From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 19:6 And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Acts 19:6 and Paul having laid on them `his' hands, the Holy Spirit came upon them, they were speaking also with tongues, and prophesying,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Acts 19:6 When Paul had laid his hands on them, the Holy Spirit came on them, and they spoke with other languages and prophesied.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Acts 19:6 And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
|
|
Acts 19:6 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, ..
τέ~te~/teh/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ |
tongue
Tongue
γλῶσσα~glossa~/gloce-sah'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
prophesy
Prophesy
προφητεύω~propheteuo~/prof-ate-yoo'-o/ | |
|
Acts 19:6 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo..
ἐπιτίθημι~epitithemi~/ep-ee-tith'-ay-mee/ | [5631] |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
Paul, Paulus
Paul, Paulus
Παῦλος~Paulos~/pow'-los/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5627] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua..
πνεῦμα~pneuma~/pnyoo'-mah/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing..
ἅγιος~hagios~/hag'-ee-os/ |
about (the times), abo...
About (the times), abov..
ἐπί~epi~/ep-ee'/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft..
λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/ | [5707] |
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, ..
τέ~te~/teh/ |
tongue
Tongue
γλῶσσα~glossa~/gloce-sah'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
prophesy
Prophesy
προφητεύω~propheteuo~/prof-ate-yoo'-o/ | [5707] | |
Acts 19:6 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3972] | [2007] | [5495] | [2007] | [846] | [40] | [4151] | [2064] | [1909] | [846] | [5037] | [2980] | [1100] | [2532] | [4395] |
---|
[kai]
| [Paulos]
| [epitithemi]
| [cheir]
| [epitithemi]
| [autos]
| [hagios]
| [pneuma]
| [erchomai]
| [epi]
| [autos]
| [te]
| [laleo]
| [glossa]
| [kai]
| [propheteuo]
| καί ΚΑΊ | Παῦλος ΠΑῦΛΟΣ | ἐπιτίθημι ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ | χείρ ΧΕΊΡ | ἐπιτίθημι ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | ἅγιος ἍΓΙΟΣ | πνεῦμα ΠΝΕῦΜΑ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | ἐπί ἘΠΊ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | τέ ΤΈ | λαλέω ΛΑΛΈΩ | γλῶσσα ΓΛῶΣΣΑ | καί ΚΑΊ | προφητεύω ΠΡΟΦΗΤΕΎΩ | and, also, both, ... | Paul, Paulus | add unto, lade, l... | hand | add unto, lade, l... | her, it(-self), o... | most) holy (one, ... | ghost, life, spir... | accompany, appear... | about (the times)... | her, it(-self), o... | also, and, both, ... | preach, say, spea... | tongue | and, also, both, ... | prophesy | ίακ | ςολῦαΠ | ιμηθίτιπἐ | ρίεχ | ιμηθίτιπἐ | ςότὐα | ςοιγἅ | αμῦενπ | ιαμοχρἔ | ίπἐ | ςότὐα | έτ | ωέλαλ | ασσῶλγ | ίακ | ωύετηφορπ | [iak]
| [soluaP]
| [imehtitipe]
| [riehc]
| [imehtitipe]
| [sotua]
| [soigah]
| [amuenp]
| [iamohcre]
| [ipe]
| [sotua]
| [et]
| [oelal]
| [assolg]
| [iak]
| [ouetehporp]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3972]
3972
1 Original Word: Παῦλος
2 Word Origin: of Latin origin
3 Transliterated Word: Paulos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pow'-los
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of [3973,]3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus.
8 Definition: Paul or Paulus = "small or little"- Paul was the most famous of the apostles and wrote a good part of the NT, the 14 Pauline epistles
- Paulus was a deputy or pro-consul of Cyprus and is said to be a prudent man, in the management of affairs, as a governor
9 English: Paul, Paulus
0 Usage: Paul, Paulus
Strong's Dictionary Number: [2007]
2007
1 Original Word: ἐπιτίθημι
2 Word Origin: from (1909) and (5087)
3 Transliterated Word: epitithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:159,1176
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5087;]5087; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.
8 Definition: - in the active voice
- to put or lay upon
- to add to
- in the middle voice
- to have put on, bid to be laid on
- to lay or throw one's self upon
- to attack one, to make an assault on one
9 English: add unto, lade, lay upon, put (up) on,..
0 Usage: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [2007]
2007
1 Original Word: ἐπιτίθημι
2 Word Origin: from (1909) and (5087)
3 Transliterated Word: epitithemi
4 TDNT/TWOT Entry: 8:159,1176
5 Phonetic Spelling: ep-ee-tith'-ay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1909]1909 and [5087;]5087; to impose (in a friendly or hostile sense):--add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, × wound.
8 Definition: - in the active voice
- to put or lay upon
- to add to
- in the middle voice
- to have put on, bid to be laid on
- to lay or throw one's self upon
- to attack one, to make an assault on one
9 English: add unto, lade, lay upon, put (up) on,..
0 Usage: add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, X wound
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [40]
40
1 Original Word: ἅγιος
2 Word Origin: from hagos (an awful thing) [cf (53), (2282)]
3 Transliterated Word: hagios
4 TDNT/TWOT Entry: 1:88,14
5 Phonetic Spelling: hag'-ee-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from hagos (an awful thing) (compare [53,]53, [2282);]2282); sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated):--(most) holy (one, thing), saint.
8 Definition: - most holy thing, a saint
9 English: most) holy (one, thing), saint
0 Usage: (most) holy (one, thing), saint
Strong's Dictionary Number: [4151]
4151
1 Original Word: πνεῦμα
2 Word Origin: from (4154)
3 Transliterated Word: pneuma
4 TDNT/TWOT Entry: 6:332,876
5 Phonetic Spelling: pnyoo'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [4154;]4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:--ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare [5590.]5590.
8 Definition: - the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son
- sometimes referred to in a way which emphasises his personality and character (the \\Holy\\ Spirit)
- sometimes referred to in a way which emphasises his work and power (the Spirit of \\Truth\\)
- never referred to as a depersonalised force
- the spirit, i.e. the vital principal by which the body is animated
- the rational spirit, the power by which the human being feels, thinks, decides
- the soul
- a spirit, i.e. a simple essence, devoid of all or at least all grosser matter, and possessed of the power of knowing, desiring, deciding, and acting
- a life giving spirit
- a human soul that has left the body
- a spirit higher than man but lower than God, i.e. an angel
- used of demons, or evil spirits, who were conceived as inhabiting the bodies of men
- the spiritual nature of Christ, higher than the highest angels and equal to God, the divine nature of Christ
- the disposition or influence which fills and governs the soul of any one
- the efficient source of any power, affection, emotion, desire, etc.
- a movement of air (a gentle blast)
- of the wind, hence the wind itself
- breath of nostrils or mouth
9 English: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
0 Usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [1909]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition: - upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5037]
5037
1 Original Word: τέ
2 Word Origin: a primary particle (enclitic) of connection or addition
3 Transliterated Word: te
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: teh
6 Part of Speech: - not only ... but also
- both ... and
- as ... so
7 Strong's Definition: a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of [2532):--also,]2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
8 Definition:
9 English: also, and, both, even, then, whether
0 Usage: also, and, both, even, then, whether
Strong's Dictionary Number: [2980]
2980
1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition: - to utter a voice or emit a sound
- to speak
- to use the tongue or the faculty of speech
- to utter articulate sounds
- to talk
- to utter, tell
- to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
- to speak
9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter
Strong's Dictionary Number: [1100]
1100
1 Original Word: γλῶσσα
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: glossa
4 TDNT/TWOT Entry: 1:719,123
5 Phonetic Spelling: gloce-sah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired):--tongue.
8 Definition: - the tongue, a member of the body, an organ of speech
- a tongue
- the language or dialect used by a particular people distinct from that of other nations
9 English: tongue
0 Usage: tongue
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [4395]
4395
1 Original Word: προφητεύω
2 Word Origin: from (4396)
3 Transliterated Word: propheteuo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:781,952
5 Phonetic Spelling: prof-ate-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4396;]4396; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:--prophesy.
8 Definition: - to prophesy, to be a prophet, speak forth by divine inspirations, to predict
- to prophesy
- with the idea of foretelling future events pertaining esp. to the kingdom of God
- to utter forth, declare, a thing which can only be known by divine revelation
- to break forth under sudden impulse in lofty discourse or praise of the divine counsels
- under like prompting, to teach, refute, reprove, admonish, comfort others
- to act as a prophet, discharge the prophetic office
9 English: prophesy
0 Usage: prophesy
|
|