Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 12:7 And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 12:7 and lo, a messenger of the Lord stood by, and a light shone in the buildings, and having smitten Peter on the side, he raised him up, saying, `Rise in haste,' and his chains fell from off `his' hands.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 12:7 And behold, an angel of the Lord stood by him, and a light shone in the cell. He struck Peter on the side, and woke him up, saying, "Stand up quickly!" His chains fell off from his hands.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 12:7 And, behold, the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison: and he smote Peter on the side, and raised him up, saying, Arise up quickly. And his chains fell off from his hands.
Acts 12:7
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    behold, lo, see  Behold, lo, see  ἰδού~idou~/id-oo'/
   angel, messenger  Angel, messenger  ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/    God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/
   assault, come (in, to,...  Assault, come (in, to, ..  ἐφίστημι~ephistemi~/ef-is'-tay-mee/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   fire, light  Fire, light  φῶς~phos~/foce/    give light, shine  Give light, shine  λάμπω~lampo~/lam'-po/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    prison  Prison  οἴκημα~oikema~/oy'-kay-mah/
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    smite, strike  Smite, strike  πατάσσω~patasso~/pat-as'-so/
   Peter, rock  Peter, rock  Πέτρος~Petros~/pet'-ros/    side  Side  πλευρά~pleura~/plyoo-rah'/
   awake, lift (up), rais...  Awake, lift (up), raise..  ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   awake, lift (up), rais...  Awake, lift (up), raise..  ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/    ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/
   arise, lift up, raise ...  Arise, lift up, raise u..  ἀνίστημι~anistemi~/an-is'-tay-mee/    quickly, + shortly, +...  Quickly, shortly, sp..  τάχος~tachos~/takh'-os/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    bonds, chain  Bonds, chain  ἅλυσις~halusis~/hal'-oo-sis/
   be cast, fail, fall (a...  Be cast, fail, fall (aw..  ἐκπίπτω~ekpipto~/ek-pip'-to/    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/

Acts 12:7
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5640]    angel, messenger  Angel, messenger  ἄγγελος~aggelos~/ang'-el-os/
   God, Lord, master, Sir  God, Lord, master, Sir  κύριος~kurios~/koo'-ree-os/    assault, come (in, to,...  Assault, come (in, to, ..  ἐφίστημι~ephistemi~/ef-is'-tay-mee/
  [5627]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   fire, light  Fire, light  φῶς~phos~/foce/    give light, shine  Give light, shine  λάμπω~lampo~/lam'-po/
  [5656]    about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    prison  Prison  οἴκημα~oikema~/oy'-kay-mah/
   smite, strike  Smite, strike  πατάσσω~patasso~/pat-as'-so/   [5660]
   also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   side  Side  πλευρά~pleura~/plyoo-rah'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Peter, rock  Peter, rock  Πέτρος~Petros~/pet'-ros/    awake, lift (up), rais...  Awake, lift (up), raise..  ἐγείρω~egeiro~/eg-i'-ro/
  [5656]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   ask, bid, boast, call,...  Ask, bid, boast, call, ..  λέγω~lego~/leg'-o/   [5723]
   arise, lift up, raise ...  Arise, lift up, raise u..  ἀνίστημι~anistemi~/an-is'-tay-mee/   [5628]
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    quickly, + shortly, +...  Quickly, shortly, sp..  τάχος~tachos~/takh'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    be cast, fail, fall (a...  Be cast, fail, fall (aw..  ἐκπίπτω~ekpipto~/ek-pip'-to/
  [5627]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    bonds, chain  Bonds, chain  ἅλυσις~halusis~/hal'-oo-sis/
   after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/

Acts 12:7 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[2400]
[32]
[2962]
[2186]
[2532]
[5457]
[2989]
[1722]
[3612]
[1161]
[3960]
[4074]
[4125]
[1453]
[846]
[1453]
[3004]
[450]
[5034]
[1722]
[2532]
[846]
[254]
[1601]
[1537]
[5495]
 [kai]   [idou]   [aggelos]   [kurios]   [ephistemi]   [kai]   [phos]   [lampo]   [en]   [oikema]   [de]   [patasso]   [Petros]   [pleura]   [egeiro]   [autos]   [egeiro]   [lego]   [anistemi]   [tachos]   [en]   [kai]   [autos]   [halusis]   [ekpipto]   [ek]   [cheir] 
καί
ΚΑΊ
ἰδού
ἸΔΟΎ
ἄγγελος
ἌΓΓΕΛΟΣ
κύριος
ΚΎΡΙΟΣ
ἐφίστημι
ἘΦΊΣΤΗΜΙ
καί
ΚΑΊ
φῶς
ΦῶΣ
λάμπω
ΛΆΜΠΩ
ἐν
ἘΝ
οἴκημα
ΟἼΚΗΜΑ
δέ
ΔΈ
πατάσσω
ΠΑΤΆΣΣΩ
Πέτρος
ΠΈΤΡΟΣ
πλευρά
ΠΛΕΥΡΆ
ἐγείρω
ἘΓΕΊΡΩ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἐγείρω
ἘΓΕΊΡΩ
λέγω
ΛΈΓΩ
ἀνίστημι
ἈΝΊΣΤΗΜΙ
τάχος
ΤΆΧΟΣ
ἐν
ἘΝ
καί
ΚΑΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
ἅλυσις
ἍΛΥΣΙΣ
ἐκπίπτω
ἘΚΠΊΠΤΩ
ἐκ
ἘΚ
χείρ
ΧΕΊΡ
 and, also, both, ... behold, lo, see angel, messenger God, Lord, master... assault, come (in... and, also, both, ... fire, light give light, shine about, after, aga... prison also, and, but, m... smite, strike Peter, rock side awake, lift (up),... her, it(-self), o... awake, lift (up),... ask, bid, boast, ... arise, lift up, r...  quickly, + short... about, after, aga... and, also, both, ... her, it(-self), o... bonds, chain be cast, fail, fa... after, among, X a... hand
ίακ ύοδἰ ςολεγγἄ ςοιρύκ ιμητσίφἐ ίακ ςῶφ ωπμάλ νἐ αμηκἴο έδ ωσσάταπ ςορτέΠ άρυελπ ωρίεγἐ ςότὐα ωρίεγἐ ωγέλ ιμητσίνἀ ςοχάτ νἐ ίακ ςότὐα ςισυλἅ ωτπίπκἐ κἐ ρίεχ
 [iak]   [uodi]   [solegga]   [soiruk]   [imetsihpe]   [iak]   [sohp]   [opmal]   [ne]   [amekio]   [ed]   [ossatap]   [sorteP]   [aruelp]   [oriege]   [sotua]   [oriege]   [ogel]   [imetsina]   [sohcat]   [ne]   [iak]   [sotua]   [sisulah]   [otpipke]   [ke]   [riehc] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2400]

2400

1 Original Word: ἰδού
2 Word Origin: second person singular imperative middle voice of (1492)
3 Transliterated Word: idou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: id-oo'
6 Part of Speech:
  1. behold, see, lo

7 Strong's Definition: second person singular imperative middle voice of [1492;]1492; used as imperative lo!; --behold, lo, see.
8 Definition:
9 English: behold, lo, see
0 Usage: behold, lo, see


Strong's Dictionary Number: [32]

32

1 Original Word: ἄγγελος
2 Word Origin: from aggello [probably derived from (71), cf (34)] (to bring tidings)
3 Transliterated Word: aggelos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:74,12
5 Phonetic Spelling: ang'-el-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from aggello (probably derived from [71;]71; compare [34)]34) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
8 Definition:
  1. a messenger, envoy, one who is sent, an angel, a messenger from God

9 English: angel, messenger
0 Usage: angel, messenger


Strong's Dictionary Number: [2962]

2962

1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition:
  1. he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
    1. the possessor and disposer of a thing
      1. the owner; one who has control of the person, the master
      2. in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
    2. is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
    3. this title is given to: God, the Messiah

9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir


Strong's Dictionary Number: [2186]

2186

1 Original Word: ἐφίστημι
2 Word Origin: from (1909) and (2476)
3 Transliterated Word: ephistemi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ef-is'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [2476;]2476; to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal); --assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).
8 Definition:
  1. to place at, place upon, place over
    1. to stand by, be present
    2. to stand over one, place one's self above
      1. used esp. of persons coming upon one suddenly 1b
    3. an angel, of the advent of angels 1b
    4. of dreams
      1. of evils coming upon one
    5. to be at hand
      1. be ready,
    6. of time
      1. to come upon 1d
    7. of rain

9 English: assault, come (in, to, unto, upon), be..
0 Usage: assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5457]

5457

1 Original Word: φῶς
2 Word Origin: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays, cf (5316), (5346))
3 Transliterated Word: phos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:310,1293
5 Phonetic Spelling: foce
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare [5316,]5316, [5346);]5346); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light.
8 Definition:
  1. light
    1. the light
      1. emitted by a lamp
      2. a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
    2. anything emitting light
      1. a star
      2. fire because it is light and sheds light
      3. a lamp or torch
    3. light, i.e brightness
      1. of a lamp
  2. metaph.
    1. God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
    2. of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
    3. that which is exposed to the view of all, openly, publicly
    4. reason, mind
      1. the power of understanding esp. moral and spiritual truth

9 English: fire, light
0 Usage: fire, light


Strong's Dictionary Number: [2989]

2989

1 Original Word: λάμπω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: lampo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:16,497
5 Phonetic Spelling: lam'-po
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to beam, i.e. radiate brilliancy (literally or figuratively):--give light, shine.
8 Definition:
  1. to shine

9 English: give light, shine
0 Usage: give light, shine


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3612]

3612

1 Original Word: οἴκημα
2 Word Origin: from (3611)
3 Transliterated Word: oikema
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oy'-kay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3611;]3611; a tenement, i.e. (specially), a jail:--prison.
8 Definition:
  1. a dwelling place, habitation
  2. euphemistically a prison

9 English: prison
0 Usage: prison


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [3960]

3960

1 Original Word: πατάσσω
2 Word Origin: probably prolongation from (3817)
3 Transliterated Word: patasso
4 TDNT/TWOT Entry: 5:939,804
5 Phonetic Spelling: pat-as'-so
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably prolongation from [3817;]3817; to knock (gently or with a weapon or fatally):--smite, strike. Compare [5180.]5180.
8 Definition:
  1. to strike gently: as a part or a member of the body
  2. to stroke, smite: with the sword, to afflict, to visit with evils, etc. as with a deadly disease
  3. to smite down, cut down, to kill, slay

9 English: smite, strike
0 Usage: smite, strike


Strong's Dictionary Number: [4074]

4074

1 Original Word: Πέτρος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: Petros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:100,835
5 Phonetic Spelling: pet'-ros
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than [3037);]3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare [2786.]2786.
8 Definition: Peter = "a rock or a stone"
  1. one of the twelve disciples of Jesus

9 English: Peter, rock
0 Usage: Peter, rock


Strong's Dictionary Number: [4125]

4125

1 Original Word: πλευρά
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: pleura
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: plyoo-rah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a rib, i.e. (by extension) side:--side.
8 Definition:
  1. the side of the body

9 English: side
0 Usage: side


Strong's Dictionary Number: [1453]

1453

1 Original Word: ἐγείρω
2 Word Origin: probably akin to the base of (58) (through the idea of collecting one's faculties)
3 Transliterated Word: egeiro
4 TDNT/TWOT Entry: 2:333,195
5 Phonetic Spelling: eg-i'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [58]58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
8 Definition:
  1. to arouse, cause to rise
    1. to arouse from sleep, to awake
    2. to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
    3. to cause to rise from a seat or bed etc.
    4. to raise up, produce, cause to appear
      1. to cause to appear, bring before the public
      2. to raise up, stir up, against one
      3. to raise up i.e. cause to be born
      4. of buildings, to raise up, construct, erect

9 English: awake, lift (up), raise (again, up), r..
0 Usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1453]

1453

1 Original Word: ἐγείρω
2 Word Origin: probably akin to the base of (58) (through the idea of collecting one's faculties)
3 Transliterated Word: egeiro
4 TDNT/TWOT Entry: 2:333,195
5 Phonetic Spelling: eg-i'-ro
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: probably akin to the base of [58]58 (through the idea of collecting one's faculties); to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence):--awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
8 Definition:
  1. to arouse, cause to rise
    1. to arouse from sleep, to awake
    2. to arouse from the sleep of death, to recall the dead to life
    3. to cause to rise from a seat or bed etc.
    4. to raise up, produce, cause to appear
      1. to cause to appear, bring before the public
      2. to raise up, stir up, against one
      3. to raise up i.e. cause to be born
      4. of buildings, to raise up, construct, erect

9 English: awake, lift (up), raise (again, up), r..
0 Usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up


Strong's Dictionary Number: [3004]

3004

1 Original Word: λέγω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: lego
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: leg'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas [2036]2036 and [5346]5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while [4483]4483 is properly to break silence merely, and [2980]2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
8 Definition:
  1. to say, to speak
    1. affirm over, maintain
    2. to teach
    3. to exhort, advise, to command, direct
    4. to point out with words, intend, mean, mean to say
    5. to call by name, to call, name
    6. to speak out, speak of, mention

9 English: ask, bid, boast, call, describe, give ..
0 Usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing) (on), shew, speak, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [450]

450

1 Original Word: ἀνίστημι
2 Word Origin: from (303) and (2476)
3 Transliterated Word: anistemi
4 TDNT/TWOT Entry: 1:368,60
5 Phonetic Spelling: an-is'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and [2476;]2476; to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive):--arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
8 Definition:
  1. to cause to rise up, raise up
    1. raise up from laying down
    2. to raise up from the dead
    3. to raise up, cause to be born, to cause to appear, bring forward
  2. to rise, stand up
    1. of persons lying down, of persons lying on the ground
    2. of persons seated
    3. of those who leave a place to go elsewhere
      1. of those who prepare themselves for a journey
    4. of the dead
  3. at arise, appear, stand forth
    1. of kings prophets, priests, leaders of insurgents
    2. of those about to enter into conversation or dispute with anyone, or to undertake some business, or attempt something against others
    3. to rise up against any one

9 English: arise, lift up, raise up (again), rise..
0 Usage: arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right)


Strong's Dictionary Number: [5034]

5034

1 Original Word: τάχος
2 Word Origin: from the same as (5036)
3 Transliterated Word: tachos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: takh'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the same as [5036;]5036; a brief space (of time), i.e. (with [1722]1722 prefixed) in haste:--+ quickly, + shortly, + speedily.
8 Definition:
  1. quickness, speed

9 English: quickly, + shortly, + speedily
0 Usage: + quickly, + shortly, + speedily


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [254]

254

1 Original Word: ἅλυσις
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: halusis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hal'-oo-sis
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; a fetter or manacle:--bonds, chain.
8 Definition:
  1. a chain, bond by which the body or any part of it (hands, feet) is bound

9 English: bonds, chain
0 Usage: bonds, chain


Strong's Dictionary Number: [1601]

1601

1 Original Word: ἐκπίπτω
2 Word Origin: from (1537) and (4098)
3 Transliterated Word: ekpipto
4 TDNT/TWOT Entry: 6:167,846
5 Phonetic Spelling: ek-pip'-to
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1537]1537 and [4098;]4098; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient:--be cast, fail, fall (away, off), take none effect.
8 Definition:
  1. to fall out of, to fall down from, to fall off
  2. metaph.
    1. to fall from a thing, to lose it
    2. to perish, to fall
      1. to fall from a place from which one cannot keep
      2. fall from a position
      3. to fall powerless, to fall to the ground, be without effect 2b
    3. of the divine promise of salvation

9 English: be cast, fail, fall (away, off), take ..
0 Usage: be cast, fail, fall (away, off), take none effect


Strong's Dictionary Number: [1537]

1537

1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
  1. out of, from, by, away from

9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)


Strong's Dictionary Number: [5495]

5495

1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition:
  1. by the help or agency of any one, by means of any one
  2. fig. applied to God symbolising his might, activity, power
    1. in creating the universe
    2. in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
    3. in punishing
    4. in determining and controlling the destinies of men

9 English: hand
0 Usage: hand

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting