Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Mark 12:20 Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Mark 12:20 `There were then seven brothers, and the first took a wife, and dying, he left no seed;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Mark 12:20 There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no offspring.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Mark 12:20 Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
Mark 12:20
   agree, be, X have (+ ...  Agree, be, X have ( ch..  ἦν~en~/ane/    seven  Seven  ἑπτά~hepta~/hep-tah'/
   brother  Brother  ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   before, beginning, bes...  Before, beginning, best..  πρῶτος~protos~/pro'-tos/    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
   wife, woman  Wife, woman  γυνή~gune~/goo-nay'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   be dead, death, die, l...  Be dead, death, die, li..  ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/    cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    issue, seed  Issue, seed  σπέρμα~sperma~/sper'-mah/

Mark 12:20
   seven  Seven  ἑπτά~hepta~/hep-tah'/    brother  Brother  ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5707]
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   before, beginning, bes...  Before, beginning, best..  πρῶτος~protos~/pro'-tos/    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
  [5627]    wife, woman  Wife, woman  γυνή~gune~/goo-nay'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    be dead, death, die, l...  Be dead, death, die, li..  ἀποθνήσκω~apothnesko~/ap-oth-nace'-ko/
  [5723]    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   cry, forgive, forsake,...  Cry, forgive, forsake, ..  ἀφίημι~aphiemi~/af-ee'-ay-mee/   [5656]
   issue, seed  Issue, seed  σπέρμα~sperma~/sper'-mah/

Mark 12:20 From Original Greek Authorized King James Version
[2258]
[2033]
[80]
[2532]
[4413]
[2983]
[1135]
[2532]
[599]
[863]
[3756]
[4690]
 [en]   [hepta]   [adephos]   [kai]   [protos]   [lambano]   [gune]   [kai]   [apothnesko]   [aphiemi]   [ou]   [sperma] 
ἦν
ἮΝ
ἑπτά
ἙΠΤΆ
ἀδελφός
ἈΔΕΛΦΌΣ
καί
ΚΑΊ
πρῶτος
ΠΡῶΤΟΣ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
γυνή
ΓΥΝΉ
καί
ΚΑΊ
ἀποθνήσκω
ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ
ἀφίημι
ἈΦΊΗΜΙ
οὐ
Οὐ
σπέρμα
ΣΠΈΡΜΑ
  agree, be, X hav... seven brother and, also, both, ... before, beginning... accept, + be amaz... wife, woman and, also, both, ... be dead, death, d... cry, forgive, for...  long, nay, neith... issue, seed
νἦ άτπἑ ςόφλεδἀ ίακ ςοτῶρπ ωνάβμαλ ήνυγ ίακ ωκσήνθοπἀ ιμηίφἀ ὐο αμρέπσ
 [ne]   [atpeh]   [sohpeda]   [iak]   [sotorp]   [onabmal]   [enug]   [iak]   [oksenhtopa]   [imeihpa]   [uo]   [amreps] 



Strong's Dictionary Number: [2258]

2258

1 Original Word: ἦν
2 Word Origin: imperfect of (1510)
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ane
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: imperfect of [1510;]1510; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, × have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
8 Definition:
  1. I was, etc.

9 English: agree, be, X have (+ charge of), hold..
0 Usage: + agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were


Strong's Dictionary Number: [2033]

2033

1 Original Word: ἑπτά
2 Word Origin: a primary number
3 Transliterated Word: hepta
4 TDNT/TWOT Entry: 2:627,249
5 Phonetic Spelling: hep-tah'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: a primary number; seven:--seven.
8 Definition:
  1. seven

9 English: seven
0 Usage: seven


Strong's Dictionary Number: [80]

80

1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition:
  1. a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
  2. having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
  3. any fellow or man
  4. a fellow believer, united to another by the bond of affection
  5. an associate in employment or office
  6. brethren in Christ
    1. his brothers by blood
    2. all men
    3. apostles
    4. Christians, as those who are exalted to the same heavenly place

9 English: brother
0 Usage: brother


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [4413]

4413

1 Original Word: πρῶτος
2 Word Origin: contracted superlative of (4253)
3 Transliterated Word: protos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:865,965
5 Phonetic Spelling: pro'-tos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: contracted superlative of [4253;]4253; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
8 Definition:
  1. first in time or place
    1. in any succession of things or persons
  2. first in rank
    1. influence, honour
    2. chief
    3. principal
  3. first, at the first

9 English: before, beginning, best, chief(-est), ..
0 Usage: before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [1135]

1135

1 Original Word: γυνή
2 Word Origin: probably from the base of (1096)
3 Transliterated Word: gune
4 TDNT/TWOT Entry: 1:776,134
5 Phonetic Spelling: goo-nay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably from the base of [1096;]1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
8 Definition:
  1. a woman of any age, whether a virgin, or married, or a widow
  2. a wife
    1. of a betrothed woman

9 English: wife, woman
0 Usage: wife, woman


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [599]

599

1 Original Word: ἀποθνήσκω
2 Word Origin: from (575) and (2348)
3 Transliterated Word: apothnesko
4 TDNT/TWOT Entry: 3:7,312
5 Phonetic Spelling: ap-oth-nace'-ko
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [2348;]2348; to die off (literally or figuratively):--be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with).
8 Definition:
  1. to die
    1. of the natural death of man
    2. of the violent death of man or animals
    3. to perish by means of something
    4. of trees which dry up, of seeds which rot when planted
    5. of eternal death, to be subject to eternal misery in hell

9 English: be dead, death, die, lie a-dying, be s..
0 Usage: be dead, death, die, lie a-dying, be slain (X with)


Strong's Dictionary Number: [863]

863

1 Original Word: ἀφίημι
2 Word Origin: from (575) and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go)
3 Transliterated Word: aphiemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:509,88
5 Phonetic Spelling: af-ee'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
8 Definition:
  1. to send away
    1. to bid going away or depart
      1. of a husband divorcing his wife
    2. to send forth, yield up, to expire
    3. to let go, let alone, let be
      1. to disregard
      2. to leave, not to discuss now, (a topic) 1c
  2. of teachers, writers and speakers
      1. to omit, neglect
    1. to let go, give up a debt, forgive, to remit
    2. to give up, keep no longer
  3. to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person
  4. to leave, go way from one
    1. in order to go to another place
    2. to depart from any one
    3. to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned
    4. to desert wrongfully
    5. to go away leaving something behind
    6. to leave one by not taking him as a companion
    7. to leave on dying, leave behind one
    8. to leave so that what is left may remain, leave remaining
    9. abandon, leave destitute

9 English: cry, forgive, forsake, lay aside, leav..
0 Usage: cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [4690]

4690

1 Original Word: σπέρμα
2 Word Origin: from (4687)
3 Transliterated Word: sperma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:536,1065
5 Phonetic Spelling: sper'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4687;]4687; something sown, i.e. seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting):--issue, seed.
8 Definition:
  1. from which a plant germinates
    1. the seed i.e. the grain or kernel which contains within itself the germ of the future plants
      1. of the grains or kernels sown
    2. metaph. a seed i.e. a residue, or a few survivors reserved as the germ of the next generation (just as seed is kept from the harvest for the sowing)
  2. the semen virile
    1. the product of this semen, seed, children, offspring, progeny
    2. family, tribe, posterity
    3. whatever possesses vital force or life giving power
      1. of divine energy of the Holy Spirit operating within the soul by which we are regenerated

9 English: issue, seed
0 Usage: issue, seed

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting