Search:
יתעבד -> יתעבד
יתעבד
י ת ע ב ד hex:#1497;#1514;#1506;#1489;#1491;
- Ezra 15 6:12 - And the God that hath caused his name to dwell there destroy all kings and people, that shall put to their hand to alter and to destroy this house of God which is at Jerusalem. I Darius have made a decree ; let it be done with speed.
ואלהא די שׁכן שׁמה תמה ימגר כל־מלך ועם די ישׁלח ידה להשׁניה לחבלה בית־אלהא דך די בירושׁלם אנה דריושׁ שׂמת טעם אספרנא יתעבד
אֱלָהּ
God, god | שֻׁם
Name |
שְׁכַן
Cause to dwell, have ha.. | [8745] |
תָּם
× thence, there, × where | מְגַר
Destroy |
[8741] | כֹּל
All, any, (forasmuch) .. |
מֶלֶךְ
King, royal | עַם
People |
שְׁלַח
Put, send | [8748] |
יַד
Hand, power | שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. |
[8682] | חֲבַל
Destroy, hurt |
[8742] | דֵּךְ
The same, this |
בַּיִת
House | אֱלָהּ
God, god |
יְרוּשָׁלֵם
Jerusalem | אֲנָא
I, as for me |
דָּֽרְיָוֵשׁ
Darius | שׂוּם
Command, give, lay, ma.. |
[8754] | טְעֵם
Chancellor, command, .. |
עֲבַד
× cut, do, execute, go .. | [8725] |
אׇסְפַּרְנָא
Fast, forthwith, speed(.. | |
- Ezra 15 6:11 - Also I have made a decree, that whosoever shall alter this word, let timber be pulled down from his house, and being set up , let him be hanged thereon ; and let his house be made a dunghill for this.
ומני שׂים טעם די כל־אנשׁ די יהשׁנא פתגמא דנה יתנסח אע מנ־ביתה וזקיף יתמחא עלהי וביתה נולו יתעבד על־דנה
מִן
According, after, beca.. | שׂוּם
Command, give, lay, ma.. |
[8752] | טְעֵם
Chancellor, command, .. |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. | [8681] |
דֵּן
(afore-)time, after th.. | פִּתְגָּם
Answer, letter, matter,.. |
אָע
Timber, wood | נְסַח
Pull down |
[8725] | מִן
According, after, beca.. |
בַּיִת
House | זְקַף
Set up |
[8752] | מְחָא
Hang, smite, stay |
[8725] | עַל
About, against, concern.. |
בַּיִת
House | עֲבַד
× cut, do, execute, go .. |
[8725] | נְוָלוּ
Dunghill |
עַל
About, against, concern.. | דֵּן
(afore-)time, after th.. |
|
- Ezra 15 7:21 - And I, even I Artaxerxes the king, do make a decree to all the treasurers which are beyond the river, that whatsoever Ezra the priest, the scribe of the law of the God of heaven, shall require of you, it be done speedily,
ומני אנה ארתחשׁסתא מלכא שׂים טעם לכל גזבריא די בעבר נהרה די כל־די ישׁאלנכון עזרא כהנה ספר דתא די־אלה שׁמיא אספרנא יתעבד
מִן
According, after, beca.. | אֲנָא
I, as for me |
אַרְתַּחְשַׁשְׁתָּא
Artaxerxes | מֶלֶךְ
King, royal |
שׂוּם
Command, give, lay, ma.. | [8752] |
טְעֵם
Chancellor, command, .. | כֹּל
All, any, (forasmuch) .. |
גִּזְבָּר
Treasurer | עֲבַר
Beyond, this side |
נְהַר
River, stream | עֶזְרָא
Ezra |
כָּהֵן
Priest | סָפֵר
Scribe |
דָּת
Decree, law | אֱלָהּ
God, god |
שָׁמַיִן
Heaven | שְׁאֵל
Ask, demand, require |
[8748] | עֲבַד
× cut, do, execute, go .. |
[8725] | אׇסְפַּרְנָא
Fast, forthwith, speed(.. |
|
- Daniel 27 3:29 - Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach, and Abednego, shall be cut in pieces, and their houses shall be made a dunghill : because there is no other God that can deliver after this sort.
ומני שׂים טעם די כל־עם אמה ולשׁן די־יאמר שׁלה על אלההון די־שׁדרך מישׁך ועבד נגוא הדמין יתעבד וביתה נולי ישׁתוה כל־קבל די לא איתי אלה אחרן די־יכל להצלה כדנה
מִן
According, after, beca.. | שׂוּם
Command, give, lay, ma.. |
[8752] | טְעֵם
Chancellor, command, .. |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | עַם
People |
אֻמָּה
Nation | לִשָּׁן
Language |
אֲמַר
Command, declare, say, .. | [8748] |
שָׁלוּ
Error, × fail, thing am.. | [8675] |
שָׁלָה
Thing amiss | עַל
About, against, concern.. |
אֱלָהּ
God, god | שַׁדְרַךְ
Shadrach |
מֵישַׁךְ
Meshak | עֲבֵד נְגוֹא
Abed-nego |
עֲבַד
× cut, do, execute, go .. | [8725] |
הַדָּם
Piece | בַּיִת
House |
שְׁוָה
Make like | [8721] |
נְוָלוּ
Dunghill | קְבֵל
According to, as, be.. |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | אִיתַי
Art thou, can, do ye, h.. |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | אׇחֳרָן
(an-)other |
אֱלָהּ
God, god | יְכֵל
Be able, can, couldest,.. |
[8748] | נְצַל
Deliver, rescue |
[8682] | דֵּן
(afore-)time, after th.. |
|
- Ezra 15 7:23 - Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven : for why should there be wrath against the realm of the king and his sons ?
כל־די מנ־טעם אלה שׁמיא יתעבד אדרזדא לבית אלה שׁמיא די־למה להוא קצף על־מלכות מלכא ובנוהי
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | טַעַם
Account, × to be comman.. |
מִן
According, after, beca.. | אֱלָהּ
God, god |
שָׁמַיִן
Heaven | אַדְרַזְדָּא
Diligently |
עֲבַד
× cut, do, execute, go .. | [8725] |
בַּיִת
House | אֱלָהּ
God, god |
שָׁמַיִן
Heaven | דִּי
× as, but, for(-asmuch .. |
מָה
How great (mighty), tha.. | הָוָא
Be, become, behold, c.. |
[8748] | קְצַף
Wrath |
עַל
About, against, concern.. | מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. |
מֶלֶךְ
King, royal | בֵּן
Child, son, young |
|
Search Google:
יתעבד