Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Psalms 90:15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Psalms 90:15 Cause us to rejoice according to the days Wherein Thou hast afflicted us, The years we have seen evil.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Psalms 90:15 Make us glad for as many days as you have afflicted us, For as many years as we have seen evil.
Psalms 90:15
   Cheer up, be (make) gla..  שָׂמַח~samach~/saw-makh'/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/
   Abase self, afflict(-io..  עָנָה~`anah~/aw-naw'/    Whole age, × long, ol..  שָׁנֶה~shaneh~/shaw-neh'/
   Advise self, appear, ap..  רָאָה~ra'ah~/raw-aw'/    Adversity, affliction, ..  רַע~ra`~/rah/

Psalms 90:15 From Original Hebrew Authorized King James Version
[8055]
[3117]
[6031]
[8141]
[7200]
[7451]
 [samach]   [yowm]   [`anah]   [shaneh]   [ra'ah]   [ra`] 
שָׂמַח
שָׂמַח
יוֹם
יוֹם
עָנָה
עָנָה
שָׁנֶה
שָׁנֶה
רָאָה
רָאָה
רַע
רַע
  cheer up, be (mak...  day/time/year  abase self, affli...   whole age, × lon...   advise self, appe...   adversity, afflic...
חַמָׂש םֹוי הָנָע הֶנָׁש הָאָר עַר
 [hcamas]   [mwoy]   [hana`]   [henahs]   [ha'ar]   [`ar] 



Strong's Dictionary Number: [8055]

8055

1 Original Word: שָׂמַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: samach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2268
5 Phonetic Spelling: saw-makh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome:--cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, × very.
8 Definition:
  1. to rejoice, be glad
    1. (Qal)
      1. to rejoice
      2. to rejoice (arrogantly), exult (at)
      3. to rejoice (religiously)
    2. (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
    3. (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad

9 English:
0 Usage: cheer up, be (make) glad, (have, make) joy(-ful), be (make) merry, (cause to, make to) rejoice, × very


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger


Strong's Dictionary Number: [6031]

6031

1 Original Word: עָנָה
2 Word Origin: a primitive root [possibly rather ident. with (06030) through the idea of looking down or browbeating]
3 Transliterated Word: `anah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1651,1652
5 Phonetic Spelling: aw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root (possibly rather ident. with [06030]06030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for [06030),]06030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for [06030),]06030), speak (by mistake for [06030),]06030), submit self, weaken, × in any wise.
8 Definition:
  1. (Qal) to be occupied, be busied with
  2. to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down
    1. (Qal)
      1. to be put down, become low
      2. to be depressed, be downcast
      3. to be afflicted
      4. to stoop
    2. (Niphal)
      1. to humble oneself, bow down
      2. to be afflicted, be humbled
    3. (Piel)
      1. to humble, mishandle, afflict
      2. to humble, be humiliated
      3. to afflict
      4. to humble, weaken oneself
    4. (Pual)
      1. to be afflicted
      2. to be humbled
    5. (Hiphil) to afflict
    6. (Hithpael)
      1. to humble oneself
      2. to be afflicted

9 English:
0 Usage: abase self, afflict(-ion) (self), answer (by mistake for H6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030), speak (by mistake for H6030), submit self, weaken, × in any wise


Strong's Dictionary Number: [8141]

8141

1 Original Word: שָׁנֶה
2 Word Origin: from (08138)
3 Transliterated Word: shaneh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2419a
5 Phonetic Spelling: shaw-neh'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from [08138;]08138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, × long, + old, year(X -ly).
8 Definition:
  1. year
    1. as division of time
    2. as measure of time
    3. as indication of age
    4. a lifetime (of years of life)

9 English:
0 Usage: + whole age, × long, + old, year, × yearly


Strong's Dictionary Number: [7200]

7200

1 Original Word: רָאָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2095
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions.
8 Definition:
  1. to see, look at, inspect, perceive, consider
    1. (Qal)
      1. to see
      2. to see, perceive
      3. to see, have vision
      4. to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
      5. to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
      6. to look at, gaze at
    2. (Niphal)
      1. to appear, present oneself
      2. to be seen
      3. to be visible
    3. (Pual) to be seen
    4. (Hiphil)
      1. to cause to see, show
      2. to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
    5. (Hophal)
      1. to be caused to see, be shown
      2. to be exhibited to
    6. (Hithpael) to look at each other, face

9 English:
0 Usage: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (cause to, let) (fore-)see(-r, -m) (one another), shew (self), × sight of others, (e-)spy, stare, × surely, × think, view, visions


Strong's Dictionary Number: [7451]

7451

1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj
  1. bad, evil
    1. bad, disagreeable, malignant
    2. bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
    3. evil, displeasing
    4. bad (of its kind - land, water, etc)
    5. bad (of value)
    6. worse than, worst (comparison)
    7. sad, unhappy
    8. evil (hurtful)
    9. bad, unkind (vicious in disposition)
    10. bad, evil, wicked (ethically)
      1. in general, of persons, of thoughts
      2. deeds, actions n m
  2. evil, distress, misery, injury, calamity
    1. evil, distress, adversity
    2. evil, injury, wrong
    3. evil (ethical) n f
  3. evil, misery, distress, injury
    1. evil, misery, distress
    2. evil, injury, wrong
    3. evil (ethical)

9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting