Search:
ιουλιος -> ΙΟΥΛΙΟΣ
ιουλιος
ι ο υ λ ι ο ς hex:#953;#959;#965;#955;#953;#959;#962;
lexicon_greek base word
- Ἰούλιος
- ἸΟΎΛΙΟΣ - G2457 2457 - Julius - {"def":{"lit":"soft-haired","short":"Julius, a centurion","long":["the centurion of \"Augustus Band\", to whose charge Paul was delivered when he was sent prisoner from Caesarea to Rome"]},"deriv":"of Latin origin","pronun":{"ipa":"iˈu.li.os","ipa_mod":"iˈu.li.ows","sbl":"ioulios","dic":"ee-OO-lee-ose","dic_mod":"ee-OO-lee-ose"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Ἰούλιος
- ἸΟΎΛΙΟΣ - G2457 2457 - of Latin origin - Ioulios - ee-oo'-lee-os - Noun Masculine - of Latin origin; Julius, a centurion:--Julius. - Julius = "soft-haired"
- the centurion of "Augustus Band", to whose charge Paul was delivered when he was sent prisoner from Caesarea to Rome
- Julius - Julius - {"def":{"lit":"soft-haired","short":"Julius, a centurion","long":["the centurion of \"Augustus Band\", to whose charge Paul was delivered when he was sent prisoner from Caesarea to Rome"]},"deriv":"of Latin origin","pronun":{"ipa":"iˈu.li.os","ipa_mod":"iˈu.li.ows","sbl":"ioulios","dic":"ee-OO-lee-ose","dic_mod":"ee-OO-lee-ose"}}
- Acts 44 27:3 - And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself .
ΤΗ ΤΕ ΕΤΕΡΑ ΚΑΤΗΧΨΗΜΕΝ ΕΙς ΣΙΔΩΝΑ ΦΙΛΑΝΨΡΩΠΩς ΤΕ Ο ΙΟΥΛΙΟς ΤΩ ΠΑΥΛΩ ΧΡΗΣΑΜΕΝΟς ΕΠΕΤΡΕΘΕΝ ΠΡΟς ΤΟΥς ΦΙΛΟΥς ΠΟΡΕΥΨΕΝΤΙ ΕΠΙΜΕΛΕΙΑς ΤΥΧΕΙΝ
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
κατάγω
bring (down, forth), (...
Bring (down, forth), (b.. | [5648] |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Σιδών
Sidon
Sidon |
Ἰούλιος
Julius
Julius | φιλανθρώπως
courteously
Courteously |
χράομαι
entreat, use
Entreat, use | [5666] |
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | ἐπιτρέπω
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li.. |
[5656] | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5679] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | φίλος
friend
Friend |
τυγχάνω
be, chance, enjoy, lit...
Be, chance, enjoy, litt.. | [5629] |
ἐπιμέλεια
refresh self
Refresh self | |
phpBible_av:Original
- Acts 27:3 - And the next day we touched at Sidon. And Julius courteously entreated Paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.
ΤΈ ἝΤΕΡΟΣ ΚΑΤΆΓΩ ΕἸΣ ΣΙΔΏΝ ΤΈ ἸΟΎΛΙΟΣ ΦΙΛΑΝΘΡΏΠΩΣ ΧΡΆΟΜΑΙ ΠΑῦΛΟΣ ἘΠΙΤΡΈΠΩ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ΦΊΛΟΣ ΤΥΓΧΆΝΩ ἘΠΙΜΈΛΕΙΑ |
| |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. |
κατάγω
bring (down, forth), (...
Bring (down, forth), (b.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Σιδών
Sidon
Sidon | τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. |
Ἰούλιος
Julius
Julius | φιλανθρώπως
courteously
Courteously |
χράομαι
entreat, use
Entreat, use | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
ἐπιτρέπω
give leave (liberty, l...
Give leave (liberty, li.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | φίλος
friend
Friend |
τυγχάνω
be, chance, enjoy, lit...
Be, chance, enjoy, litt.. | ἐπιμέλεια
refresh self
Refresh self |
|
- Acts 27:1 - And when it was determined that we should sail into Italy, they delivered Paul and certain other prisoners unto one named Julius, a centurion of Augustus' band.
ΔΈ ὩΣ ΚΡΊΝΩ ἩΜᾶΣ ἈΠΟΠΛΈΩ ΕἸΣ ἸΤΑΛΊΑ ΠΑΡΑΔΊΔΩΜΙ ΤΈ ΠΑῦΛΟΣ ΚΑΊ ΤῚΣ ἝΤΕΡΟΣ ΔΕΣΜΏΤΗΣ ὌΝΟΜΑ ἸΟΎΛΙΟΣ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΣΕΒΑΣΤΌΣ ΣΠΕῖΡΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. | ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we |
ἀποπλέω
sail away
Sail away | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Ἰταλία
Italy
Italy | παραδίδωμι
betray, bring forth, c...
Betray, bring forth, ca.. |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἕτερος
altered, else, next (d...
Altered, else, next (da.. | δεσμώτης
prisoner
Prisoner |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | Ἰούλιος
Julius
Julius |
ἑκατοντάρχης
centurion
Centurion | σεβαστός
Augustus(-'
Augustus(-') |
σπεῖρα
band
Band | |
Search Google:
ιουλιος