From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 5:6 But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Mark 5:6 And, having seen Jesus from afar, he ran and bowed before him,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Mark 5:6 When he saw Jesus from afar, he ran and bowed down to him,
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Mark 5:6 But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,
|
|
Mark 5:6 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can..
εἴδω~eido~/i'-do/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
afar off, from far
Afar off, from far
μακρόθεν~makrothen~/mak-roth'-en/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
have course, run
Have course, run
τρέχω~trecho~/trekh'-o/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
worship
Worship
προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
|
Mark 5:6 | |
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, ..
ὁράω~horao~/hor-ah'-o/ | [5631] |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Jesus
Jesus
Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/ |
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at..
ἀπό~apo~/apo'/ |
afar off, from far
Afar off, from far
μακρόθεν~makrothen~/mak-roth'-en/ |
have course, run
Have course, run
τρέχω~trecho~/trekh'-o/ | [5627] |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
worship
Worship
προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/ | [5656] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ | |
Mark 5:6 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1492] | [2424] | [3113] | [575] | [5143] | [2532] | [4352] | [846] |
---|
[de]
| [eido]
| [Iesous]
| [makrothen]
| [apo]
| [trecho]
| [kai]
| [proskuneo]
| [autos]
| δέ ΔΈ | εἴδω ΕἼΔΩ | Ἰησοῦς ἸΗΣΟῦΣ | μακρόθεν ΜΑΚΡΌΘΕΝ | ἀπό ἈΠΌ | τρέχω ΤΡΈΧΩ | καί ΚΑΊ | προσκυνέω ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | also, and, but, m... | be aware, behold,... | Jesus | afar off, from far | X here-)after, ag... | have course, run | and, also, both, ... | worship | her, it(-self), o... | έδ | ωδἴε | ςῦοσηἸ | νεθόρκαμ | όπἀ | ωχέρτ | ίακ | ωένυκσορπ | ςότὐα | [ed]
| [odie]
| [suoseI]
| [nehtorkam]
| [opa]
| [ohcert]
| [iak]
| [oenuksorp]
| [sotua]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1492]
1492
1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see
- to perceive with the eyes
- to perceive by any of the senses
- to perceive, notice, discern, discover
- to see
- i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
- to pay attention, observe
- to see about something 1d
- i.e. to ascertain what must be done about it
- to inspect, examine
- to look at, behold
- to experience any state or condition
- to see i.e. have an interview with, to visit
- to know
- to know of anything
- to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
- of any fact
- the force and meaning of something which has definite meaning
- to know how, to be skilled in
- to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:
9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot
Strong's Dictionary Number: [2424]
2424
1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"- Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
- Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
- Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
- Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
- Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:
9 English: Jesus
0 Usage: Jesus
Strong's Dictionary Number: [3113]
3113
1 Original Word: μακρόθεν
2 Word Origin: from (3117)
3 Transliterated Word: makrothen
4 TDNT/TWOT Entry: 4:372,549
5 Phonetic Spelling: mak-roth'-en
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from [3117;]3117; from a distance or afar:--afar off, from far.
8 Definition: - from afar, afar
9 English: afar off, from far
0 Usage: afar off, from far
Strong's Dictionary Number: [575]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech: - of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Strong's Dictionary Number: [5143]
5143
1 Original Word: τρέχω
2 Word Origin: apparently a primary verb (properly, threcho, cf (2359)), which uses dremo {drem'-o} (the base of (1408)) as alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: trecho
4 TDNT/TWOT Entry: 8:226,1189
5 Phonetic Spelling: trekh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a primary verb (properly, threcho; compare [2359);]2359); which uses dremo drem'-o (the base of [1408)]1408) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively):--have course, run.
8 Definition: - to run
- of persons in haste
- of those who run in a race course
- metaph.
- of doctrine rapidly propagated
- by a metaphor taken from runners in a race, to exert one's self, strive hard
- to spend one's strength in performing or attaining something
- word occurs in Greek writings denoting to incur extreme peril, which it requires the exertion of all one's effort to overcome
9 English: have course, run
0 Usage: have course, run
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4352]
4352
1 Original Word: προσκυνέω
2 Word Origin: from (4314) and a probable derivative of (2965) (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)
3 Transliterated Word: proskuneo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:758,948
5 Phonetic Spelling: pros-koo-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and a probable derivative of [2965]2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.
8 Definition: - to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence
- among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence
- in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication
- used of homage shown to men and beings of superior rank
- to the Jewish high priests
- to God
- to Christ
- to heavenly beings
- to demons
9 English: worship
0 Usage: worship
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
|
|