Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 7:8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Mark 7:8 for, having put away the command of God, ye hold the tradition of men, baptisms of pots and cups; and many other such like things ye do.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
Mark 7:8 "For you set aside the commandment of God, and hold tightly to the tradition of men--the washing of pitchers and cups, and you do many other such things."

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Mark 7:8 For laying aside the commandment of God, ye hold the tradition of men, as the washing of pots and cups: and many other such like things ye do.
Mark 7:8
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/
   commandment, precept  Commandment, precept  ἐντολή~entole~/en-tol-ay'/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   hold (by, fast), keep,...  Hold (by, fast), keep, ..  κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/    ordinance, tradition  Ordinance, tradition  παράδοσις~paradosis~/par-ad'-os-is/
   human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/    baptism, washing  Baptism, washing  βαπτισμός~baptismos~/bap-tis-mos'/
   pot  Pot  ξέστης~xestes~/xes'-tace/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   cup  Cup  ποτήριον~poterion~/pot-ay'-ree-on/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/    more, one (another), (...  More, one (another), (a..  ἄλλος~allos~/al'-los/
   like, such (an one  Like, such (an one)  τοιοῦτος~toioutos~/toy-oo'-tos/    like  Like  παρόμοιος~paromoios~/par-om'-oy-os/
   abide, + agree, appoin...  Abide, agree, appoint,..  ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/

Mark 7:8
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/   [5631]
   and, as, because (that...  And, as, because (that)..  γάρ~gar~/gar/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   commandment, precept  Commandment, precept  ἐντολή~entole~/en-tol-ay'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    hold (by, fast), keep,...  Hold (by, fast), keep, ..  κρατέω~krateo~/krat-eh'-o/
  [5719]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   ordinance, tradition  Ordinance, tradition  παράδοσις~paradosis~/par-ad'-os-is/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   human/people  Certain, man  ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/    baptism, washing  Baptism, washing  βαπτισμός~baptismos~/bap-tis-mos'/
   pot  Pot  ξέστης~xestes~/xes'-tace/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   cup  Cup  ποτήριον~poterion~/pot-ay'-ree-on/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   more, one (another), (...  More, one (another), (a..  ἄλλος~allos~/al'-los/    like  Like  παρόμοιος~paromoios~/par-om'-oy-os/
   like, such (an one  Like, such (an one)  τοιοῦτος~toioutos~/toy-oo'-tos/    abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   abide, + agree, appoin...  Abide, agree, appoint,..  ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/   [5719]

Mark 7:8 From Original Greek Authorized King James Version
[1063]
[863]
[1785]
[2316]
[2902]
[3862]
[444]
[909]
[3582]
[2532]
[4221]
[2532]
[4183]
[243]
[5108]
[3946]
[4160]
 [gar]   [aphiemi]   [entole]   [theos]   [krateo]   [paradosis]   [anthropos]   [baptismos]   [xestes]   [kai]   [poterion]   [kai]   [polus]   [allos]   [toioutos]   [paromoios]   [poieo] 
γάρ
ΓΆΡ
ἀφίημι
ἈΦΊΗΜΙ
ἐντολή
ἘΝΤΟΛΉ
θεός
ΘΕΌΣ
κρατέω
ΚΡΑΤΈΩ
παράδοσις
ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ
ἄνθρωπος
ἌΝΘΡΩΠΟΣ
βαπτισμός
ΒΑΠΤΙΣΜΌΣ
ξέστης
ΞΈΣΤΗΣ
καί
ΚΑΊ
ποτήριον
ΠΟΤΉΡΙΟΝ
καί
ΚΑΊ
πολύς
ΠΟΛΎΣ
ἄλλος
ἌΛΛΟΣ
τοιοῦτος
ΤΟΙΟῦΤΟΣ
παρόμοιος
ΠΑΡΌΜΟΙΟΣ
ποιέω
ΠΟΙΈΩ
 and, as, because ... cry, forgive, for... commandment, precept God, god(-ly, -wa... hold (by, fast), ... ordinance, tradition human/people baptism, washing pot and, also, both, ... cup and, also, both, ... abundant, + altog... more, one (anothe... like, such (an one like abide, + agree, a...
ράγ ιμηίφἀ ήλοτνἐ ςόεθ ωέταρκ ςισοδάραπ ςοπωρθνἄ ςόμσιτπαβ ςητσέξ ίακ νοιρήτοπ ίακ ςύλοπ ςολλἄ ςοτῦοιοτ ςοιομόραπ ωέιοπ
 [rag]   [imeihpa]   [elotne]   [soeht]   [oetark]   [sisodarap]   [soporhtna]   [somsitpab]   [setsex]   [iak]   [noiretop]   [iak]   [sulop]   [solla]   [sotuoiot]   [soiomorap]   [oeiop] 



Strong's Dictionary Number: [1063]

1063

1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition:
  1. for

9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet


Strong's Dictionary Number: [863]

863

1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition:
  1. to send away
    1. to bid going away or depart
      1. of a husband divorcing his wife
    2. to send forth, yield up, to expire
    3. to let go, let alone, let be
      1. to disregard
      2. to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
  2. of teachers, writers and speakers
      1. to omit, neglect
    1. to let go, give up a debt, forgive, to remit
    2. to give up, keep no longer
  3. to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
  4. to leave, go way from one
    1. in order to go to another place
    2. to depart from any one
    3. to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
    4. to desert wrongfully
    5. to go away leaving something behind
    6. to leave one by not taking him as a companion
    7. to leave on dying, leave behind one
    8. to leave so that what is left may remain, leave remaining
    9. abandon, leave destitute

9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up


Strong's Dictionary Number: [1785]

1785

1 Original Word: ἐντολή
2 Word Origin: from (1781)
3 Transliterated Word: entole
4 TDNT/TWOT Entry: 2:545,234
5 Phonetic Spelling: en-tol-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1781;]1781; injunction, i.e. an authoritative prescription:--commandment, precept.
8 Definition:
  1. an order, command, charge, precept, injunction
    1. that which is prescribed to one by reason of his office
  2. a commandment
    1. a prescribed rule in accordance with which a thing is done
      1. a precept relating to lineage, of the Mosaic precept concerning the priesthood
      2. ethically used of the commandments in the Mosaic law or Jewish tradition

9 English: commandment, precept
0 Usage: commandment, precept


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [2902]

2902

1 Original Word: κρατέω
2 Word Origin: from (2904)
3 Transliterated Word: krateo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:910,466
5 Phonetic Spelling: krat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2904;]2904; to use strength, i.e. seize or retain (literally or figuratively):--hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
8 Definition:
  1. to have power, be powerful
    1. to be chief, be master of, to rule
  2. to get possession of
    1. to become master of, to obtain
    2. to take hold of
    3. to take hold of, take, seize
      1. to lay hands on one in order to get him into one's power
  3. to hold
    1. to hold in the hand
    2. to hold fast, i.e. not discard or let go
      1. to keep carefully and faithfully
    3. to continue to hold, to retain
      1. of death continuing to hold one
      2. to hold in check, restrain

9 English: hold (by, fast), keep, lay hand (hold)..
0 Usage: hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by)


Strong's Dictionary Number: [3862]

3862

1 Original Word: παράδοσις
2 Word Origin: from (3860)
3 Transliterated Word: paradosis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:172,166
5 Phonetic Spelling: par-ad'-os-is
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3860;]3860; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition.
8 Definition:
  1. giving up, giving over
    1. the act of giving up
    2. the surrender of cities
  2. a giving over which is done by word of mouth or in writing, i.e. tradition by instruction, narrative, precept, etc.
    1. objectively, that which is delivered, the substance of a teaching
    2. of the body of precepts, esp. ritual, which in the opinion of the later Jews were orally delivered by Moses and orally transmitted in unbroken succession to subsequent generations, which precepts, both illustrating and expanding the written law, as they did were to be obeyed with equal reverence

9 English: ordinance, tradition
0 Usage: ordinance, tradition


Strong's Dictionary Number: [444]

444

1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition:
  1. a human being, whether male or female
    1. generically, to include all human individuals
    2. to distinguish man from beings of a different order
      1. of animals and plants
      2. of from God and Christ
      3. of the angels
    3. with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
    4. with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
    5. with reference to two fold nature of man, body and soul
    6. with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
    7. with reference to sex, a male
  2. indefinitely, someone, a man, one
  3. in the plural, people
  4. joined with other words, merchantman

9 English: human/people
0 Usage: certain, man


Strong's Dictionary Number: [909]

909

1 Original Word: βαπτισμός
2 Word Origin: from (907)
3 Transliterated Word: baptismos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:545,92
5 Phonetic Spelling: bap-tis-mos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [907;]907; ablution (ceremonial or Christian):--baptism, washing.
8 Definition:
  1. a washing, purification effected by means of water
    1. of washing prescribed by the Mosaic law (Heb 9:
  2. which seems to mean an exposition of the difference between the washings prescribed by the Mosaic law and Christian baptism

9 English: baptism, washing
0 Usage: baptism, washing


Strong's Dictionary Number: [3582]

3582

1 Original Word: ξέστης
2 Word Origin: as if from xeo (properly, to smooth, by implication [of friction] to boil or heat)
3 Transliterated Word: xestes
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: xes'-tace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: as if from xeo (properly, to smooth; by implication, (of friction) to boil or heat); a vessel (as fashioned or for cooking) (or perhaps by corruption from the Latin sextarius, the sixth of a modius, i.e. about a pint), i.e. (specially), a measure for liquids or solids, (by analogy, a pitcher):--pot.
8 Definition:
  1. a sextarius
    1. a vessel for measuring liquids, holding about a pint (.5 litre)
  2. a wooden pitcher or ewer from which water or wine is poured, whether holding a sextarius or not

9 English: pot
0 Usage: pot


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4221]

4221

1 Original Word: ποτήριον
2 Word Origin: of a derivative of the alternate of (4095)
3 Transliterated Word: poterion
4 TDNT/TWOT Entry: 6:148,841
5 Phonetic Spelling: pot-ay'-ree-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a derivative of the alternate of [4095;]4095; a drinking-vessel; by extension, the contents thereof, i.e. a cupful (draught); figuratively, a lot or fate:--cup.
8 Definition:
  1. a cup, a drinking vessel
  2. metaph. one's lot or experience, whether joyous or adverse, divine appointments, whether favourable or unfavourable, are likened to a cup which God presents one to drink: so of prosperity and adversity

9 English: cup
0 Usage: cup


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4183]

4183

1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition:
  1. many, much, large

9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly


Strong's Dictionary Number: [243]

243

1 Original Word: ἄλλος
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: allos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:264,43
5 Phonetic Spelling: al'-los
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
8 Definition:
  1. another, other

9 English: more, one (another), (an-, some an-)ot..
0 Usage: more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise)


Strong's Dictionary Number: [5108]

5108

1 Original Word: τοιοῦτος
2 Word Origin: from (5104) and (3778)
3 Transliterated Word: toioutos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: toy-oo'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: (including the other inflections); from [5104]5104 and [3778;]3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one).
8 Definition:
  1. such as this, of this kind or sort

9 English: like, such (an one
0 Usage: like, such (an one)


Strong's Dictionary Number: [3946]

3946

1 Original Word: παρόμοιος
2 Word Origin: from (3844) and (3664)
3 Transliterated Word: paromoios
4 TDNT/TWOT Entry: 5:198,684
5 Phonetic Spelling: par-om'-oy-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [3664;]3664; alike nearly, i.e. similar:--like.
8 Definition:
  1. like

9 English: like
0 Usage: like


Strong's Dictionary Number: [4160]

4160

1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition:
  1. to make
    1. with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
    2. to be the authors of, the cause
    3. to make ready, to prepare
    4. to produce, bear, shoot forth
    5. to acquire, to provide a thing for one's self
    6. to make a thing out of something
    7. to (make i.e.) render one anything
      1. to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
      2. to (make i.e.) declare one anything
    8. to put one forth, to lead him out
    9. to make one do something
      1. cause one to
    10. to be the authors of a thing (to cause, bring about)
  2. to do
    1. to act rightly, do well
      1. to carry out, to execute
    2. to do a thing unto one
      1. to do to one
    3. with designation of time: to pass, spend
    4. to celebrate, keep
      1. to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
    5. to perform: to a promise

9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting