Search:בָּלַע -> בָּלַע
בָּלַע
ב ּ ָ ל ַ ע hex:#1489;#1468;#1464;#1500;#1463;#1506;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H1105 בֶּלַע - 1105 בֶּלַע - בֶּלַע - - belaʻ - beh'-lah - from בָּלַע; a gulp; figuratively, destruction; devouring, that which he hath swallowed up. - Noun Masculine - heb
- H2991 יִבְלְעָם - 2991 יִבְלְעָם - יִבְלְעָם - - Yiblᵉʻâm - yib-leh-awm' - from בָּלַע and עַם; devouring people; Jibleam, a place in Palestine; Ibleam. - Proper Name Location - x-pn
lexicon_hebrew base word
- בָּלַע - בָּלַע - H1104 1104 - cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up) - {"def":{"short":"to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy","long":["to swallow down, swallow up, engulf, eat up",["(Qal)",["to swallow down","to swallow up, engulf"],"(Niphal) to be swallowed up","(Piel)",["to swallow","to swallow up, engulf","squandering (figuratively)"],"(Pual) to be swallowed up","(Hithpael) to be ended"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"bɔːˈlɑʕ","ipa_mod":"bɑːˈlɑʕ","sbl":"bālaʿ","dic":"baw-LA","dic_mod":"ba-LA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- בָּלַע
- בָּלַע - H1104 1104 - a primitive root - bala` - baw-lah' - Verb - a primitive root; to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy:--cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). -
- to swallow down, swallow up, engulf, eat up
- (Qal)
- to swallow down
- to swallow up, engulf
- (Niphal) to be swallowed up
- (Piel)
- to swallow
- to swallow up, engulf
- squandering (fig.)
- (Pual) to be swallowed up
- (Hithpael) to be ended
- (Qal)
- to swallow down, swallow up, engulf, eat up
phpBible_av:Original
- Numbers 26:10 - And the earth opened her mouth, and swallowed them up together with Korah, when that company died, what time the fire devoured two hundred and fifty men: and they became a sign.
אֶרֶץ פָּתַח פֶּה בָּלַע קֹרַח עֵדָה מָוֶת אֵשׁ אָכַל מֵאָה חֲמִשִּׁים אִישׁ נֵס - 2 Samuel 20:20 - And Joab answered and said, Far be it, far be it from me, that I should swallow up or destroy.
יוֹאָב עָנָה אָמַר חָלִילָה חָלִילָה בָּלַע שָׁחַת - Lamentations 2:8 - The LORD hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
יְהֹוָה חָשַׁב שָׁחַת חוֹמָה בַּת צִיּוֹן נָטָה קַו שׁוּב יָד בָּלַע חֵיל חוֹמָה אָבַל אָמַל יַחַד - Psalms 21:9 - Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
שִׁית אֵשׁ תַּנּוּר עֵת פָּנִים יְהֹוָה בָּלַע אַף אֵשׁ אָכַל - Jeremiah 51:34 - Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.
נְבוּכַדְנֶאצַּר מֶלֶךְ בָּבֶל אָכַל הָמַם יָצַג רִיק כְּלִי בָּלַע תַּנִּין מָלֵא כְּרֵשׂ עֵדֶן דּוּחַ