Search:
כְּעַן -> כְּעַן
כְּעַן
כ ּ ְ ע ַ ן hex:#1499;#1468;#1456;#1506;#1463;#1503;
- כְּעַן H3705 כְּעַן - 3705 כְּעַן - kᵉʻan - keh-an' - (Aramaic) probably from כֵּן; now; now. - Adverb - arc
- H3706 כְּעֶנֶת - 3706 כְּעֶנֶת - כְּעֶנֶת - - kᵉʻeneth - keh-eh'-neth - (Aramaic) or כְּעֶת; (Aramaic), feminine of כְּעַן; thus (only in the formula 'and so forth'); at such a time. - Adverb Feminine - arc
- כְּעַן
- כְּעַן - H3705 3705 - keh-an' - kᵉʻan - (Aramaic) probably from H3652 (כֵּן); - now - now.
lexicon_hebrew base word
- כְּעַן
- כְּעַן - H3705 3705 - now - {"def":{"short":"now","long":["now, at this time, until now"]},"deriv":"probably from H3652","pronun":{"ipa":"kɛ̆ˈʕɑn̪","ipa_mod":"kɛ̆ˈʕɑn","sbl":"kĕʿan","dic":"keh-AN","dic_mod":"keh-AN"},"aramaic":1}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- כְּעַן
- כְּעַן - H3705 3705 - probably from (03652) - k`an - keh-an' - Adverb - (Aramaic) probably from «03652»; now:--now. -
- now, at this time, until now
- - now - {"def":{"short":"now","long":["now, at this time, until now"]},"deriv":"probably from H3652","pronun":{"ipa":"kɛ̆ˈʕɑn̪","ipa_mod":"kɛ̆ˈʕɑn","sbl":"kĕʿan","dic":"keh-AN","dic_mod":"keh-AN"},"aramaic":1}
phpBible_av:Original
- Ezra 4:13 - Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls set up again, then will they not pay toll, tribute, and custom, and so thou shalt endamage the revenue of the kings.
יְדַע הָוָא כְּעַן מֶלֶךְ הֵן דֵּךְ קִרְיָא בְּנָא שׁוּר כְּלַל לָא נְתַן מִדָּה בְּלוֹ הֲלָךְ נְזַק אַפְּתֹם מֶלֶךְ |
| |
יְדַע
Certify, know, make kno.. | הָוָא
Be, become, behold, c.. |
כְּעַן
Now | מֶלֶךְ
King, royal |
הֵן
(that) if, or, whether | דֵּךְ
The same, this |
קִרְיָא
City | בְּנָא
Build, make |
שׁוּר
Wall | כְּלַל
Finish, make (set) up |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | נְתַן
Bestow, give pay |
מִדָּה
Toll, tribute | בְּלוֹ
Tribute |
הֲלָךְ
Custom | נְזַק
Have (en-)damage, hurt(.. |
אַפְּתֹם
Revenue | מֶלֶךְ
King, royal |
|
- Daniel 4:37 - Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honour the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment: and those that walk in pride he is able to abase.
כְּעַן אֲנָא נְבוּכַדְנֶצַּר שְׁבַח רוּם הֲדַר מֶלֶךְ שָׁמַיִן כֹּל מַעְבָד קְשׁוֹט אֹרַח דִּין הֲלַךְ גֵּוָה יְכֵל שְׁפַל |
| |
כְּעַן
Now | אֲנָא
I, as for me |
נְבוּכַדְנֶצַּר
Nebuchadnezzar | שְׁבַח
Praise |
רוּם
Extol, lift up (self), .. | הֲדַר
Glorify, honour |
מֶלֶךְ
King, royal | שָׁמַיִן
Heaven |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | מַעְבָד
Work |
קְשׁוֹט
Truth | אֹרַח
Way |
דִּין
Judgement | הֲלַךְ
Walk |
גֵּוָה
Pride | יְכֵל
Be able, can, couldest,.. |
שְׁפַל
Abase, humble, put down.. | |
- Ezra 4:14 - Now because we have maintenance from the king's palace, and it was not meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king;
כְּעַן כֹּל קְבֵל דִּי מְלַח מְלַח הֵיכַל לָא אֲרַךְ חֲזָא מֶלֶךְ עַרְוָה דֵּן עַל שְׁלַח יְדַע מֶלֶךְ |
| |
כְּעַן
Now | כֹּל
All, any, (forasmuch) .. |
קְבֵל
According to, as, be.. | דִּי
× as, but, for(-asmuch .. |
מְלַח
Have maintenance | מְלַח
Maintenance, salt |
הֵיכַל
Palace, temple | לָא
Or even, neither, no(-n.. |
אֲרַךְ
Be meet | חֲזָא
Behold, have (a dream),.. |
מֶלֶךְ
King, royal | עַרְוָה
Dishonor |
דֵּן
(afore-)time, after th.. | עַל
About, against, concern.. |
שְׁלַח
Put, send | יְדַע
Certify, know, make kno.. |
מֶלֶךְ
King, royal | |
- Daniel 6:8 - Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.
כְּעַן מֶלֶךְ קוּם אֱסָר רְשַׁם כְּתָב לָא שְׁנָא דָּת מָדַי פָּרַס עֲדָא לָא |
| |
כְּעַן
Now | מֶלֶךְ
King, royal |
קוּם
Appoint, establish, mak.. | אֱסָר
Decree |
רְשַׁם
Sign, write | כְּתָב
Prescribing, writing(-t.. |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. |
דָּת
Decree, law | מָדַי
Mede(-s) |
פָּרַס
Persia, Persians | עֲדָא
Alter, depart, pass (aw.. |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | |
- Daniel 5:16 - And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.
אֲנָא שְׁמַע עַל יְכֵל פְּשַׁר פְּשַׁר שְׁרֵא קְטַר כְּעַן הֵן יְכֵל קְרָא כְּתָב יְדַע פְּשַׁר לְבַשׁ אַרְגְּוָן הַמְנִיךְ דְּהַב עַל צַוַּאר תְּלַת שְׁלֵט מַלְכוּ |
| |
אֲנָא
I, as for me | שְׁמַע
Hear, obey |
עַל
About, against, concern.. | יְכֵל
Be able, can, couldest,.. |
פְּשַׁר
Make (interpretations),.. | פְּשַׁר
Interpretation |
שְׁרֵא
Begin, dissolve, dwell,.. | קְטַר
Doubt, joint |
כְּעַן
Now | הֵן
(that) if, or, whether |
יְכֵל
Be able, can, couldest,.. | קְרָא
Call, cry, read |
כְּתָב
Prescribing, writing(-t.. | יְדַע
Certify, know, make kno.. |
פְּשַׁר
Interpretation | לְבַשׁ
Clothe |
אַרְגְּוָן
Purple | הַמְנִיךְ
Chain |
דְּהַב
Gold(-en) | עַל
About, against, concern.. |
צַוַּאר
Neck | תְּלַת
Third |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. |
|
Search Google:
כְּעַן