~/es-tee'/ |
by) interpret(-ation
(by) interpret(-ation)
μεθερμηνεύω~methermeneuo~/meth-er-mane-yoo'-o/ |
damsel, maid
Damsel, maid
κοράσιον~korasion~/kor-as'-ee-on/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ |
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, ..
σοί~soi~/soy/ |
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise..
ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/ | |
|
Mark 5:41 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
hold (by, fast), keep,...
Hold (by, fast), keep, ..
κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/ | [5660] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
little, young) child, ...
(little, young) child, ..
παιδίον~paidion~/pahee-dee'-on/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
talitha
Talitha
ταλιθά~talitha~/tal-ee-thah'/ |
cumi
Cumi
κοῦμι~koumi~/koo'-mee/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is ..
εἰμί~eimi~/i-mee'/ | [5719] |
by) interpret(-ation
(by) interpret(-ation)
μεθερμηνεύω~methermeneuo~/meth-er-mane-yoo'-o/ | [5746] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
damsel, maid
Damsel, maid
κοράσιον~korasion~/kor-as'-ee-on/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, ..
λέγω~lego~/leg'-o/ | [5719] |
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise..
ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/ | [5669] | |
Mark 5:41 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [2902] | [3813] | [5495] | [3004] | [846] | [5008] | [2891] | [3739] | [2076] | [3177] | [2877] | [3004] | [4671] | [1453] |
---|
[kai]
| [krateo]
| [paidion]
| [cheir]
| [lego]
| [autos]
| [talitha]
| [koumi]
| [hos]
| [esti]
| [methermeneuo]
| [korasion]
| [lego]
| [soi]
| [egeiro]
| καί ΚΑΊ | κρατέω ΚΡΑΤΈΩ | παιδίον ΠΑΙΔΊΟΝ | χείρ ΧΕΊΡ | λέγω ΛΈΓΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ταλιθά ΤΑΛΙΘΆ | κοῦμι ΚΟῦΜΙ | ὅς ὍΣ | ἐστί ἘΣΤΊ | μεθερμηνεύω ΜΕΘΕΡΜΗΝΕΎΩ | κοράσιον ΚΟΡΆΣΙΟΝ | λέγω ΛΈΓΩ | σοί ΣΟΊ | ἐγείρω ἘΓΕΊΡΩ | and, also, both, ... | hold (by, fast), ... | little, young) ch... | hand | ask, bid, boast, ... | her, it(-self), o... | talitha | cumi | one, (an-, the) o... | are, be(-long), c... | by) interpret(-ation | damsel, maid | ask, bid, boast, ... | thee, thine own, ... | awake, lift (up),... | ίακ | ωέταρκ | νοίδιαπ | ρίεχ | ωγέλ | ςότὐα | άθιλατ | ιμῦοκ | ςὅ | ίτσἐ | ωύενημρεθεμ | νοισάροκ | ωγέλ | ίοσ | ωρίεγἐ | [iak]
| [oetark]
| [noidiap]
| [riehc]
| [ogel]
| [sotua]
| [ahtilat]
| [imuok]
| [soh]
| [itse]
| [ouenemrehtem]
| [noisarok]
| [ogel]
| [ios]
| [oriege]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [2902]
2902
1 Original Word: κρατέω
2 Word Origin: from (2904)
3 Transliterated Word: krateo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:910,466
5 Phonetic Spelling: krat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2904;]2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
8 Definition: - to have power, be powerful
- to be chief, be master of, to rule
- to get possession of
- to become master of, to obtain
- to take hold of
- to take hold of, take, seize
- to lay hands on one in order to get him into one's power
- to hold
- to hold in the hand
- to hold fast, i.e. not discard or let go
- to keep carefully and faithfully
- to continue to hold, to retain
- of death continuing to hold one
- to hold in check, restrain
9 English: hold (by, fast), keep, lay hand (hold)..
0 Usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)
Strong's Dictionary Number: [3813]
3813
1 Original Word: παιδίον
2 Word Origin: from dimin. of (3816)
3 Transliterated Word: paidion
4 TDNT/TWOT Entry: 5:636,759
5 Phonetic Spelling: pahee-dee'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter diminutive of [3816;]3816; a childling (of either sex), i.e. (properly), an infant, or (by extension) a half-grown boy or girl; figuratively, an immature Christian:--(little, young) child, damsel.
8 Definition: - a young child, a little boy, a little girl
- infants
- children, little ones
- an infant
- of a (male) child just recently born
- of a more advanced child; of a mature child;
- metaph. children (like children) in intellect
9 English: little, young) child, damsel
0 Usage: (little, young) child, damsel
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5008]
5008
1 Original Word: ταλιθά
2 Word Origin: of Aramaic origin cf (02924)
3 Transliterated Word: talitha
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tal-ee-thah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of Chaldee origin (compare [02924);]02924); the fresh, i.e. young girl; talitha (O maiden):--talitha.
8 Definition: - damsel, maiden
9 English: talitha
0 Usage: talitha
Strong's Dictionary Number: [2891]
2891
1 Original Word: κοῦμι
2 Word Origin: of Aramaic origin (06966)
3 Transliterated Word: koumi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: koo'-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of Chaldee origin [(06966);](06966); cumi (i.e. rise!):--cumi.
8 Definition: - arise
9 English: cumi
0 Usage: cumi
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2076]
2076
1 Original Word: ἐστί
2 Word Origin: third person singular present indicative of (1510)
3 Transliterated Word: esti
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: es-tee'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: third person singular present indicative of [1510;]1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, × can(-not), come, consisteth, × dure for a while, + follow, × have, (that) is (to say), make, meaneth, × must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
8 Definition: - third person singular of "to be"
9 English: are, be(-long), call, X can(-not), com..
0 Usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle
Strong's Dictionary Number: [3177]
3177
1 Original Word: μεθερμηνεύω
2 Word Origin: from (3326) and (2059)
3 Transliterated Word: methermeneuo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: meth-er-mane-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [2059;]2059; to explain over, i.e. translate:--(by) interpret(-ation).
8 Definition: - to translate into the language of one with whom I wish to communicate, to interpret
9 English: by) interpret(-ation
0 Usage: (by) interpret(-ation)
Strong's Dictionary Number: [2877]
2877
1 Original Word: κοράσιον
2 Word Origin: from a presumed derivative of kore (a maiden)
3 Transliterated Word: korasion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kor-as'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a presumed derivative of kore (a maiden); a (little) girl:--damsel, maid.
8 Definition: - a girl, damsel, maiden
9 English: damsel, maid
0 Usage: damsel, maid
Strong's Dictionary Number: [3004]
3004
1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition: - to say, to speak
- affirm over, maintain
- to teach
- to exhort, advise, to command, direct
- to point out with words, intend, mean, mean to say
- to call by name, to call, name
- to speak out, speak of, mention
9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [4671]
4671
1 Original Word: σοί
2 Word Origin: dative case of (4771)
3 Transliterated Word: soi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: soy
6 Part of Speech: - to you
7 Strong's Definition: dative case of [4771;]4771; to thee:--thee, thine own, thou, thy.
8 Definition:
9 English: thee, thine own, thou, thy
0 Usage: thee, thine own, thou, thy
Strong's Dictionary Number: [1453]
1453
1 Original Word: ἐγείρω
2 Word Origin: probably akin to the base of (58) (through the idea of collecting one's faculties)
3 Transliterated Word: egeiro
4 TDNT/TWOT Entry: 2:333,195
5 Phonetic Spelling: eg-i'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [58]58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
8 Definition: - to arouse, cause to rise
- to arouse from sleep, to awake
- to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
- to cause to rise from a seat or bed etc.
- to raise up, produce, cause to appear
- to cause to appear, bring before the public
- to raise up, stir up, against one
- to raise up i.e. cause to be born
- of buildings, to raise up, construct, erect
9 English: awake, lift (up), raise (again, up), r..
0 Usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up
|
|