Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
Acts 20:15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Acts 20:15 and thence having sailed, on the morrow we came over-against Chios, and the next day we arrived at Samos, and having remained in Trogyllium, on the following day we came to Miletus,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Acts 20:15 Sailing from there, we came the following day opposite Chios. The next day we touched at Samos and stayed at Trogyllium, and the day after we came to Miletus.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Acts 20:15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
Acts 20:15
   and afterward (from) (...  And afterward (from) (t..  κἀκεῖθεν~kakeithen~/kak-i'-then/    sail away  Sail away  ἀποπλέω~apopleo~/ap-op-leh'-o/
   and afterward (from) (...  And afterward (from) (t..  κἀκεῖθεν~kakeithen~/kak-i'-then/    attain, come  Attain, come  καταντάω~katantao~/kat-an-tah'-o/
   following, next  Following, next  ἐπιοῦσα~epiousa~/ep-ee-oo'-sah/    over against  Over against  ἀντικρύ~antikru~/an-tee-kroo'/
   Chios  Chios  Χίος~Chios~/khee'-os/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   altered, else, next (d...  Altered, else, next (da..  ἕτερος~heteros~/het'-er-os/    arrive, compare  Arrive, compare  παραβάλλω~paraballo~/par-ab-al'-lo/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    Samos  Samos  Σάμος~Samos~/sam'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    abide, continue, dwell...  Abide, continue, dwell,..  μένω~meno~/men'-o/
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    Trogyllium  Trogyllium  Τρωγύλλιον~Trogullion~/tro-gool'-lee-on/
   be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/    accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
   abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/    Miletus  Miletus  Μίλητος~Miletos~/mil'-ay-tos/

Acts 20:15
   and afterward (from) (...  And afterward (from) (t..  κἀκεῖθεν~kakeithen~/kak-i'-then/    sail away  Sail away  ἀποπλέω~apopleo~/ap-op-leh'-o/
  [5660]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   following, next  Following, next  ἐπιοῦσα~epiousa~/ep-ee-oo'-sah/   [5723]
   attain, come  Attain, come  καταντάω~katantao~/kat-an-tah'-o/   [5656]
   over against  Over against  ἀντικρύ~antikru~/an-tee-kroo'/    Chios  Chios  Χίος~Chios~/khee'-os/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    also, and, but, moreov...  Also, and, but, moreove..  δέ~de~/deh/
   altered, else, next (d...  Altered, else, next (da..  ἕτερος~heteros~/het'-er-os/    arrive, compare  Arrive, compare  παραβάλλω~paraballo~/par-ab-al'-lo/
  [5627]    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   Samos  Samos  Σάμος~Samos~/sam'-os/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   abide, continue, dwell...  Abide, continue, dwell,..  μένω~meno~/men'-o/   [5660]
   about, after, against,...  About, after, against, ..  ἐν~en~/en/    Trogyllium  Trogyllium  Τρωγύλλιον~Trogullion~/tro-gool'-lee-on/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
  [5746]    accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/
  [5627]    abundantly, against, a...  Abundantly, against, am..  εἰς~eis~/ice/
   Miletus  Miletus  Μίλητος~Miletos~/mil'-ay-tos/

Acts 20:15 From Original Greek Authorized King James Version
[2547]
[636]
[2547]
[2658]
[1966]
[481]
[5508]
[1161]
[2087]
[3846]
[1519]
[4544]
[2532]
[3306]
[1722]
[5175]
[2192]
[2064]
[1519]
[3399]
 [kakeithen]   [apopleo]   [kakeithen]   [katantao]   [epiousa]   [antikru]   [Chios]   [de]   [heteros]   [paraballo]   [eis]   [Samos]   [kai]   [meno]   [en]   [Trogullion]   [echo]   [erchomai]   [eis]   [Miletos] 
κἀκεῖθεν
ΚἈΚΕῖΘΕΝ
ἀποπλέω
ἈΠΟΠΛΈΩ
κἀκεῖθεν
ΚἈΚΕῖΘΕΝ
καταντάω
ΚΑΤΑΝΤΆΩ
ἐπιοῦσα
ἘΠΙΟῦΣΑ
ἀντικρύ
ἈΝΤΙΚΡΎ
Χίος
ΧΊΟΣ
δέ
ΔΈ
ἕτερος
ἝΤΕΡΟΣ
παραβάλλω
ΠΑΡΑΒΆΛΛΩ
εἰς
ΕἸΣ
Σάμος
ΣΆΜΟΣ
καί
ΚΑΊ
μένω
ΜΈΝΩ
ἐν
ἘΝ
Τρωγύλλιον
ΤΡΩΓΎΛΛΙΟΝ
ἔχω
ἜΧΩ
ἔρχομαι
ἜΡΧΟΜΑΙ
εἰς
ΕἸΣ
Μίλητος
ΜΊΛΗΤΟΣ
 and afterward (fr... sail away and afterward (fr... attain, come following, next over against Chios also, and, but, m... altered, else, ne... arrive, compare abundantly, again... Samos and, also, both, ... abide, continue, ... about, after, aga... Trogyllium be (able, X hold,... accompany, appear... abundantly, again... Miletus
νεθῖεκἀκ ωέλποπἀ νεθῖεκἀκ ωάτνατακ ασῦοιπἐ ύρκιτνἀ ςοίΧ έδ ςορετἕ ωλλάβαραπ ςἰε ςομάΣ ίακ ωνέμ νἐ νοιλλύγωρΤ ωχἔ ιαμοχρἔ ςἰε ςοτηλίΜ
 [nehtiekak]   [oelpopa]   [nehtiekak]   [oatnatak]   [asuoipe]   [urkitna]   [soihC]   [ed]   [soreteh]   [ollabarap]   [sie]   [somaS]   [iak]   [onem]   [ne]   [noillugorT]   [ohce]   [iamohcre]   [sie]   [soteliM] 



Strong's Dictionary Number: [2547]

2547

1 Original Word: κἀκεῖθεν
2 Word Origin: from (2532) and (1564)
3 Transliterated Word: kakeithen
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kak-i'-then
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [2532]2532 and [1564;]1564; likewise from that place (or time):--and afterward (from) (thence), thence also.
8 Definition:
  1. of place
    1. and from thence, and thence
  2. of time
    1. and thereafter, and afterward

9 English: and afterward (from) (thence), thence ..
0 Usage: and afterward (from) (thence), thence also


Strong's Dictionary Number: [636]

636

1 Original Word: ἀποπλέω
2 Word Origin: from (575) and (4126)
3 Transliterated Word: apopleo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-op-leh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and [4126;]4126; to set sail:--sail away.
8 Definition:
  1. to sail away, depart by ship, set sail

9 English: sail away
0 Usage: sail away


Strong's Dictionary Number: [2547]

2547

1 Original Word: κἀκεῖθεν
2 Word Origin: from (2532) and (1564)
3 Transliterated Word: kakeithen
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kak-i'-then
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [2532]2532 and [1564;]1564; likewise from that place (or time):--and afterward (from) (thence), thence also.
8 Definition:
  1. of place
    1. and from thence, and thence
  2. of time
    1. and thereafter, and afterward

9 English: and afterward (from) (thence), thence ..
0 Usage: and afterward (from) (thence), thence also


Strong's Dictionary Number: [2658]

2658

1 Original Word: καταντάω
2 Word Origin: from (2596) and a derivative of (473)
3 Transliterated Word: katantao
4 TDNT/TWOT Entry: 3:623,419
5 Phonetic Spelling: kat-an-tah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [2596]2596 and a derivative of [473;]473; to meet against, i.e. arrive at (literally or figuratively):--attain, come.
8 Definition:
  1. to come to, arrive
    1. to come to a place over against, opposite another
    2. metaph. to attain to a thing

9 English: attain, come
0 Usage: attain, come


Strong's Dictionary Number: [1966]

1966

1 Original Word: ἐπιοῦσα
2 Word Origin: feminine singular participle of a comparative of (1909) and heimi (to go)
3 Transliterated Word: epiousa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee-oo'-sah
6 Part of Speech:
  1. to come upon, approach
    1. of time, to come on, be at hand, next, following, on the following day

7 Strong's Definition: feminine singular participle of a comparative of [1909]1909 and heimi (to go); supervening, i.e. (2250 or [3571]3571 being expressed or implied) the ensuing day or night:--following, next.
8 Definition:
9 English: following, next
0 Usage: following, next


Strong's Dictionary Number: [481]

481

1 Original Word: ἀντικρύ
2 Word Origin: prol. from (473)
3 Transliterated Word: antikru
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: an-tee-kroo'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: prolonged from [473;]473; opposite:--over against.
8 Definition:
  1. over against, opposite

9 English: over against
0 Usage: over against


Strong's Dictionary Number: [5508]

5508

1 Original Word: Χίος
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: Chios
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khee'-os
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; Chios, an island in the Mediterranean:--Chios.
8 Definition: Chios = "snowy"
  1. is an island in the Aegean, between Samos and Lesbos, not far from the shore of Lydia

9 English: Chios
0 Usage: Chios


Strong's Dictionary Number: [1161]

1161

1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition:
  1. but, moreover, and, etc.

9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now


Strong's Dictionary Number: [2087]

2087

1 Original Word: ἕτερος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: heteros
4 TDNT/TWOT Entry: 2:702,265
5 Phonetic Spelling: het'-er-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
8 Definition:
  1. the other, another, other
    1. to number
      1. to number as opposed to some former person or thing
      2. the other of two
    2. to quality
      1. another: i.e. one not of the same nature, form, class, kind, different

9 English: altered, else, next (day), one, (an-)o..
0 Usage: altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange


Strong's Dictionary Number: [3846]

3846

1 Original Word: παραβάλλω
2 Word Origin: from (3844) and (906)
3 Transliterated Word: paraballo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: par-ab-al'-lo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3844]3844 and [906;]906; to throw alongside, i.e. (reflexively) to reach a place, or (figuratively) to liken:--arrive, compare.
8 Definition:
  1. to throw before, cast to (as fodder for horses)
  2. to put one thing by the side of another for the sake of comparison, to compare, liken
  3. to put one's self, betake one's self into a place or to a person

9 English: arrive, compare
0 Usage: arrive, compare


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [4544]

4544

1 Original Word: Σάμος
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: Samos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: sam'-os
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; Samus, an island of the Mediterranean:--Samos.
8 Definition: Samos = "a sandy bluff"
  1. an island off that part of Asia Minor where Ionia touches Caria

9 English: Samos
0 Usage: Samos


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3306]

3306

1 Original Word: μένω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: meno
4 TDNT/TWOT Entry: 4:574,581
5 Phonetic Spelling: men'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to stay (in a given place, state, relation or expectancy):--abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), × thine own.
8 Definition:
  1. to remain, abide
    1. in reference to place
      1. to sojourn, tarry
      2. not to depart 1a
    2. to continue to be present 1a
    3. to be held, kept, continually
    4. in reference to time
      1. to continue to be, not to perish, to last, endure 1b
    5. of persons, to survive, live
    6. in reference to state or condition
      1. to remain as one, not to become another or different
  2. to wait for, await one

9 English: abide, continue, dwell, endure, be pre..
0 Usage: abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), X thine own


Strong's Dictionary Number: [1722]

1722

1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition:
  1. in, by, with etc.

9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5175]

5175

1 Original Word: Τρωγύλλιον
2 Word Origin: of uncertain derivation
3 Transliterated Word: Trogullion
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tro-gool'-lee-on
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain derivation; Trogyllium, a place in Asia Minor:--Trogyllium.
8 Definition: Trogyllium = "a cache"
  1. the name of a town and a promontory of Ionia, not far from the island of Samos, at the foot of Mt. Mycale between Ephesus and the mouth of the river Maeander

9 English: Trogyllium
0 Usage: Trogyllium


Strong's Dictionary Number: [2192]

2192

1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition:
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing

9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use


Strong's Dictionary Number: [2064]

2064

1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition:
  1. to come
    1. of persons
      1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
      2. to appear, make one's appearance, come before the public
  2. metaph.
    1. to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
    2. be established, become known, to come (fall) into or unto
  3. to go, to follow one

9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set


Strong's Dictionary Number: [1519]

1519

1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with


Strong's Dictionary Number: [3399]

3399

1 Original Word: Μίλητος
2 Word Origin: of uncertain origin
3 Transliterated Word: Miletos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mil'-ay-tos
6 Part of Speech: Noun Location
7 Strong's Definition: of uncertain origin; Miletus, a city of Asia Minor:--Miletus.
8 Definition: Miletus = "pure white fine wool"
  1. a maritime city, now nearly 10 miles (16 km), from the coast of Caria or Ionia, near the mouth of the Maeander and 35 miles (55 km) from Ephesus. It was the mother of about eighty colonies, the the birth place of Thales, Anaximander, and other famous men.

9 English: Miletus
0 Usage: Miletus

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting